Последняя искра - Алана Русс
Шрифт:
Интервал:
— Эм-м… Что? — невольно подалась вперёд я, словно не расслышала, но повторять рогатый не стал.
Только с новой силой атаковал зубами сочную мякоть.
— Могу я поинтересоваться, — осторожно начала я, — как такой вопрос вообще родился?
— Ну, как же, — сплюнул на ладонь округлую косточку Ассаро. — Я приставил к тебе и своей ненаглядной лучших гвардейцев. Отбыл из столицы всего на несколько часов, а мне уже сообщают, что вас потеряли "из ввиду". Вы вошли в женскую купальню и… растворились.
— Не растворились, — сморгнув, отвела я взгляд от когтистых пальцев.
Косточка меж ними основала, как живая.
— Смылись, — невесело сощурился рогатый, опасным движением разломив косточку и закинув мягкое ядрышко в рот. — Такая терминология тебя устроит?
Дело дрянь. Ассаро, кажется, в бешенстве.
— Мы, конечно, улизнули от стражей, — не стала обманывать я. — А Эдана разве не раскрыла причин?
Рогатый нервно тряхнул головой.
— Я не говорил с ней.
— Как же? — глаза у меня сами собой округлились.
— У меня есть подданные, что занимаются допросами и прочими государственными делами, — прозвучал ответ, окончательно сбивший меня с толку. — Мне недосуг бегать по дворцу за спесивой девчонкой и уговаривать её вымолвить хоть слово.
О, как… Эдана что же, сменила тактику? Вместо закатывания концертов по заявкам решила молчанием давить? Или тем самым Велора перед отцом выгораживала?
Я замерла, дыхание затаив, словно посреди минного поля материализовалась.
— Ну так и зачем вас понесло в Серый квартал? Или скажешь, случайно туда забрели?
Рогатый перестал жевать, надменно приподняв бровь.
— Я не в курсе, к чему ты клонишь, и не знаю, чем отличается Серый квартал от остальных, кроме беспорядка, сомнительных личностей, и вони, — пыталась вежливо и ровно отвечать я, хотя раздражение, вызванное искусственностью и холодностью беседы, комом к горлу подступало. — Думаю, и Эдана тоже.
— Серый квартал — это район гессир, — звучно заговорил рогатый, подавшись вперед и распрямив спину, — а еще контрабандистов, нелегальных торговцев рабами и прочих отбросов!
— Остаются ли такими уж нелегальными работорговцы, когда все, в том числе и ты, о них знают?
Скованность, вызванная непривычностью обстановки сошла на нет.
— Всем известно, что лучший способ бежать из пустынных земель, это договориться с контрабандистами.
— Очевидно, известно всем, кроме нас, — съязвила я. — Ассаро, несмотря на… — я глянула на разволновавшегося принца и не стала упоминать об их с Эдой взаимной неприязни. Решила пощадить, возможно, внезапно вспыхнувшее на почве беспокойства чувство к будущей супруге. — Мы и знать не знали, как можно выехать из страны, богами клянусь! Мы совсем не за тем туда потащились.
— Ну? — требовательно глянул на меня Ассаро и откинулся на спинку кресла.
Хороший знак.
— Мы кое за кем шли, — я отвела взгляд, не зная, стоит ли говорить о тёмных делишках Дракулы. — Лилет, что пленила нас… Я знаю её. Не очень хорошо, кончено. Встречались однажды, еще в людских землях.
— Сначала советник федератов, теперь эта разбойница… — тяжело выдохнул пустынник, и поза его стала расслабленнее. — Скажи, Лиза, все знакомые тебя убить хотят?
Я едва усмехнулась, как звук поперёк глотки встал. Вспомнился Арис и его намерение сжить меня со свету во что бы то ни стало. Вспомнился и Велор со злобным оскалом на лице.
— Не знаю, если честно, — понуро опустила голову я.
— Вот поэтому я и предостерегал тебя, чтоб не бродила где ни попадя одна. Потому и приставил к тебе… — не закончив, Ассаро со стоном потер лицо ладонями. — Что у тебя с этими тёмными?
— С семьёй Лайн? — уточнила, с трудом заставив себя смолчать и не добавить: «Уже, очевидно, ничего». — Давнее знакомство.
— И насколько давнее? — негромко, но очень серьёзно спросил рогатый.
Догадаться несложно, куда ветер дует. Цель папочки-кровопийцы выполнена. Ассаро понял, что дело нечисто, и хоть прилюдно защищал меня, потребовать объяснений теперь ему ничего не стоило.
Но что ответить я не знала.
Расскажу, где и как завела знакомство с семьей кровопийц, и рискую попасть в облаву. А если… извернуться и скрыть своё пришельческое прошлое? Удастся ли?
«Нет! — сжала я кулаки так решительно, что суставы заломило. — Хватит вранья! Наелись с лихвой».
— Давай сразу обозначим, при каких условиях мне не проедутся палашом по шее? — мрачно поинтересовалась я скорее шутки ради.
— Скажу, и рискую не услышать и половину правды, — нахмурился в ответ Ассаро. — Говори Лиза. Как есть говори. Надеюсь, тот факт, что я счёл тебя другом, позволит тебе быть со мной максимально откровенной.
— Не хотелось бы похерить оказанное доверие, — поерзала я.
— Ты похеришь его при любом раскладе, — «порадовал» Ассаро — В первом случае — увернувшись и смолчав, а во втором… — кронпринц тяжело вздохнул и принялся совсем неуместно елозить полотенцем по груди. — В любом случае, обещаю, что выслушаю тебя до конца.
— Оке-е-й, — протянула я и улыбнулась, видя недоумение на лице рогатого. — Видишь ли, я не совсем… местная. Федерация мне не дом. Впрочем, как и весь Иппор. Сколько у тебя времени? — совсем стушевалась я, зачем-то оглядываясь, будто в поисках настенных часов.
— До ужина вполне могу не принимать гостей, — немного заторможено отозвался Ассаро. — Погоди, а что значит, Иппор мне не дом?
* * *
Рассказ я закончила довольно скоро. Умолчала лишь о Соресе да о руне Натаны, способной полмира разнести. Червь сомнения грыз, конечно, но я его прищучила, заставив себя вовремя прикрыть рот.
Раз уж Велор руну скрывает, то и мне ни к чему направо и налево о ней трепаться.
Разумеется, Ассаро некие несостыковки в рассказе, судя по периодически проскальзывающей по лицу задумчивости, уловил, но жилы тянуть не стал. Хотя большую часть времени всё равно пришлось отвечать на вопросы «из зала».
Уже и блюда на ужин принесли, и день пошёл на убыль, а рогатый, подметая ковры полами шелкового халата и меряя шагами гостиную, сперва робко и с некоторым испугом, а затем все увереннее выспрашивал и выспрашивал наиболее волнующие его подробности.
— Так вот почему ты вела себя порой так странно, — остановился рогач прямо передо мной, сидящей на подушке за низким столиком и по-турецки сложившей ноги. — Вот почему магия не слушалась тебя так долго! Ты… — присел на корточки он, с восхищением и долей детского испуга вглядываясь в мое лицо. — Ворт мне отец… ты из другого мира! — звучным шёпотом выдал он.
Прожевав кусок бутерброда с икрой, приправленной островатыми, пробуждающими и без того зверский аппетит специями, я пробурчала:
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!