📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураОкеан аргументов. Часть 2 - Цонкапа Лосанг Драгпа

Океан аргументов. Часть 2 - Цонкапа Лосанг Драгпа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 143
Перейти на страницу:
tsam, shi 29a2–134b2.

Васубандху. Мадхьянтавибхангатика, Toh. 4027, sems tsam bi 254b7–260b5.

Васубандху. Панчаскандхапракарана, Toh. 4095, sems tsam, shi 11b4–17a7.

Джнянагарбха. Сатьядваявибхангакарика, Toh. 3882, dBu ma sa 1b1–b3.

Дипамкарашриджняна. Дхармадхатударшанагити, Toh. 2314, rGyud shi 254b7–260b5.

Дхармакирти. Праманаварттикакарика, Toh. 4210, tshad ma ce 94b1–151a7.

Камалашила. Мадхьямакалока, Toh. 3887, rGyud ni 57a2–106b7.

Майтрея. Мадхьянтавибхангакарика, Toh. 4021, sems tsam phi 40b1–45a6.

Нагарджуна. Ачинтьястава, Toh. 1128, bsTod tshogs ka 76b7–79a2.

Нагарджуна. Локатитастава, Toh. 1120, bsTod tshogs ka 68b4–69b4.

Нагарджуна. Муламадхьямакавриттиакутобхая, Toh. 3829, dBu ma tsa 29b1–99a7.

Нагарджуна. Нируттарастава, Toh. 1122, bsTod tshogs ka 79b7–80a4.

Нагарджуна. Парамартхастава, Toh. 1122, bsTod tshogs ka 70a2–70b7.

Нагарджуна. Праджня-нама-муламадхьямакакарика, Toh. 3824, dBu ma tsa 1b1–19a6.

Нагарджуна. Ратнавали (Раджапарикатаратнамала), Toh. 4158, sPrin yig, ge 107a1–126a4.

Нагарджуна. Стутьятитастава, Toh. 1129, bsTod tshogs ka79a2–79b6.

Нагарджуна. Шуньятасаптатикарика, Toh. 3827, dBu ma tsa 24a6-27a1

Нагарджуна. Шуньятасаптативритти, Toh. 3831, dBu ma tsa 110a4-121-a4

Нагарджуна. Сутрасамуччая, Toh. 3934, dBu ma, ki 148b1–215a5.

Нагарджуна. Вайдальясутра, Toh. 3826, dBu ma, tsa 22b6–24a6.

Нагарджуна. Виграхавьявартаникарика, Toh. 3828, dBu ma, tsa 27a1–29a7.

Нагарджуна. Юктишастикакарика, Toh. 3825, dBu ma, tsa 20b1–22b6.

Навидхарма. Пинданивартананирдешакарика, Toh. 4293, sGra mdo she 250b7–254a3.

Панини Пандита. Панинивьякаранасутра, Toh. 4420, sNa tsogs to 1b1–452a7.

Парахита. Самксиптананандрстивибхаджана, Toh. 3898, dBu ma a 1b1–7b6.

Парахитабхадра. Сутраламкарадишлокадваявьякхьяна, Toh. 4030, Sems tsam bi 174b1–183b4.

Стхирамати. Мадхьятавибханга-бхашья-тика, Toh. 4032, Sems tsam bi 189b2–318a7.

Чандракирти. Бодхисаттвайогачарачатухшатакатика, Toh. 3865, dBu ma ya 30b6–239a7.

Чандракирти. Мадхьямака-аватара, Toh. 3861, dBu ma ‘a 201b1–219a7.

Чандракирти. Мадхьямака-аватара-бхашья, Toh. 3862, dBu ma ‘a 220b1-348a7

Чандракирти. Муламадхьямакавриттипрасаннапада, Toh. 3860, dBu ma ‘a 1b1–200a7.

Чандракирти. Прадиподьётана-нама-тика, Toh. 1785, rGyud ‘a 1b1–201b2.

