📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураОкеан аргументов. Часть 2 - Цонкапа Лосанг Драгпа

Океан аргументов. Часть 2 - Цонкапа Лосанг Драгпа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 143
Перейти на страницу:
самосущее бытие; существование в силу собственной сущности.

rang-gi-dngos-po — самобытие; собственная реальность.

rang-gi-lugs — собственная школа (мадхьямика).

rang-gi-sde-pa — буддийские школы.

rang-gi-mtshan-nyid — собственная характеристика.

rang-rgyud — сватантра; автономный аргумент.

rang-rgyud-pa — сватантрика, подшкола мадхьямики.

rang-bzhin — природа; самосущая природа.

rang-bzhin-gyis-grub-pa— установление к бытию по собственной природе; существование в силу самобытия.

rang-bzhin-gyis-yod — самобытие; существование по собственной природе.

rang-bzhin-dag-pa — естественная чистота.

rang-bzhin-med — отсутствие самобытия

rang-gi-ngo-bo — собственная сущность; самосущность; индивидуальная характеристика.

rang-gi-ngo-bos-yod-pa’i-mtha’ — крайность самобытия.

rang-sangs-rgyas — пратьекабудда.

rab-tu-byed-pa — трактат; тема; глава.

rig-sngag — видьямантра, мантра знания, магическая формула.

rigs-pa-dang-bral-ba’i-phyogs— иррациональная позиция.

rig-byed-ma-yin-pa — не воспринимаемый, неочевидный.

rigs-kyi-buсын благородной семьи или благородный сын. Это термин, который относится к махаянским практикам.

rigs-lam — логика, логический метод, логический подход, способ аргументации.

rigs-pa — логика; аргумент.

rigs-pa’idgag-bya — объект логического отрицания.

rigs-pa’i-rnal-‘byor — йога осознанности.

rigs-shes-pa — рациональное познание; рациональный когнитивный субъект.

rung — допустимо; возможно; правильно.

sems-can-tsam — простое живое существо.

sems-dang-sems-las-byung-ba — первичный ум и ментальные факторы.

sems-pa — мысль, помысел, намерение; психика.

sems-pa’i-las — ментальная карма; намерение.

sems-kyi-spyod-yul-gyi-dmigs-pa — объект функциональной сферы ума; объект сферы ментального опыта, объективация сферы ментального опыта.

sel-bya — объект устранения.

sel-byed — средство устранения.

shes-rabпраджня; различающая мудрость.

sher-phyin — Праджняпарамита.

sher-phyin-‘bum-pa — «Стотысячная Праджняпарамита».

shin-tu-lkog-gyur — очень скрытые феномены.

bsams-pa’i-las — преднамеренные действия; преднамеренная карма.

gshis — суть, натура, характер.

gsung-rab — Слово Будды

sred-pa — жажда, цепляние; восьмое звено двенадцатичленной цепи зависимого возникновения.

srid-pa — cтановление, существование, «жизнь» в общем смысле; десятое звено 12-членной цепи зависимого возникновения.

srid-pa’i-rgyun — поток сансарного бытия, континуум циклического существования.

srid-pa’i-rtse — пик сансарного бытия.

so-so-rang-rig-theg-pa — колесница различающей мудрости.

so-sor-brtags-‘gog — аналитическое прекращение.

so-sor-brtags-pa-ma-yin-pa’i-‘gog-pa — неаналитическое прекращение.

sun-‘byung-ba — опровержение.

bsam-yas — за пределами дискурсивного ума, в сфере безмыслия.

lan-cig-phyir-‘ong-ba — однажды возвращающийся.

lam-la-rjes-su-rtog-pa’i-shes-pa — последующее постижение пути; постмедитативное осознавание пути; результирующее ментальное состояние после шестнадцати моментов медитации на пути.

las — карма, действие.

las-chud-mi-za-ba — неистощимость кармы.

las-kyi-byed-pa-po — субъект кармы.

legs-par-sdom-pa — благой обет; то, что хорошо обуздывает.

lugs-‘byung — порядок зависимого возникновения; эволюционная система.

lugs-bzlog — обратный порядок.

lungагама;: авторитетный текст, коренной текст, Слово Будды, сутра; передача разрешения изучать священные тексты.

lung-gi-chos — передаваемая Дхарма; теоретическая Дхарма.

lung-bar-ma — Мадхьяма-агама; средний раздел Корзины сутр.

lung-ma-bstan-gyi-sems — нейтральный ум.

bla-ma-pa — школа уттария.

blang-bya — объект присвоения/ схватывания.

blo-ngo — перспектива ума.

blo-ngor — в когнитивных рамках.

lhag-mthong — випашьяна; сверхвидение; высший инсайт.

slu-ba — обманчивый.

