Загадай желание в Новый год - Наталья Владимирова
Шрифт:
Интервал:
Дверь позади меня распахнулась, впуская в зал теплый воздух и умопомрачительные ароматы, доносящиеся с кухни. Даль принес новоиспеченный товар. Парень ухитрялся держать в руках сразу два противня, да еще на сгибах локтей у него висело по объемной корзине, доверху наполненной пряниками и печенюшками.
— Сюда! — Я не рискнула прикоснуться к нему из опасения нарушить столь сложную композицию и стать причиной падения хотя бы одного кулинарного шедевра на пол.
— Спасибо тебе огромное! — Даль поставил на прилавок принесенное и аккуратно оттеснил меня в сторонку. — Иди пообедай, а потом отдыхай. Сегодня я сам справлюсь.
— Больше ничего печь не будешь? Решил пораньше закрыть лавку? — спросила я, накладывая в бумажный пакет для очередного покупателя хрусткие сладкие слойки.
— Вместе с дедом и Алошкой мы в шесть рук достаточно напекли. Осталось распродать, — ответил он мне, а покупателю, выдав сдачу, сообщил с чарующей улыбкой: — Спасибо за покупку! На следующей неделе будут пряники с магическим сюрпризом и пончики со снежной искрящейся посыпкой, непременно приходите.
— Ну хорошо, тогда я пошла, — передала я пост Далю и отправилась на кухню.
Где меня ждал не только обед, но и… дед Ервей. Алошка по-прежнему вис на старике, не желая отлепляться, и взахлеб что-то рассказывал. Дед его внимательно слушал, время от времени кивая и вставляя парочку-другую ободряющих слов.
— Ну, малец, беги, помоги немного брату, а мы с новой работницей потолкуем, — наконец, вклинился он в одну из пауз бесконечного монолога Алошки, как только заметил меня.
Мальчишка понятливо кивнул и юркнул в коридор. Через пару секунд хлопнула дверь в торговый зал, отрезая нас от гомона покупателей. Все стихло.
— Не робей, Ириса, садись, обедать, — потирая бороду, предложил старик. — Даль, вон, уже для тебя все накрыл.
Я улыбнулась. Судя по обращению, основную информацию обо мне дед Ервей получил от Алошки. Мальчишка рос без женской ласки, поэтому на мои порывы понежничать и приласкать отзывался с особой признательностью. Я рассказывала ему земные сказки и учила играм, знакомым мне с детства. С младшим братцем мы ладили как нельзя лучше. Да и Даль не мог на меня пожаловаться. Тем неожиданнее стали для меня дедовы слова:
— Ешь и слушай, что я тебе скажу, линси. Поигралась с мальчишками и будет. Пора и честь знать.
Ложка, которую я только взяла со стола и собиралась запустить в наваристый суп, задрожала и вывалилась из ослабших пальцев.
— Вы сейчас о чем? — с трудом вытолкнула я из себя вопрос помертвевшими губами.
— О том, что линси беду приносят людям. Я благодарен тебе за здоровье, и за то, что не стала пакостить Далю, а выполнила желания так, как он и хотел. Наивный, мальчишка еще совсем, не знает ничего о жизни. Поэтому спасибо, что не обидела, но нечего тебе делать рядом с моими внуками.
Я не могла поверить.
— Вам Даль сказал, что я…?
— …линси? Нет, конечно! Даль умеет хранить секреты, раскололся лишь когда я назвал вещи своими именами.
— Тогда откуда вам стало известно?
— Так не первый день живу на свете, — усмехнулся дед и провел крупными ладонями по столешнице.
Вот значит, как.
— И что теперь? Сами будете загадывать желания? — с вызовом поинтересовалась я, задрав повыше подбородок, чтобы не разреветься. Не знаю, отчего навернулись слезы. От разочарования, что снова придется пройти новый виток желаний, или обидно стало за Даля, у которого коварный дед решил забрать магический сосуд. — У меня новый хозяин?
— Ну нет. Я уж стар, нет у меня таких желаний, о которых не мог бы позаботиться сам.
— Желания и их количество зависят не от возраста, а внутреннего состояния. — Я еле сдержалась, чтобы не фыркнуть. Это сейчас у него нет нереальной мечты, пока не почувствовал вкус бескрайних возможностей. Во мне проснулась линси, голос сменился на обволакивающий и чарующий, и я против воли принялась соблазнять старика: — Молодость. Вечная жизнь. Богатство и власть…
К моему удивлению дед Ервей расхохотался. Его ладони захлопали по столу и коленям, по морщинистым щекам потекли ручейки слез.
— Этим ты меня не купишь, — прохрипел он, когда смог немного успокоиться и продышаться.
Я скептически приподняла одну бровь. Ой ли?
— Не веришь? Понимаю. Небось успела всяких людей повидать за свой короткий век.
— Успела. — Надула губы я. — И что?
— А то. Незачем мне молодиться. Да и вечная жизнь — скука смертная. Когда рядом нет близких и любимых, каждый день хуже каторги. А прожить то, что отмерено свыше, можно прекрасно и без магии. Уж мне ли то не знать.
— Тогда, о чем разговор?
Выражение лица деда стало серьезным.
— Скоро полгорода будет в курсе, кто ты такая. Шутка ли, сначала лавка ни с того ни с сего начала процветать. И это после банкротства! Но ладно. Каких чудес в жизни не бывает. Ваша задумка действительно хорошей оказалась. Однако с моим выздоровлением вы уже хватили лишку. Это надо же додуматься, просто взять и… Эх! Могли перевести меня домой, вроде как умирать, потом постепенно распространять слух, что мне лучше, и уж после долгих качелей в самочувствии, я бы вышел ко всем бодрый и на своих ногах. А так… Любой человек, который способен мыслить логически, догадается, что дело нечисто.
— Не подумали мы, — тихо повинилась я и опустила голову.
— То-то и оно, что не подумали. А теперь жди паломничество сообразительных воров да убийц. Кто сам не позарится, так знакомым наболтает.
Меня словно кипятком окатило. Как я могла так подставить Даля? Кому, как не мне, знать, до чего люди жадные до желаний, и на какие преступления готовы пойти ради всемогущества. Нет мне прощения! Эх…
— Ладно, Ириса, сожалениями делу не поможешь.
— Нужно сказать Далю, чтобы загадывал желание. Любое! Срочно! Тогда чары развеются, я вернусь в свой мир, и охотиться за линси перестанут. — Произнеся вслух то, о чем так долго мечтала, я вдруг поняла, что совершенно не хочу этого. В смысле домой не хочу. Горло перехватило спазмом при одной только мысли, что больше не увижу кое-кого, незаметно проникшего в мое сердце. Как же так? Неужели я готова остаться в этом мире?
Но это невозможно. Либо я здесь и в качестве линси, либо становлюсь человеком, но сразу же перемещусь домой. И если один мир поменять на другой я, кажется, совсем не против, то оставаться подневольным магическим существом… не уверена.
— Я говорил с Далем, — вздохнул дед Ервей. — Он не станет наобум загадывать желание.
— Тогда, что вы от меня хотите? — не поняла я, к
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!