Влюбиться в фиктивную невесту - Джули Беннет
Шрифт:
Интервал:
- Я сказала, что мне нужно настоящее предложение, потому что я не умею врать. - Она взяла кольцо и обошла стол Карсона. - Люди захотят услышать нашу историю, и мы должны им ее рассказать.
Он был согласен с ней, но не понимал, что она сделала со своими волосами и лицом. Лана стала намного сексуальнее, словно только что выбралась из постели любовника. А при виде ее облегающего костюма Карсону захотелось запереть дверь офиса и заняться с Ланой любовью.
Она встала на колено:
- Ты выйдешь за меня?
Карсон смотрел на нее сверху вниз, и в его мозгу кружились чувственные фантазии. Лана напоминала ему лисицу. Они условились только на одну ночь, верно?
- Ты делаешь мне предложение?
Лана кивнула:
- Кто-то должен это сделать. А теперь надень кольцо мне на палец.
Карсон взял кольцо и, не сводя с Ланы глаз, надел его ей на палец. Встав, он помог Лане подняться и коснулся рукой ее лица.
- Лана, давай покончим с вековой враждой. Ты поможешь мне построить династию, которую можем создать только мы, и поможешь мне примирить наши семьи?
Она округлила глаза, а он подумал, что зашел слишком далеко. Ему стало интересно, изменила ли Лана свое отношение к нему после вчерашней ночи. Они не имеют права увлекаться друг другом.
- Если вы не согласитесь, то предложение приму я.
Карсон посмотрел на дверь и увидел Сьерру, которая лучезарно улыбалась и поглядывала то на него, то на Лану. Лана покосилась на Карсона, нацепила улыбку и повернулась лицом к нежданной гостье.
- Вы нас застукали. - Лана хихикнула. - Мы держали это в секрете, но нам было нелегко. Сьерра вошла в кабинет и покачала головой:
- Я просто не верю своим глазам. Я имею в виду, вы двое так противостояли друг другу во время дебатов. Но я видела, как вы оба меняетесь при встрече. Вы закрутили роман во время кампании?
- Мы тогда поняли, что идеально подходим друг другу, - ответил Карсон. - Мы осознали, что вражда между нашими семьями может закончиться с нашей помощью. И хотя мы оба хотели стать президентами клуба, у нас много общего.
Лана взглянула на него, подняв брови, словно молчаливо спрашивая его, что же у них общего. Ну, их связала пламенная страсть, но Сьерре лучше об этом не знать. Еще не ясно, чем все закончится.
- Замечательная новость, - сказала Сьерра. - Можно мне взять у вас эксклюзивное интервью или вы запланировали официальное объявление?
Карсон взглянул на Лану. Несмотря на то, что они разыгрывали шараду, ему не хотелось проявлять неуважение к Лане или делать то, что навредит их сделке. Она едва заметно кивнула ему и повернулась к Сьерре.
- Мы не против того, чтобы дать вам эксклюзивное интервью, - произнесла Лана. - Мы еще не сказали нашим семьям, но мы можем договориться о дате.
- Завтра утром? - с надеждой спросила Сьерра, поглядывая то на Карсона, то на Лану. - Я могу прийти сюда к десяти, вы дадите короткое интервью, а я сделаю фотографии.
- Я согласна, - сказала ей Лана.
Карсон кивнул:
- Отлично. А что вы хотели сегодня?
Сьерра моргнула:
- Ах да. Я обо всем забыла, увидев вас вместе. Вы по-настоящему влюблены.
Итак, все идет нормально. Заставить их семьи поверить в безумную помолвку - одно, а убедить назойливую журналистку - намного важнее. Поскольку Сьерра уже им поверила, проблем не будет. Завтра она возьмет у них интервью, напишет восторженную статью, и, как только жители Ройяла узнают о помолвке, пути назад уже не будет.
Карсону стало неловко. Он солгал своему прадеду и отцу, а теперь ему предстоит врать всему городу. У него безупречная репутация, благодаря которой он стал президентом клуба, а теперь он притворяется, что женщина, которая должна быть его врагом, стала его возлюбленной.
- Я пришла спросить, можно ли мне навестить Хармона, - продолжала Сьерра. - Я обещаю задавать осторожные вопросы. После прочтения дневника Ариэль и общения с большинством жителей Ройяла, мне следует переговорить с ним лично. Я надеюсь, Ариэль рассказала ему что-нибудь об отце Мики.
- Почему вы просто не позвонили мне? - спросил Карсон.
- На самом деле я пришла, чтобы заняться верховой ездой, и заглянула к вам.
Карсон обдумывал ее слова и понимал, почему она хочет увидеться с Хармоном. Хотя его прадед в здравом уме, ему уже сто лет, и его время ограничено. Сьерра ему нравилась. Он верил, что она стремится узнать всю историю и представить Ройял в лучшем свете.
Карсон всегда хорошо разбирался в людях, поэтому доверял Сьерре. Все же он сомневался, что доверяет женщине, носящей его кольцо, с которой он провел ночь. Но это другая история, о которой он не хотел думать прямо сейчас.
- Я верю, что вы искренне хотите добра малышу Мике и Хармону, - заявил Карсон. - Я понимаю, вы в самом деле хотите узнать правду. Я не возражаю, если вы возьмете у него интервью. Я предупрежу его о вашем приходе.
Сьерра просияла:
- Спасибо. Увидимся завтра утром. Поздравляю с помолвкой! Это так захватывающе. - Она развернулась на каблуках и выскочила из офиса, оставив Карсона и Лану наедине.
Возможно, им не следовало оставаться одним после такой эмоциональной ночи. Карсон считал, что близость с Ланой успокоит его, и он будет жить дальше, но его желания переросли в ожесточенную, ноющую потребность. Поэтому он ушел от нее на рассвете, не сказав ни слова. Он оставил кольцо у нее на столе и отправил сообщение.
Если бы он остался у нее дома и дождался, когда она откроет свои прекрасные глаза, он забыл бы о сделке и снова занялся бы с Ланой любовью.
Кольцо на ее пальце казалось чужим и неуместным. После того как она впервые увидела его сегодня утром, ощущение обиды усилилось. Лана так старательно работала председателем «Женского клуба землевладельцев» многие годы, что у нее просто не было времени на свидания. Но она хотела мужа и семью. Она мечтала о большом ранчо и сексуальном южанине, который будет ей равным во всем. И хотя Карсон определенно соответствует всем этим критериям, их отношения - иллюзия.
- Мы ужинаем с моим отцом завтра вечером на ранчо. - Слова Карсона вырвали ее из размышлений, и она повернулась к нему лицом.
- Это предложение или требование? - спросила она.
- Это факт, - сообщил он ей. - Я не в восторге оттого, что мне приходится приглашать тебя на ужин, но мы должны играть свои роли.
Лана закатила глаза и обошла стол.
- Ты - воплощение гостеприимства.
Карсон вздохнул, расстегивая рукава своей черной рубашки и закатывая манжеты. Оглянувшись, он заметил, что Лана смотрит на его предплечье.
- Дело не в наших чувствах или нашем удобстве, - напомнил он ей. - Мы делаем это ради Хармона и клуба, который получит деньги. Это поможет и моей репутации президента, а ты получишь женское крыло в клубе. Это обычный бизнес, Лана.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!