История китайских иероглифов - Ван Най
Шрифт:
Интервал:
Стела «Чжан Цяня»
«Стела Чжан Цяня» («Чжан Цянь бэй») была установлена на третий год правления под девизом Чжунпин эпохи Восточная Хань (186 г.) в уезде Дунпин провинции Шаньдун. Сегодня она находится в храме Даймяо в городе Тайань. На «Стеле Чжан Цяня» применяется метод наклонной кисти, присутствуют частые углы, письмо сохраняет энергичность, волнообразные откидные вправо — мощные, округлые и гладкие, преобладают вертикальные черты, короткие очень энергичны, они выполнены медленными и сильными движениями кисти и являются ярким образцом ханьского наклонного письма. Структура иероглифов этого стиля снаружи сжатая, а внутри — широкая.
Сверху она растягивается, а снизу сжимается, демонстрируя тем самым полноту чувств. Для надписей на «Стеле Чжан Цяня» характерен яркий стиль, изысканный и богатый классической утонченностью, скрывающий между прямыми и широкими линиями поразительную мощь.
Стела «Чжан Цяня»
Работы знаменитых каллиграфов Цзинь и Тан
«Предисловие к Павильону орхидей» Ван Сичжи
«Предисловие к Павильону орхидей»[15] было создано Ван Сичжи (303–361) во время встречи с друзьями на горном склоне во времена Восточной Цзинь на третий месяц девятого года правления под девизом Юнхэ (353 г.). Автограф «Предисловия» забрал себе император Тай-цзун, а копии — придворные. Оригинал позднее положили в могилу вместе с императором. «Предисловие к Павильону орхидей» называют «первым среди синшу Поднебесной». Из всех его копий, дошедших до нас, наиболее известна работа Фэн Чэнсу, так называемая «Шэньлун бэнь». В «Предисловии» структура иероглифа часто такова: левая часть низкая, а правая — высокая. Форма и движение кисти естественные и текучие. Ми Фу (1051–1107) давал стилю этого произведения такую оценку: «Плотность кончика кисти изменяется, она становится то обильной, как облака, то скудной, словно дым, меняет свою форму множество раз». Произведение Ван Сичжи обладает бесконечной художественностью.
Ван Сичжи, «Предисловие к Павильону орхидей»
В юности Ван Сичжи учился каллиграфии у госпожи Вэй. Он обрел достоинства, которые отличали других каллиграфов, вник в суть явлений и заслужил славу корифея каллиграфии. Наиболее известны его произведения: «Ясное небо вскоре после снегопада», «Тетя со стороны матери», прописи «Поучение», «Смута» и «Семнадцать».
Единственное каллиграфическое наследие Восточной Цзинь — пропись «Бо Юань»
Пропись «Бо Юань» («Бо Юань те») хранится в Запретном городе. Она выполнено в стиле синшу каллиграфом Ван Сюном. Цяньлун включил ее в число «трех драгоценных сокровищ»
вместе с прописью «Снегопад в солнечный день» Ван Сичжи и прописью «Середина осени» Ван Сяньчжи. Это единственное дошедшее до нас произведение каллиграфии Восточной Цзинь. Движения кисти в нем легки и уверенны, напористы и прекрасны, особенно выделяются наклонные. Каллиграфия энергична, не всегда придерживается установленных норм, создавая нечто новое и оригинальное, что вызывает большой интерес.
Ван Сюнь, пропись «Бо Юань»
Например, в структуре таких иероглифов, как
(yuan, «даль»), (bie, «другой»), (cong, «следовать за»), каллиграф «оставляет белое, заполняет черное», то есть получается баланс интервалов, и ему удается из пустоты создать материю и умело использовать пробелы. Большую роль играют не сами черты и линии, а связь пробелов и пропусков, например, в таких иероглифах, как (Ьó, фамильный знак Бо), (yĭ, «с помощью») и (yŏng, «вечность»), воплотился художественный эффект очарования, безмятежности и спокойствия, который можно описать так: «экспрессивность письма поражает, черты словно колышутся в воздухе, и их переплетение очаровывает».Буддийский монах Чжи Юн и его «Тысячесловие» в стиле кайшу и цаошу
Чжи Юн — каллиграф времен последней из Южных династий Чэнь и начала эпохи Суй. Он был седьмым внуком Ван Сичжи, ушел в буддийский монастырь Юнсиньсы (провинция Шаньси), был известен как учитель Юн. Он унаследовал дело своих предков и прилежно занимался каллиграфией. Говорят, что он изучал ее на чердаке монастыря в течение тридцати лет, и за все это время практически не спускался вниз. Рядом с ним всегда находилось пять больших корзин из бамбука, куда он кидал испортившиеся кисти, а когда те заполнялись, он называл их «захоронением старых кистей». Он написал 800 экземпляров «Тысячесловия», их быстро разобрали, некоторые копии дошли даже до Японии. В те времена каллиграфия Чжи Юна была очень знаменита, многие хотели иметь у себя ее образцы. Порог дома каллиграфа был истоптан посетителями, поэтому его пришлось обить железом, и среди потомков Чжи Юна прозвали Те Мэнь-цзянем (Железным порогом).
Чжи Юн, «Тысячесловие в стиле кайшу и цаошу»
«Тысячесловие» — это дошедшее до наших дней образцовое произведение Чжи Юна, по которому он, возможно, преподавал каллиграфию. Оно написано в стилях кайшу и цаошу. У иероглифов, выполненных первым почерком, — строгая, квадратная структура, движения кисти полностью следуют образцам каллиграфии «двух Ванов» — Ван Сичжи и Ван Сяньчжи, их отличает естественная и живая, энергичная и изобильная композиция. Это тот стиль кайшу, от которого берет свое начало синшу, имевший хождение с начала периода Тан-Сун. Цаошу выполнен мелким почерком и также строго следует образцам Ван Сичжи и Ван Сяньчжи, его иероглифы полны изящества, они прекрасны и совершенны, написаны по всем правилам, но при этом уникальны.
Первая стела династии Суй — «Стела монастыря Лунцзансы»
Надпись на верхней части «Стелы монастыря Лунцзансы» гласит: «Начальник округа Хэнчжоу гогун Э во имя страны увещевает воздвигнуть каменную стелу монастыря Лунцзансы». Она была установлена в 586 году, на ней выполнена надпись из тридцати строк, в каждой строке по пятьдесят иероглифов. Другое название памятника — «Стела монастыря Лунсинсы в округе Чжэндин». Эта стела сейчас находится в монастыре Лунсинсы в уезде Чжэндин (провинция Хэбэй). Иероглифы на ней тонкие, но энергичные, спокойные и сдержанные, структура их — живая и ясная, надпись на стеле демонстрирует новый
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!