Молот Эдема - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Однако больше он ничего написать не мог.
В детстве Пастору помогала врожденная сообразительность, и он не нуждался в умении читать и писать. Он быстрее всех складывал в уме числа, хотя и не знал, как записывать их на бумаге. Память его никогда не подводила. Он заставлял других делать то, что хотел, не написав ни строчки. В школе он каким-то непостижимым образом умудрялся не читать вслух. Если им давали письменное задание, он всегда находил кого-нибудь, кто делал это за него, а если не получалось, придумывал тысячи оправданий. Учителя пожимали плечами и говорили: если ребенок не желает учиться, они не могут его заставить. Он заработал репутацию лентяя, а когда тучи у него над головой начинали сгущаться, прогуливал уроки.
Позднее Пастор занялся оптовой продажей алкоголя. Он никогда не писал писем и все вопросы решал лично или по телефону. Он держал в голове сотни телефонных номеров, пока не смог позволить себе секретаршу. Он всегда точно знал, сколько денег находится в обороте, а сколько в банке. Если к нему приходил продавец и предлагал заполнить бланк заказа, Пастор говорил: «Я скажу, что мне нужно, и вы сами все запишете». Бухгалтер и адвокат вели дела с правительством. В возрасте двадцати одного года Пастор заработал миллион долларов. Он успел потерять все деньги, когда познакомился со Звездой и стал членом коммуны, но это произошло вовсе не потому, что он был неграмотным. Пастор обманывал своих клиентов, не платил налоги и занимал деньги у мафии.
Ну, не может быть, чтобы заполнение бланка страховки оказалось таким уж трудным делом.
Он уселся за стол секретарши Ленни и улыбнулся ей.
– У тебя усталый вид, милая, – сказал он.
Диана, пухленькая блондинка лет тридцати пяти, которая была замужем за рабочим, тяжело вздохнула. У них было трое детей-подростков, и она всегда очень резко отвечала на грубые заигрывания окружавших ее мужчин, но Пастор умел располагать к себе людей.
– Рикки, у меня сегодня столько дел, что я бы не отказалась от второй головы.
Он удрученно посмотрел на нее:
– Плохие новости… а я собирался попросить тебя о помощи.
После коротких колебаний Диана грустно улыбнулась:
– Что ты хотел, Рикки?
– У меня ужасный почерк. Я хотел, чтобы ты заполнила за меня этот листок, но если у тебя много работы…
– Ну, давай заключим сделку. – Диана показала на аккуратно сложенные на столе картонные коробки. – Я помогу тебе заполнить листок, если ты отнесешь эти документы в зеленый «шевроле», он стоит тут рядом.
– Договорились, – с благодарностью сказал Пастор и протянул Диане страховой листок.
– Ты собираешься отогнать в Кловис сейсмический вибратор? – спросила Диана.
– Да, Марио соскучился по дому и поехал в Эль-Пасо.
Диана нахмурилась:
– Что-то не похоже на него.
– Да уж. Надеюсь, с ним все в порядке.
Она пожала плечами и взяла ручку.
– Ну, для начала требуется полное имя, дата и место рождения.
Пастор ответил на ее вопросы, и она заполнила листок. Все оказалось совсем просто. И чего он запаниковал? Наверное, дело в том, что он не ожидал такого поворота событий. Ленни сумел его удивить, и на мгновение он поддался страху.
Пастор уже давно научился скрывать свое неумение читать и писать. Он даже пользовался библиотеками. Так он разузнал о сейсмических вибраторах. Он отправился в центральную библиотеку в деловой части Сакраменто – большое здание, где полно посетителей и где едва ли запомнят его лицо. На первом этаже ему объяснили, что отдел науки находится на втором этаже. Здесь среди длинных рядов книжных полок и множества людей, внимательно глядящих на экраны компьютеров, Пастор испытал беспокойство. Затем он перехватил взгляд симпатичной женщины-библиотекаря примерно одного с ним возраста.
– Меня интересует информация о сейсмических исследованиях, – сказал он с теплой улыбкой. – Вы можете мне помочь?
Она подвела его к полке, выбрала книжку и сама нашла нужную главу.
– Я хотел бы узнать, как возникает ударная волна, – объяснил он. – Здесь про это есть?
Библиотекарь вместе с ним перелистала страницы.
– Похоже, существует три способа, – сказала она. – Подземный взрыв, падение большого груза и сейсмический вибратор.
– Сейсмический вибратор? – спросил Пастор, и у него заблестели глаза. – А что это такое?
Библиотекарь показала на фотографию. Пастор завороженно посмотрел на нее.
– Похож на обычный грузовик.
Для Пастора он походил на чудо.
– Могу я сделать фотокопии некоторых страниц? – спросил он.
– Конечно.
Если ты достаточно умен, то всегда найдешь человека, который будет читать и писать за тебя.
Диана заполнила листок, поставила большую букву «X» и сказала:
– Подпишись, вот здесь.
Пастор взял ручку и принялся медленно писать. «R» была похожа на девушку из варьете с огромным бюстом, которая лупила по нему ногой. Затем пришел черед «G» – Грейнджер – эта буква напоминала кривой садовый нож с короткой рукояткой. После «RG» он нарисовал волнистую, словно змея, линию. Получилось не слишком красиво, но большинство людей вполне устраивало. Многие подписывались разными закорючками, к счастью, подпись можно делать небрежно.
Вот почему фальшивые права пришлось оформить на его настоящее имя: ничего другого он написать не мог.
Пастор поднял глаза. Диана с любопытством смотрела на него – ее удивило, что он пишет очень медленно. Перехватив его взгляд, она покраснела и отвернулась.
Он вернул ей листок.
– Спасибо за помощь, Диана, я весьма тебе благодарен.
– Не стоит. Я принесу ключи от грузовика, как только Ленни закончит разговаривать по телефону.
Ключи хранились в кабинете босса.
Пастор вспомнил, что обещал перенести картонные коробки. Он взял одну из них и выглянул наружу. Зеленый фургон с распахнутой задней дверцей стоял во дворе. Он отнес туда коробку и вернулся за следующей.
Всякий раз, возвращаясь за очередной коробкой, Пастор проверял стол Дианы. Однако листок оставался на прежнем месте, а ключи не появлялись.
Он погрузил все коробки и уселся перед Дианой, которая вела переговоры относительно гостиницы в Кловисе.
Пастор стиснул зубы. Он добился цели, ключи почти у него в кармане, а ему приходится слушать всякие глупости про номера в гостинице! Он заставил себя сидеть спокойно. Наконец Диана повесила трубку.
– Пойду заберу у Ленни ключи, – сказала она, взяла листок и скрылась в кабинете Ленни.
Вошел толстый водитель бульдозера по имени Чев. Трейлер задрожал, когда его тяжелые башмаки застучали по полу.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!