📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыУтраченный символ - Дэн Браун

Утраченный символ - Дэн Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 150
Перейти на страницу:

— Директор Сато! — позвали из соседнейкомнаты. — Вам лучше взглянуть самой…

Сато поспешно вышла из столовой и у лестницы столкнулась соспускающимся из спальни агентом. В руках он держал белокурый парик.

«Это еще что?»

— Элемент маскировки преступника, — пояснилагент. — В гардеробной нашел. Посмотрите повнимательнее.

Парик оказался неожиданно тяжелым. Сама нашлепка быласделана из толстого геля, а с изнанки почему-то торчал провод.

— Гелевый аккумулятор, моделируемый по формечерепа, — доложил агент. — Питает точечную оптоволоконную камеру,спрятанную в волосах.

— Что? — Запустив пальцы в густую искусственнуюшевелюру, Сато нащупала там крошечный объектив, надежно скрытый в белокурыхпрядях. — То есть этот парик — скрытая камера?

— Видеокамера, — подчеркнул агент. — Отснятыематериалы хранятся вот тут, на карте памяти. — Он показал наполупроводниковую кремниевую плату размером с почтовую марку, утопленную внашлепке парика. — Возможно, включается по сигналу датчика движения.

«Боже! — подумала Сато. — Вот, значит, как емуудалось».

По вине этого миниатюрного устройства, по всем статьямпревзошедшего скрытые камеры в петлицах, мир сегодня оказался на граникатастрофы, которую Сато весь вечер пыталась предотвратить. Бросив на камеру впарике испепеляющий взгляд, директор СБ вернула улику агенту.

— Продолжайте обыск, — приказала она. — Важнылюбые мелочи. Поскольку известно, что ноутбук он увез, надо выяснить, как онсобирается выходить на связь с миром. Обыщите кабинет, там могут найтисьинструкции, кабели — хоть что-нибудь, из чего можно понять, каким онрасполагает оборудованием.

— Слушаюсь, мэм. — Агент поспешил выполнять.

«Пора выдвигаться».

Под доносящееся снаружи завывание вертолетного винта наполных оборотах Сато быстрым шагом направилась в столовую, где Симкинсрасспрашивал Уоррена Беллами о том здании, куда предположительно направилсяпреступник.

«Масонский храм».

— Парадные двери запечатаны изнутри, — рассказывалБеллами, которого, несмотря на теплоизолирующее одеяло из фольги, все еще биладрожь после «прогулки» по Франклин-сквер. — Попасть в здание можно толькочерез задний вход. Там кодовый замок, и комбинация цифр известна лишь братьямпо ложе.

— Назовите, — велел Симкинс, делая пометки вблокноте.

Беллами, окончательно ослабнув, опустился на стул. Стучазубами, он проговорил код доступа, потом добавил:

— Адрес здания — 1733 по Шестнадцатой улице, нопарковка и подъезд с обратной стороны. С ходу найти трудновато, однако…

— Я знаю, где это, — вмешался Лэнгдон. — Какприбудем, покажу.

Симкинс помотал головой:

— Нет, профессор, вы остаетесь здесь. Это боевая…

— Черт возьми! — взорвался Лэнгдон. — ТамПитер! А это здание — настоящий лабиринт. Без провожатого вы минут десятьбудете плутать, добираясь до Храмового зала.

— Он прав, — подтвердил Беллами. — Тамдействительно лабиринт. Есть лифт, но он старый, сильно громыхает и открываетсяпрямо в Храмовый зал. Так что, если хотите застать преступника врасплох,придется подниматься пешком.

— Вы заблудитесь, — не сдавался Лэнгдон. — Отчерного входа нужно пройти через Зал регалий, Зал славы, центральную лестничнуюплощадку, потом Атриум, парадная лестница…

— Хватит, — прервала его Сато. — Лэнгдонаберете с собой.

Глава 116

Энергия прибывала.

Малах чувствовал, подкатывая кресло с Питером Соломоном калтарю, как сила бьется, пульсирует, волнами расходится по телу.

«Я покину этот Храм гораздо более могущественным, чем вначале пути».

Осталось только отыскать последнюю составляющую.

— Verbum significatium, — прошептал он чутьслышно. — Verbum omnificum.

У алтаря Малах остановился, обошел кресло кругом ирасстегнул тяжелый портфель, что покоился у Питера на коленях. Из недр портфелятатуированный извлек каменную пирамиду, которую подставил под лунный луч,развернув основанием к Питеру, чтобы тот разглядел нанесенную на дне решетку.

— Все эти годы ты хранил ее, — издевательскизаметил Малах, — понятия не имея, что за тайны она скрывает.

Осторожно пристроив пирамиду на край алтаря, он сновазапустил руку в портфель.

— А этот талисман, — продолжил он, доставаязолотое навершие, — и в самом деле сумел создать порядок из хаоса, вточности как предсказывалось.

Малах бережно водрузил золотую пирамидку на усеченнуювершину каменной и отступил, открывая Питеру обзор.

— Вот он, твой симболон, любуйся!

Лицо Питера исказилось, он попытался что-то сказать.

— Отлично. Вижу, тебе есть чем со мной поделиться.

Малах резким движением выдернул кляп.

Питер Соломон закашлялся и несколько секунд глотал воздух,прежде чем смог выговорить первое слово:

— Кэтрин…

— Ее время на исходе. Если хочешь спасти сестру,придется делать как я велю.

Малах подозревал, что Кэтрин уже мертва, — а если инет, все равно ей недолго осталось. Не важно. Пусть скажет спасибо, что вообщедожила до прощания с братом.

— Пожалуйста, — умолял Питер севшимголосом. — Вызови ей «скорую»…

— Непременно. Но прежде ты мне расскажешь, как попастьна потайную лестницу.

— Куда?! — Питер не поверил своим ушам.

— На лестницу. В масонской легенде говорится олестнице, уходящей на сотни футов под землю в тайную пещеру, где сокрытоУтраченное слово.

Питер пришел в ужас.

— Ты же знаешь легенду, — не отступалМалах. — Потайная лестница, под камнем.

Он указал на алтарь в центре — огромный гранитный куб сзолоченой надписью на иврите: «И сказал Бог: „Да будет свет!“ — и стал свет».

— Очевидно, это и есть то самое место. Выход налестницу скорее всего скрыт на каком-нибудь из нижних этажей.

— Здесь нет никаких тайных лестниц! — закричалПитер.

Малах с терпеливой улыбкой воздел руку.

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 150
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?