Дети немилости - Ольга Онойко
Шрифт:
Интервал:
— Это… — шёпотом сказал Лонси. — Вы…
«Вспоминай, Лонси, у тебя отличная память».
— Это писал господин Гаренау, антрополог и религиовед, — смирно ответил Лонсирем. — Вы цитируете господина Гаренау, главу о метафизике Легендариума. Я на экзамене отвечал профессору Станирау по трудам господина Гаренау.
«То-то же», — сказала бесконечность.
— Вы… — несчастным голосом сказал Лонсирем, — вы смеётесь? Зачем вы это?
«Сойдёт и так, — пояснила бесконечность. — Ты обещал поиграть со мной, Лонси. Выигрыш уже у тебя. Давай поиграем».
— Выигрыш? — непонимающе пробормотал Лонсирем. — Выигрыш… Я играл с толстой… с госпожой, которая продавала сувениры. Но я с ней не играл! Она говорила странные вещи. Я подумал, что она сумасше… Вы?! Вы…
«Ясный разум суть определённая форма, Лонси. Рескит, которую знает Древний Юг, безумна».
Маг замер. Конечности его одеревенели, пальцы свело. Он едва дышал.
— Что со мной будет?.. — прошептал Лонсирем.
«В замкнутом мире Я проявляюсь опосредованно. Ты — Маг Выси, мальчик мой. Я проявляюсь через тебя».
— Маг… — начал Лонсирем.
И осёкся.
Ветер бил в стену огромной, высокой как комната палатки. Пара световых заклятий не разгоняла сумрака. На складном стульчике возле металлического стола сидела принцесса Лириния, затянутая в полевой мундир.
Внезапно увидав совсем рядом Её Высочество, маг по привычке испугался. Тот Лонси, что существовал несколько недель назад, вытянулся от робости. Но Лонсирем, который жил теперь, быстро освобождался от страхов прошлого. Некая часть его по-прежнему созерцала престолонаследницу, властную полурескидди, чьё сердце сковали льды Лациат; другая же часть читала медленно разворачивавшийся свиток истины.
Лириния думала о том, как она устала. О том, что отец, вечно не к месту лезущий в её дела, опять пугливо спрашивал, не нарушит ли Уарра пакта о ненападении, а потом заводил разговор о внуках. Что южане хитры как бесы, а Император Уарры того хитрее. Принцессу раздражал Атергеро, раздражал новый суперманипулятор, она не верила ни единому слову Эмерии и подозревала ту в государственной измене. «Цай-Цей! Кто пустил в войска эту мысль? — думала она со злобой. — Неужто полуживой Маджарт? Оставьте Цай-Цей в мире. Я не желаю впутывать в это Цай-Цей».
Перед принцессой стояла Эмерия.
Прежний Лонси узнал красивую женщину, которую он дважды видел впервые: вначале среди жарких холмов древней Хаскараи, где память его была стёрта, а потом на совете принцессы. Здесь, в военной палатке, разбитой где-то среди диких степей, она вновь была в изящном платье, туфлях и перчатках по локоть. Но теперь перед магом разворачивался свиток истины…
Эмерия выглядела немногим старше принцессы; в действительности ей только что исполнилось шестьдесят девять. Великая Тень Аллендора, она привычно и холодно ненавидела знать, и более всего — принцессу, у которой последнее время состояла на побегушках. «Во льдах Лациат эта девочка оставила не только сердце, но и мозги», — думала она, улыбаясь той мягко, как мать. Под перчатками тени горели боевые заклятия. В юности она намеренно испортила своё совершенное тело этими татуировками, чтобы не работать под легендой проститутки. Эмерия думала о докторе Тайви: действительно ли этот могучий агент Императора — предатель? И кого именно он, в таком случае, предаёт?
Под столом сидел Атергеро: пускал слюни и вертел в руках грубо вырезанный из дерева паровоз.