Приложение 3

Источники, цитируемые Чже Цонкапой

I.Сутры из Кангьюра в редакции Деге

Секция Винаи (‘Dul-ba)

Виная-Кшудрака-васту, Toh. 6, tha 1b1–310a7, da, 1b1-333a7.

Виная-васту, Toh. 1, ka 1b1–na 311a6.

Виная-Вибханга, Toh. 3, ca, nya.

Секция Праджняпарамиты (Shes-phyin)

Аштасахасрика-праджняпарамита-сутра, Toh. 12, ka 144b4-146a3.

Бхагавати-праджняпарамита-хридая-сутра, Toh. 21, ka 144b4-146a3.

Ваджрачхеддика-праджняпарамита-сутра, Toh. 16, ka 121a1-132b7.

Панчавимшатикасахасрика-праджняпарамита-сутра, Toh. 9, ka — ga.

Праджняпарамита-ная-шатапанчашатика, Toh. 17, ka 133a1–139b6.

Санчаягатха, Toh. 13, ka 1b1–19b7.

Шатасахасрика-праджняпарамита-сутра, Toh. 370, ka, A

Секция Аватамсаки (Phal-chen)

Будда-аватамсака-махавайпулья-сутра, Toh. 44, ka — ga, A.

Дашабхумика-сутра (Будда-аватамсака-махавайпулья-сутра), Toh. 44, kha 166a5–283a7

Секция Ратнакуты (dKon-brtsegs)

Бодхисаттвапитака-сутра, Toh.56, kha 255b1–294a7.

Вирадаттагрихапатипариприччха-сутра, Toh. 72, ca 194a1–204b1.

Вималадаттапариприччха-сутра, Toh. 77, ca 241 a1–261b6.

Винаявинишчая-упалипариприччха-сутра, Toh. 68, ca 115a1–131a7

Кашьяпапариварта-сутра, Toh. 87, cha 119b1–151b7.

Махаратнакутавхармапарьяяшатасахасрикагранте-трисамваранирдешапариварта-сутра, Toh. 45, ka1b1–45a7.

Питапутрасамагама-сутра, Toh. 60, nga 1b1–168a7.

Растрапалапариприччха-сутра, Toh. 62, nga 227a7–257a7.

Сустхитаматидевапутрапариприччха-сутра, Toh. 80, ca 285a1–309a7.

Татхагатачинтьягухьянирдеша-сутра, Toh. 47, ka 100a1–203a7.

Шрималадевисимбханада-сутра, Toh. 92, cha 255a–277b7.

Секция сутр (mDo-sde)

Абхинискрамана-сутра, Toh. 301, sa 1b1–125a7.

Аджаташатрукаукритьявинодана-сутра, Toh. 216, tsha 211b2–268b7.

Авайвартачакра-сутра, Toh. 240, sha241b4–301b7.

Акшаяматинирдеша-сутра, Toh. 175, ma 79a1–174b7.

Анаватаптанагараджапариприччха-сутра, Toh. 156, pha, 206a1–253b7.

Анитьята-сутра, Toh. 310, sa 155b5–157a5.

Брахмавишесачинтипариприччха-сутра, Toh. 160, ba 23a1–100b7.

Буддасамгити-сутра, Toh. 228, dza 189a1–226a2.

Бхавасамкранти-сутра, Toh. 226, dza 175a6–177a3.

Гаганаганджа-париприччха-сутра, Toh. 148, pa 243a1–330a7.

Даммука-сутра, Toh. 341, A 129a1–298a7.

Дхармасамгити-сутра, Toh. 238, sha 1b1–99b7.

Дхьяитамусти-сутра, Сарвадхармаправриттинирдеша-сутра, Toh. 180, ma 267a1–296a6.

Лалитавистара-сутра, Toh. 95, kha 1b1–261b7.

Ланкаватара-сутра, Toh. 107, 108, ca 56a1-191b7 и 192a1–284b7

Махабхерихаракапариварта-сутра, Toh. 222, dza 84b5–126b7.

Махамегха-сутра, Toh. 232, Wa 113a1–214b1.

Манджушривикридита-сутра, Toh. 96, kha 217a1–241b7.

Манджушривикридита-сутра, Toh. 96, kha 217a1–241b7.

Манджушривикурванапариварта-сутра, Toh. 97, kha 242a1–257b7.

Марадамана-сутра, Toh. 97, tsha 242a1–257b7.

Махакарунапундарика-сутра, Toh. 111, cha 56a1–128b7.

Махасаннипатаратнакетудхарани-сутра, Toh. 138, na 187b3–277b7.

Пратитьясамутпадавибханганирдеша-сутра, Toh. 211, tsha 123b1–125a3.

