Тролли, идите домой! - Алан Макдоналд
Шрифт:
Интервал:
— Найдётся место? — спросила она. — Тебе придётся подвинуться.
Миссис Приддл не сообразила, что происходит, пока троллиха не расстегнула платье и не начала забираться в ванну. Тут она выскочила из ванны как пробка из бутылки.
Помедлив лишь, чтобы захватить полотенце, она ринулась по коридору к входной двери. Её крики было слышно за четыре квартала от дома.
— На помощь! Убивают! Спасите!
Миссис Тролль, оставшись в одиночестве, отёрла с носа пузырьки, с усталым вздохом выбралась из ванны и оделась. Она оставила попообразный камень на полке перед телевизором, а затем вышла из дома, тихонько прикрыв за собой дверь.
— Человеки такие странные, — пробормотала она себе под нос.
Той ночью в постели она рассказала Эгберту всю эту странную историю.
— А потом снова приехала полиция, — завершила она. — Сказали: «На вас опять жалуются. Вламываетесь в чужие дома. Пугаете соседей».
— Пугаем? — фыркнул мистер Тролль. — Ты всего лишь принесла ей камень, чтобы завязать знакомство, разрази меня гром.
— Знаю, — ответила миссис Тролль. — И вот чем это всё кончилось.
— Они тут все сумасшедшие, как пчёлы в банке, — сказал мистер Тролль. — Я сегодня спросил в магазине про коровьи лепёшки, а они на меня посмотрели, будто я несу невесть что.
— Вот-вот, — с возмущением подтвердила миссис Тролль. — Мне кажется, мы никогда тут не освоимся. У нас нет друзей, в доме пахнет не так, и полиция каждый день к нам наведывается.
— Хм-м-м! — задумчиво промычал мистер Тролль. — Хотя бы у Ульрика есть друзья.
— Очень надеюсь на это, — с сомнением протянула миссис Тролль. — Он что-то мало говорит про школу. Завтра у них эта экскурсия на ферму, а он ни слова про неё не сказал, — она положила голову на плечо мужа.
— Эгги?
— Что?
— Может, нам просто вернуться домой?
— Нет, — буркнул мистер Тролль. — Я же тебе объяснял.
— Уверена, вся эта история с козлом уже забылась. Никто не станет над тобой смеяться.
— Конечно, — язвительно ответил мистер Тролль. — Никто об этом и не вспомнит, — он изобразил рокочущий голос Снорвика. — «Вот идет старина Эгги! Давно не встречал гигантских козлов, Эгги? А с моста случайно не падал?»
Миссис Тролль погладила мужа по круглому пузу.
— Это могло случиться с кем угодно, волосатик.
— Я не могу туда вернуться, — упрямо ответил он. — Придётся как-то устраиваться здесь.
Миссис Тролль вздохнула. Мистер Тролль тоже вздохнул. Он встал с постели и протопал несколько шагов туда-сюда, чтобы взбодриться. Не помогло.
— Пошли, — сказал он наконец.
— Куда это? — удивлённо спросила миссис Тролль. — Ночь на дворе!
— Кое-куда, где нам будет уютнее. Надо разбудить Ульрика.
Двадцать минут спустя они все стояли в обнимку в холодном сыром подземном переходе под главной улицей.
— Вонюченько! — воскликнул Ульрик, принюхиваясь.
— То-то же! — сказал мистер Тролль. — Закройте глаза, и вам покажется, что мы снова в нашей уютной пещере.
Ульрик закрыл глаза и попытался вообразить, что находится у себя дома. Он представил себе звуки капающей воды и родную вонь пещеры, и ветер, стонущий снаружи, будто великан, у которого разболелись зубы.
Улицы над ними были почти пусты, лишь изредка раздавался рёв проезжающей мимо машины.
Ульрик уютно устроился между мамой и папой, чтобы согреться. Скоро снова наступит день, а это значит — надо идти в школу. Он не рассказал родителям, что ему запретили ехать на экскурсию. Не упомянул он и о том, что покусал учительницу и затоптал школьный огород. Но рано или поздно они всё равно обо всём узнают, и это-то как раз самое ужасное.
— Нельзя его оставлять одного, — сказала миссис Мелли, поглядывая через окно на Ульрика, который сидел в одиночестве.
— Я сказал ему, что он не поедет, — настаивал мистер Вайзман. — Я очень чётко дал ему это понять.
— Знаю, — ответила миссис Мелли. — Но никто не хочет за ним присматривать. Я поговорила с каждым учителем в школе, и никто не согласился на целый день приютить у себя в классе огромного волосатого тролля. Говорят, он нервирует других детей.
— Так что же мы будем делать? — спросил директор.
— Может, пусть посидит с вами? — предложила миссис Мелли.
— Да вы что! Я не могу усадить его у себя в кабинете, ко мне же родители приходят. А что, если он кого-нибудь укусит?
Миссис Мелли вздохнула.
— Значит, придётся всё-таки взять его с собой в поездку. Честное слово, я должно быть, спятила. Ульрик на ферме — кто знает, что ему взбредёт в голову!
Ульрик не совсем понял, почему ему всё же разрешили поехать на экскурсию, но был этому очень рад. В автобусе он сидел один у окна, в то время как остальные расселись со своими друзьями. Уоррен сидел сзади с Дэнни и Рашидом. Ульрик слышал, как они угощают друг друга чипсами и шоколадками из своих контейнеров с ланчем. Ему хотелось, чтобы с ним рядом тоже кто-нибудь сидел и чтобы у него тоже был контейнер. Он начал напевать себе под нос песенку-топотушку, чтобы развеяться, но, видимо, пел слишком громко, потому что Ниша и Кэти Симс стали пялиться на него и хихикать.
Ферму им показывала самка человека по имени миссис Дуглас. Ульрику она сразу понравилась. Она показала им маленьких ягнят с белыми шерстяными шкурками, и коров, которых доили в амбаре. Разрешила им покормить свиней и забраться на огромный красный трактор, стоявший в углу двора. Ульрик спросил, можно ли ему взять домой несколько коровьих лепёшек, но миссис Дуглас лишь рассмеялась, как будто он смешно пошутил. И всё-таки он, наконец, хорошо проводил время. В отдельном загоне на отшибе Ульрик заметил большое животное с лохматой чёрной шкурой и двумя длинными извилистыми рогами.
— Козёл! — воскликнул он.
— Верно, Ульрик, — подтвердила миссис Дуглас. — Это Вигги, горный козёл.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!