Лонсирем понимал, что обе женщины видят демона как здоровенного грязного полуидиота; Маг Выси видел создание огромной мощи, почти не оформленное, клубящееся, будто грозовая туча; создание это сдавливала и душила тысяча тысяч цепей. Ни один из магов, выписывавших жуткую упряжь, не думал об осторожности, каждый только старался вложить больше силы. Плоть для Атергеро была вторична, она не становилась ему защитой от этой тяжести; несчастный демон быстро сходил с ума.
Лонси стало его жалко.
Лонсирем вслушался в разговор.
— …обратился с просьбой об экстрадиции, — говорила Лириния. — Я распорядилась удовлетворить её. Смеха достойно — великая Уаррская Империя боится одного маленького пасквилянта… Восточная монархия отличается от аллендорской. Уарра — лоскутное одеяло, сметанное на белую нитку, хватит одного хорошего рывка, чтобы она рассыпалась на части. Князей Мереи до сих пор официально титулуют Владыками Севера. Княжна Мереи должна была стать императрицей, это привязало бы северян к центру. Поговаривают, что её гибель не была случайной. В Меренгеа у нас есть потенциальные союзники. Стоит вступить в контакт с сепаратистами.
— Вы совершенно правы, — отвечала Эмерия.
Лириния утомлённо опустила голову.
— Когда Гентереф и Истефи ответят? — пробормотала она.
— Тени Аллендора никак не могут ускорить их ответ.
Лириния глянула исподлобья.
— Воздержитесь впредь от подобных сентенций, Эмерия.
— Да, принцесса.
«Император, — думала Лириния. — Рескидди наверняка кинулись к нему. Император должен сделать свой ход. Пусть он поторопится. И пусть поторопится Мерау! Надеюсь, этот жирный юнец в самом деле так хорош, как о себе мнит».
Зеркало помутнело; Лонсирем встряхнулся, как мокрый пёс, и потёр виски.
«Славная игра, — сказала бесконечность. — Смотри ещё».
…Ветер дико свистел снаружи; ледяной холод хозяином входил в глубь пещеры, огонь костра в страхе метался и прятался под поленья. Шкура чёрного пещерного льва застилала невероятно засаленные кожаные подушки. На шкуре, привалившись спиной к набитому мешку, полусидел бледный немолодой горец. Он кутался в тяжёлый меховой плащ и время от времени бездумно нащупывал рукоять меча. Черты его лица заострились от давней усталости и недоедания, кости его болели, и ни костёр, ни звериные шкуры не спасали от холода. Как ни крути, тридцать шесть лет — старость…
Веки горца приподнялись. Глаза его показались Лонси болезненно знакомыми — светлые, прозрачные, сиренево-голубые.
«Арияс», — понял Лонсирем, Маг Выси.
Арияс не думал словами, как Лириния: в воображении ему представали смутные меняющиеся картины, связанные со множеством обстоятельств, смыслов, перспектив, в нём загоралось эхо давнего гнева или предвкушение радости. Потревожь кто каманара в тот миг, когда мысли его обращались к напастям и неудачам, — встретил бы беспричинную неприязнь.
Разворачивался свиток…
Если выйти из пещеры и оборотиться на запад, на горизонте предстанет в окружении меньших гор неизмеримо огромная Амм-Лациат. Её нужно обогнуть. За нею начнутся изобильные земли камана Уруви — сладкие ручьи, виноградники, кипарисы… Там будет отдых. Дзерасс ближе. Усилиями Наргияса Дзерасс когда-то склонялся к союзу, но всё погибло из-за красивой девки. Проклятый Итаяс предсказывал, что зимой склонится Ора. Выйдет ли так? Мертвец больше не лезет в Аррат, но сам Аррат выпивает из людей силы, как упырь. Урувийцы не склонятся перед Таяном никогда — они склонятся перед Аллендором. Аллендор по-прежнему шлёт оружие, но выступать не торопится. Ходят слухи, что Лиринне ударит по Уарре с юга. Здесь, в снегах, Таян будет стоять один.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!