Питапутрасамагама-сутра, Toh. 60, nga, 1b1–168a7.

Ратнакара-сутра, Toh. 124, tha 213a1–292b7.

Ратнакаранда-сутра, Toh. 117, ja 248a1–290a2.

Ратнамегха-сутра, Toh. 231, a 1b1–112b7.

Самадхираджа-сутра, Toh. 127, da 1a–175b.

Самвритипарамартхасатьянирдеша-сутра, Toh. 179, ma 244b4–266b7.

Сарвабуддависаяватараджняналокаламкара-сутра, Toh. 100, ga 276a1–305a7.

Сарвадхармаправриттинирдеша-сутра, Toh. 180, ma 267a1–296a6.

Сарвадхармасвабхавасаматавипанчитасамадхираджа-сутра, Toh. 127, da 1b1–170b7.

Сарвапуньясамуччаясамадхи-сутра, Toh. 134, na 70b2–121b7.

Стхирадхьяшаяпариварта-сутра, Toh. 224, dza 164a2–173b7.

Татхагатаджнянамудра-сутра, Toh. 131, da 330b4–253b5.

Уданаварга, Toh. 326, sa 209a1–253a7.

Хастикаксья-сутра, Toh. 207, tsha 95a7–109a5.

Шалистамбха-сутра, Toh. 210, tsha 116b2–123b1

Сутры, цитируемые в тексте, но не расположенные в Кангьюре

Ратнадаракадаттапариприччха-сутра.

Ратнасанчитанирдеша-сутра.

Татхагатакоша-сутра.

II.Сутты палийского канона

Daṅḍasuttam, Samyuttanikāya. Vols. II / Edited and translated by Swāmī Dvārikādāsa Śāstrī, Bauddha Bharati series 40. — Varanasi: Bauddha Bharati, 2000.

Khuddakakapā ṭha, Udāna, Itivuttaka, Cariyapiṭaka (Khuddakanikāyapāli)/ Edited and translated by Swāmī Dvārikādāsa Śāstrī. Buddha Bharati Series, 49. — Varanasi: Bauddha Bharati, 2003.

Majjhimanikāya. Vols. I–V / Edited and translated by Swāmī Dvārikādāsa Śāstrī. Buddha Bharati Series 24–26.

Samyuttanikāya. Vols. I–IV/ Edited and translated by Swāmī Dvārikādāsa Śāstrī, Bauddha Bharati series 40. — Varanasi: Bauddha Bharati, 2000.

Suttanipāta-aṭṭhakathā. Vols. I and II / Edited by Dr. Angraj Chaundary. — Nalanda: Nava Nālandā Mahāvihīra, 1975.

Theragāthā, Therigāthā (Khuddakanikāya) / Edited and translated by Swāmī Dvārikādāsa Śāstrī, Bauddha Bharati series, 51. — Varanasi: Bauddha Bharati, 2003.

III. Тантра (rGyud)

Чатурдевипариприччха, Toh. 446, ca 277b3–281b7.

Манджушримула-тантра, Toh. 543, rGyud na 105a1–351a6

Суварноттамапарамавиджаясутра-раджа-сутра, Toh. 555, rGyud-‘bum pa 1911–151a7.

Суварнапрабхасоттамасутрендраджа-сутра, Toh. 556, 557, Pa1s1b1–273a7, Pha1b1–62a7.

IV.Индийские шастры из Тенгьюра в редакции Деге

Арьядева. Чарьямелапакапрадипа, Toh. 1803, dBu ma tsha 1b1–18a7.

Арьядева. Чатухшатакашастракарика, Toh. 3846, dBu ma tsha 1b1–18a7.

Авалокитаврата. Праджняпрадипатика, Toh. 3859, dBu ma wa, sha, za.

Асанга. Абхидхармасамуччая, Toh. 4049, Sems tsam ri 44b1–120a7.

Асанга. Йогачарабхуми, Toh. 4035, tshi 1b1–283a7.

Бхававивека. Мадхьямакахридаявриттитаркаджвала, Toh. 3856, dBu ma dza 40b7–329b4.

Бхававивека. Праджняпрадипамуламадхьямакавритти, Toh. 3853, dBu ma tsha 45b4–259b3/

Буддапалита. Буддапалитамуламадхьямакавритти, Toh. 3842, dBu ma tsha 158b1–281a4.

Васубандху. Абхидхармакошабхашья, Toh. 4090, mNon pa ku 26b1–258a7.

Васубандху. Абхидхармакошакарика, Toh. 4089, mNon pa ku 1b1–25a7.

Васубандху. Вьякхьявьюкти, Toh. 4061, sems

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 143
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?