📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеЛедяная колыбель - Джим Чайковски

Ледяная колыбель - Джим Чайковски

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 181
Перейти на страницу:
удовлетворившись ее содержанием, отступила назад, настойчиво потянув его за собой.

– Ты должен помочь нам… – выдохнула Флораан. – Скорей!

Райф проглотил еще немного крови, сделал еще один вдох и опять вытер залитый кровью глаз, чтобы осмотреться по сторонам. А потом вспомнил:

«Крушение…»

Он позволил Флораан наполовину приподнять себя, а с остальным справился сам. Шатко шлепая по воде и спотыкаясь об обломки досок, прошелся по нутру разбитой шлюпки, осматривая ее. Вода доходила ему до колен. Крыша рубки провалилась вниз. Кормовая дверь была напрочь оторвана, вместо нее жерлом вверх торчала бо́льшая часть кормовой горелки. Морская вода на ней шипела и исходила паром. Позади нее в шлепающих о берег волнах прибоя плавали ошметки летучего пузыря.

Схватив Райфа за руку, Флораан потащила его мимо раскаленной горелки внутрь разбитой шлюпки, к носу. Он повернулся и, спотыкаясь, последовал за ней.

Кальдер завалился набок; одно ухо у него низко свисало, разорванное чем-то острым. Варгр зарычал, все еще защищая самого маленького из них. За холку его обеими руками цеплялась Хенна. Глаза у нее были огромными, но страх перед ним сменился у нее потребностью в нем. Наверное, она инстинктивно ощутила, что это место наиболее безопасно.

– Прямо перед тем, как мы разбились, – прохрипела Флораан, протискиваясь мимо варгра, – Кальдер оттолкнул меня, обернувшись вокруг Хенны. Спас ее.

Только сейчас Райф заметил, что женщина прижимает руку к животу, неловко согнув ее.

Он пытался остановить ее.

– Ты ранена…

– Это может подождать. – Она продолжала пробираться к носу. – А вот это – нет.

Райф последовал за ней. Когда Флораан отступила в сторону, он не сразу осмыслил увиденное. А затем сердце у него бешено заколотилось.

Фенн сидел по пояс в воде. Бровь у него была рассечена, сквозь залившую лицо кровь просвечивала кость. Но опасность угрожала не ему. Правым плечом он удерживал над водой голову и верхнюю часть туловища Брейль.

– Помоги мне, – прохрипел судонаправитель.

Даже в полутьме было видно, что лицо у той мертвенно-бледное, а в глазах застыла боль. Дыхание судорожными толчками вырывалось сквозь крепко сжатые бескровные губы. Она не могла пошевелиться. Длинный железный штырь – деталь такелажа летучего пузыря – пронзил ей грудь, пригвоздив к месту.

– Никак не могу сдвинуть эту треклятую штуковину, – выдавил Фенн, обеими руками вцепившись в штырь. – В одиночку не получается.

Райф поспешил к нему. Поставив ноги по бокам от погруженной в воду груди Брейль, он ухватился за скользкое железо прямо над руками Фенна.

– Ты толкай. А я буду тянуть.

Вместе они принялись сражаться со штырем, тужась и ругаясь. Меняли хватку, перехватывали его и так, и эдак, но без толку. Железное копье толщиной с его запястье не поддавалось. Оно намертво застряло где-то наверху, в продавленной крыше, и, похоже, достало до самого морского дна.

Флораан поняла правду.

– Нам нужно больше людей. И инструменты.

Райф на шаг отступил, тяжело дыша.

– Да где же их взять?

Флораан посмотрела за корму – туда, где по-прежнему шла ожесточенная битва, но опасность там представляли собой уже не только халендийские мясники. Сквозь крики и вопли, то и дело заглушаемые низким рокотом пушек, прорывались пронзительные крики рааш’ке. Звуки боя доносились издалека, с левой стороны берега, сосредоточенные вокруг какой-то одной цели.

– Искар, – произнес Райф, переведя взгляд правее.

Флораан посмотрела на него, явно зная, о чем должна спросить, но боясь произнести это вслух.

– Кто-то должен пойти туда и позвать на помощь, – закончил он, отвечая на этот невысказанный вопрос.

Райф, поморщившись, повернулся к Брейль. От боли на глаза у нее навернулись слезы. В уголках губ алела свежая кровь. Кровь темным облаком клубилась и в воде вокруг нее, с каждым ее натужным вдохом расползаясь все шире. Брейль ожесточенно посмотрела по сторонам сквозь боль и покачала головой – у нее не хватало дыхания, чтобы выругаться, сказать ему, чтобы он не заморачивался. Брейль была дочерью пирата. Она знала, что смерть близка.