Чандракирти. Юктишастикавритти, Toh. 3864, dBu ma ya 1b1–30b6.

Шантидева. Бодхичарья-аватара, Toh. 3871, dBu ma la 1b1–40a7.

Шантидева. Шикшасамуччая, Toh. 3940, dBu ma khi 3a2–194b5.

Приложение 4

Источники и литература, цитируемая во вступительной статье и в примечаниях

I. Первоисточники в современных изданиях

Чандракирти. Введение в Мадхьямику. Перевод с тибетского, комментарии, глоссарий и указатели Донца А. М. под общей редакцией Монтлевича В. М. — Спб.: Евразия, 2004. — 464 с.

Nāgārjuna: A Translation of his “Mūlamadhymakakārikā” with an Introductory Essay by Kennet K. Inada. — Delhi: Sri Satguru Publications, 1993. — 204 p.

dPal-mgon-‘phags-pa-klu-sgrub (автор — Прославленный Покровитель Арья Нагарджуна). dbu-ma-rtsa-ba’i-tshig-le-ur-byas-pa-shes-rab-ces-bya-ba-bzhugs-so (название текста — Коренные строфы о срединности: текст, называемый Мудростью). — ser-byes-rig-mdzod-chen-mo-gra-tshang (Издатель: великая сокровищница знаний — дацан Сера Дже). — 2016. — 47 p. (на тиб.)

rJe Tsong Khapa. Ocean of Reasoning: A Great Commentary on Nāgārjuna’s Mūlamadhyamakakārikā / Translated by Geshe Ngawang Samten and Jay L. Garfield. — Oxford University Press, 2006. — 603 p.

Tsong-khapa-blo-bsangs-grags-pa (автор). dBu-ma-rtsa-ba’i-tshig-leur-byas-pa-shes-rab-ces-bya-ba’i-rnam-bshad-rigs-pa’i-rgya-mtsho-zhes-bya-ba-bzhugs-so (“Океан аргументов: Большой комментарий к тексту «Муламадхьямакакарика», известному как «Мудрость”) // rje-tsong-kha-pa-chen-po-i-gsung-‘bum (Cобрание сочинений Чже Цонкапы). — Vol. 15. — Pe cin (место издания): khrung-go’i-bod-rigs-pa-dpe-skrun-khang (Publisher). — 2012. — 663 p. (на тиб.)

II. Литература на европейских языках

Лифинцева Т.П. «Забота» Хайдеггера, «бытие-для-себя» Сартра и буддийская духкха: онтология негативности// Вопросы философии. 2015. № 7. С. 184–203.

Родичева И.С. Философия «Пути освобождения»: шуньявада и даосизм // Идеи и идеалы. 2019. Т. 11. № 2. Ч. 1.С. 111–128.

Dasgupta S. (1951). A History of Indian Philosophy. V. 1. — Cambridge University press.

‘Jam-mgon-chos-kyi-rgyal-po-tsong-kha-pa-chen-po’i-rnam-thar-thub-bstan-mdzes-pa’i-rgyan-gcig-ngo-mtshar-nor-bu’i-‘phreng-ba-zhes-bya-ba (Биография Его Преосвященства Царя Дхармы Великого Цонкапы, называемая “Драгоценная Гирлянда Чудесных Украшений”). — Phag-yul-gyi-gnas-chen-saranatha’i-legs-bshad-gter-mdzod-khang (Издано в Сарнатхе, Индия), 1967. (на тиб.)

Jinpa, Thupten (2019). Tsongkhapa: A Buddha in the Land of Snows. —Boulder, CO: Shambhala Publications. — 552 p.

Priest, Graham (2003) Beyond the Limits of Thought — Cambridge University Press, Cambridge. — 274 p.

Robinson Richard H. (1967) Early Mādhyamika in India and China. — Madison, Milwaukee, London: The University of Wisconsin Press. — 347 p.

