Происшествие на озере Тахо - Кэролайн Кин
Шрифт:
Интервал:
— Мне лучше пойти в дом, — сказала она. — Родители, наверное, уже проснулись, и я не хочу, чтобы они волновались, не найдя меня.
— Я считаю, тебе надо обязательно рассказать им обо всем, что произошло, — решительно заявила Нэнси.
— Я так и сделаю, — кивнула Кэти. — Увидимся на пляже.
Нэнси отправилась к себе. Листок бумаги она аккуратно сложила и спрятала в карман своей курточки, а сама не переставая думала о Миллере Бёртоне.
Этот пресловутый защитник окружающей среды ясно дал всем понять, что он против соревнований, а так как Кэти была главным претендентом на титул чемпиона, нападки против нее можно было как-то объяснить. Ведь Миллер в тот день был на пляже и вполне мог подобраться и к лыже Кэти, и к спусковому механизму.
Что-то в этой записке, однако, не давало ей покоя. «Ведь если Миллер пытался сорвать соревнования, он сделал бы это анонимно. Зачем же ему выдавать себя запиской, напечатанной на его же собственной бумаге?» — размышляла Нэнси.
В голове ее вертелось еще немало вопросов, и, вернувшись домой, она со страхом подумала, что, если ей не удастся найти ответы на все эти вопросы как можно скорее, Кэти неминуемо грозит опасность.
Примерно час спустя Нэнси, Бесс и Джорджи стояли недалеко от причала и осматривали пляж. На берегу уже было довольно много народу, и пляж пестрел разноцветными полотенцами и красочными шезлонгами.
Нэнси заметила, что трамплин уже отбуксировали в сторону, и поняла, что прыжки закончились.
Ее подтолкнула локтем Джорджи.
— Мне кажется, нам машет мистер Кобб, — сказала она, указывая рукой.
Нэнси помахала в ответ мистеру Коббу, стоявшему у пляжного зонта, и он жестом пригласил их присоединиться.
— Как прошли прыжки? — поинтересовалась Нэнси, когда девушки подошли к зонту.
— О, прекрасно, — рассеянно произнес мистер Кобб. Все они — он, его жена и Бриджит — сидели в шезлонгах. — Никому не удалось набрать столько же очков, как вчера Кэти.
Нэнси обратила внимание, что, несмотря на такую замечательную новость, он не выглядел довольным: лицо его как-то посерело и вытянулось.
— Но это же отлично! — радостно воскликнула Бесс. — Что теперь на очереди — слалом?
Миссис Кобб поднялась из шезлонга. Ее лицо было обеспокоенным.
— А может, ей не стоит участвовать в дальнейших видах программы? — выпалила она вдруг. — Кэти нам все рассказала — и о булавке в спусковом механизме, и о неприятности, случившейся с Нэнси в лодке. Все это, да еще и попытка пробраться к нам в дом прошлой ночью… — Она взмахнула руками. — Может быть, оставаясь здесь, мы нарываемся на неприятности?
— Мама, ну я же говорила тебе, что Нэнси уже расследует это дело, — сказала Кэти, не вставая с шезлонга. — Кроме того, отказаться от соревнований — значит сделать именно то, чего кто-то так добивается. — Она решительно тряхнула головой. — Я не намерена сдаваться и доставить удовольствие своему тайному врагу.
Мистер Кобб медленно закивал головой.
— В этом она права, — сказал он, обращаясь к жене.
Миссис Кобб глубоко вздохнула и пытливо посмотрела в лицо Нэнси.
— Ты знаешь, Нэнси, я очень высокого мнения о твоих способностях, но ты и меня должна понять, я так обеспокоена всем этим. Что, если этот тип доберется до Кэти раньше, чем ты его вычислишь?
— Я понимаю, как вы волнуетесь, — спокойно ответила Нэнси. — По правде говоря, я не могу дать никаких гарантий. Я могу только пообещать, что сделаю все, что в моих силах.
Миссис Кобб сложила руки на груди и крепко сжала губы. Потом опустила голову и задумалась.
— У меня есть все шансы победить, — раздался тихий голос Кэти. — Впервые в жизни я борюсь за титул чемпиона по всем видам сразу.
Миссис Кобб повернулась и посмотрела на дочь. Их взгляды встретились. Некоторое время они молча смотрели друг на друга, потом миссис Кобб произнесла:
— Так и быть, продолжай. — Затем она обернулась к Нэнси: — Я надеюсь, ты тоже не прекратишь поиски?
— Конечно же, она не прекратит! — заявила Бесс, прежде чем Нэнси успела что-то сказать. — Она никогда не бросает начатое дело.
— Да, уж лучше ей постараться, — ядовито вставила Бриджит.
Повернувшись, Нэнси недоуменно посмотрела на нее. Бриджит сидела, развалясь в шезлонге, и теребила бахрому своих коротко обрезанных шортов из джинсовой ткани.
— Я хочу сказать, что соревнования не закончены. Мало ли что может еще произойти! — Подняв голову, она с вызовом посмотрела на Нэнси.
— Благодарю тебя за твои оптимистичные предсказания, — сухо сказала ей Кэти.
Поднявшись, она посмотрела прищурившись в сторону навеса, стянула с себя футболку и начала надевать спасательный жилет поверх своего красного купальника.
— Сейчас объявят начало слалома, — сказала она и, обратившись к Бриджит, спросила: — Не хочешь прокатиться в лодке во время моего забега? Могла бы попутно давать мне советы, что делать.
— Нет уж, благодарю, — заявила Бриджит. Схватив полотенце, она встала из шезлонга и улеглась на песке неподалеку. — Мне нужно отдохнуть.
Кэти пожала плечами и повернулась к родителям.
— По крайней мере, я попыталась, — сказала она им и взяла свою черную слаломную лыжу. Мистер Кобб кивнул Кэти.
— Я сам поговорю с ней, — пообещал он. — А ты иди выступай, удачи тебе.
Когда Кэти двинулась к озеру, миссис Кобб остановила ее, схватив за руку.
— Не забудь, — сказала она, — самое сложное — обойти первый буй, так что заранее подготовься к этому повороту и вытянись как следует, потому что веревка теперь намного короче.
Кэти кивнула — она была серьезной и сосредоточенной. «Джорджи была права, — подумала Нэнси. — Несмотря на все волнения и неприятности, Кэти умела заставить себя сосредоточиться, сконцентрировать энергию на самом важном».
Напоследок миссис Кобб ободряюще улыбнулась Кэти, а потом вместе с Джорджи и Бесс отправилась туда, где выступающих лыжниц было лучше видно. Нэнси же вместе с Кэти пошла к озеру.
Тот же водитель, который управлял лодкой Кэти накануне, готовился к отплытию. Кэти вошла в озеро и, бросив лыжу, начала плескать на себя воду и делать круговые движения плечами: ей нужно было размяться.
Нэнси, сбросив босоножки, тоже вошла в воду, чтобы поднять плавающую лыжу и подать ее Кэти. Она ухватила ее за башмак — черное прорезиненное приспособление, куда лыжник вставляет ногу. Вдруг она нахмурилась и притянула лыжу поближе к себе, чтобы рассмотреть как следует. Сердце у нее упало.
Достав лыжу из воды, она обернулась к Кэти; та, прищурившись от яркого солнца, протянула руку, чтобы взять лыжу.
— Подожди-ка, — мрачно произнесла Нэнси. Не сказав больше ничего, она молча указала на башмак.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!