– Где посоветуешь поискать помощи в Искаре? – спросил Райф.

– Если кто-то и выжил, то они будут прятаться в одном из наших убежищ из маг’ни, укрывшись там от криков рааш’ке. Я могу сказать тебе, как найти такие места.

Он слышал рассказы о нападении этих гигантских летучих мышей, случившемся несколько дней назад. И даже сам осмотрел несколько таких убежищ из магнетита. Как раз по этой причине – на случай, если нечто подобное повторится.

– Сам найду, – сказал Райф.

– Только сначала зайди к нам домой, – предупредила Флораан. Она приложила сложенную в горсть ладонь к уху. – У меня в кухонном шкафу есть два шлема с защитными наушниками. Я подобрала их после прошлого раза. Сняла с мертвых, которым они были уже без надобности.

Она явно тоже приняла дополнительные меры предосторожности.

Фенн приподнялся над водой.

– Если там целых два шлема, то я должен пойти с Райфом!

Райф хотел отказать ему. До всех этих событий он был вором в гильдии Ллиры и хорошо знал, как прятаться и передвигаться незамеченным. Но любому хорошему вору никогда не помешает еще одна пара глаз, особенно при наличии угроз и на земле, и в воздухе.

– Мы с Хенной вполне сможем присмотреть за Брейль, – сказала Флораан. – Поскольку дело опасное, возьми-ка с собой и Кальдера.

Райф еще раз представил себе, как варгр набрасывается на стражников, разрывая их в клочья. Однако просто не мог оставить двух женщин и девочку совсем без защиты в потерпевшей крушение шлюпке.

– Здесь, на этой отмели, тоже опасно.

– Но нет ничего такого, с чем я не смогла бы справиться. Тут пока тихо. Даже рааш’ке вряд ли нас здесь побеспокоят. – Она махнула Фенну, готовясь занять его место. – Ну давайте уже, идите!

Райф перевел дыхание и кивнул. В последний раз глянул на Брейль. Она все еще водила по сторонам невидящим и измученным взглядом, но ухитрилась хрипло выругаться. Он воспринял это как благодарность.

Двинувшись в сторону разбитой кормы, где остывала искалеченная горелка, Райф подозвал Кальдера – или, вернее, лишь попытался это сделать. Варгру явно не хотелось отходить от Хенны, и со стороны девчушки это чувство явно было взаимным.

Флораан пришла Райфу на помощь, подозвав Хенну к себе. А затем обратилась к Кальдеру тоном матери, отчитывающей непослушного ребенка:

– Так га, Кальдер! Так га нья!

Варгр оскалился, глядя на нее, после чего опустил башку и повернулся, чтобы последовать за Райфом. Судонаправитель побрел за ними, перевязывая разбитый лоб обрывком парусины от летучего пузыря.

Флораан, которая уже бегло осмотрела Брейль, сменив Фенна, крикнула им вслед:

– Подождите! В том же кухонном шкафу есть целительская сумка. У меня есть эликсиры, которые останавливают кровотечение и снимают боль. Если сможете, принесите и ее тоже!

Райф повернулся к ней:

– Раз уж речь зашла о кухне, то как насчет пары бутылочек сладкого вина?

Она улыбнулась ему:

– Если это тебя не слишком затруднит.

Он улыбнулся ей в ответ, а затем, обойдя все еще дымящуюся горелку, повел остальных на корму, где немного задержался. Шлюпка врезалась в мелководье глубиной по пояс. Используя все свое умение и удачу, Брейль посадила их в море – вместо того чтобы врезаться в берег. Даже эта тонкая прослойка воды, сработавшая как подушка, вероятно, спасла им жизни.

Райф бросил взгляд на Фенна, который лишь кивнул.

«Мы в долгу перед ней, так что стоит рискнуть».

И все же…

Берег впереди был окутан дымом от взрывов и пожаров. Густая серая пелена его, которую сдуло ветром к высоким ледяным утесам, растеклась в обе стороны. Поглотила она и Искар. Деревня была всего лишь чуть более ярким пятном в темном тумане.

Оттуда доносились крики и пушечная пальба. Один из вражеских быстроходников опустился на деревенскую площадь возле гавани Искара. Горелки у него тускло светились, но сам он полностью погрузился в темноту, словно пытаясь спрятаться от орды в небесах.

И на то были веские причины.

Над этой дымовой завесой, беспомощно раскачиваясь, пронесся скользокрыл, преследуемый крылатой тенью. Крошечный кораблик врезался в скалу, смяв свой острый нос, и тут же взорвался огненным шаром. Темные кожистые крылья шарахнулись в сторону.

Ниже по течению небольшой костер

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 181
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?