Taktsang-Lotsawa. — [Электронный ресурс]. — URL: https://treasuryoflives.org/biographies/view/Taktsang-Lotsawa-Sherab-Rinchen/10579 (дата обращения: 20.11.2021)

Thurman, R. “Buddhist Hermeneutics”, Journal of the American Academy of Religion, Vol. XLVI, № 1, 1978. — Pp. 19–39.

Thurman R. (Ed.) (2009) Life and Teachings of Tsong Khapa. — Dharamsala: Library of Tibetan Works & Archives. — 296 p.

Thuken Losang Chokyi Nyima (2009). The Crystal Mirror of Philosophical Systems / transl. Geshe Lhundub Sopa, ed. Roger R. Jackson. — Somerville: Wisdom Publications. — 696 p.

Westerhoff, Jan (2009). Nāgārjuna's Madhyamaka: A Philosophical Introduction. — New York: Oxford University Press. — 256 p.

Walser Joseph. Nāgārjuna in Context: Mahāyāna Buddhism and Early Indian Culture. — N.-Y.: Columbia University Press, 2004. — 369 p.

Williams Paul (1989). Mahāyāna Buddhism: The Doctrinal Foundations. — New York: Routledge. — 456 p.

Willis Janice D. (1995) Enlightened Beings: Life Stories from Ganden Oral Tradition. — Wisdom Publications. — 318 p.

Цонкапа Лосанг Драгпа

ОКЕАН АРГУМЕНТОВ

БОЛЬШОЙ КОММЕНТАРИЙ К ТЕКСТУ НАГАРДЖУНЫ «MŪLAMADHYAMAKAKĀRIKĀ»

(гл. IXXXVII) / пер. с тиб., исслед. и приложения И. С. Урбанаевой

Научное издание

Утверждено к печати ученым советом ИМБТ СО РАН

Печатается в авторской редакции

Обложка — Д. Т. Олоев

Макет — Г. В. Кашина

Подписано в печать 08.12.2021. Бумага офсетная. Гарнитура Таймс.

Усл. печ. л. 36,0. Уч. — изд. 37,0. Тираж 500. Заказ № 14.

РИО Изд-ва БНЦ СО РАН

670047 г. Улан-Удэ, ул. Сахьяновой, 8.

Отпечатано в типографии Изд-ва БНЦ СО РАН

670047 г. Улан-Удэ, ул. Сахьяновой, 6.

Примечания

1

Здесь и ниже в круглые скобки заключена нумерология общей структуры. Содержание каждой главы приводится во внутренней нумерологии главы: нумерология общей структуры опускается. Полностью нумерология общей структуры приводится в Приложении 1.

2

Это означает, что Цонкапа, в отличие от обычных существ, рождающихся под контролем кармы и клеш, родился, уже будучи до этого свободным от сансары.

3

Тиб.: rang-bzhin-gyis-grub-pa.

4

Тиб. sgrub-byed.

5

Здесь и ниже в круглых скобках приводится нумерология общей структуры, она опускается при объяснении каждой главы, т. е. внутри каждой главы — своя нумерология.

6

Тиб. текст: ||lta-dang-nyan-la-sogs-pa-dang-||tshor-sogs-dang-yang-dbang-byas-pa||gang-gi-yin-pa-de-dag-gi|| snga-rol-de-yod-kha-cig-smra|| [MMK IX: 1; MMK 2016, p. 13].

7

Речь идет о присвоении скандх личностью. Понятие «схватывание» («цепляние», «обретение», «присвоение», «привязанность»), в тибетском тексте представленное термином «nye-bar-len-pa», выражает санскритскую категорию упадана, которая относится к девятому члену 12-членной цепи зависимого возникновения сансары. Упадана проявляется посредством пяти скандх.

8

Тиб. bye-bar-len-pa означает «присваивать», «схватывать». В данном контексте речь идет о том, что личность в процессе перерождения присваивает скандхи.

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 143
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?