Операция «Океан» - Александр Борисович Свирин
Шрифт:
Интервал:
Рам Чаран первый сообразил, в чём дело.
— В него попала огромная рыба! — закричал он. — Нужно её вытащить из воды и…
— Позавтракать! — улыбнулся Сеггридж.
Втроём они принялись вытаскивать парашют. Это было нелёгким делом. Но каждый раз, когда им удавалось немного подтянуть его к берегу, они наматывали на пень ослабевшую часть стропов и так шаг за шагом приближали к себе добычу.
Наконец, вымокнув с головы до ног и сдирая кожу с ладоней, они выволокли взбесившийся парашют на мелководье. Обмотанное белой тканью загадочное существо крутилось, переворачивалось, подпрыгивало, извивалось. Вода вокруг пенилась и бурлила.
Ещё одно дружное усилие, и вот уже загадочная добыча билась на берегу.
— Оттащите-ка её подальше от воды и разверните упаковку, — радостно распорядился Сеггридж, раскрывая походный складной нож с длинным, как у кинжала, лезвием. — Пора, наконец, накрывать на стол… Я чертовски проголодался!
Нкале и Рам Чаран начали разматывать парашют. Но едва рыба почувствовала свободу, как сделала громадный прыжок и, сбив с ног Нкале, грузно плюхнулась на песок около американца. Сеггридж занёс руку с ножом…
— Стойте! — вдруг не своим голосом завопил Рам Чаран, бросаясь вперёд.
Оттолкнув Сеггриджа, он всем телом навалился на рыбу, прикрывая её от удара.
— Нельзя! Нельзя её трогать!..
Сеггридж с недоумением посмотрел на Рам Чарана.
— Вы хотите задушить её в объятиях? — иронически спросил он. — Если это ваша знакомая, то…
Он не договорил. Внезапно лицо его вытянулось, глаза полезли на лоб.
— Боже мой! — хватаясь за голову, еле вымолвил он. — Целакант! Чудовище Мозамбикского пролива в этих краях?! Рыба, которую все учёные считали вымершей за 50 миллионов лет до появления на земле первого человека!.. Невероятно!
Громоздкое синеватое тело, покрытое толстой, похожей на броню чешуёй и четыре кургузых, напоминающих короткие лапы плавника не оставляли никаких сомнений. Да, это был настоящий целакант!
— Да помогите же мне! — задыхаясь от усилий удержать вырывающееся животное, кричал Рам Чаран, не поднимаясь с земли.
Когда Нкале дошла до этого места своего рассказа, Академиков страшно заволновался.
— Где же он? Вы не упустили его, надеюсь?..
— Мы набросили на него парашют, связали стропами и отнесли обратно в воду… Мы взяли его живьём, — с гордостью сказал Сеггридж. — …Как только прилетел вертолёт, мы, конечно, первым делом погрузили на него целаканта. Посмотрели бы вы, какой переполох вызвал он среди учёных на «РУСЛАНЕ»!..
— Каких учёных? На каком «РУСЛАНЕ»? — не понял я.
Нкале показала на корабль, к которому приближался наш вертолёт.
— Это дизель-электроход Академии наук СССР, — сказала она. — На нём находится русская научно-исследовательская экспедиция, в которой участвуют учёные разных стран — разведчики океанов…
Наверно, все, кто был на электроходе, вышли сейчас на палубу. Приветствуя нас, люди размахивали руками, что-то кричали…
Я всматривался в толпу, стараясь найти Рам Чарана. Но его нигде не было. Сеггридж понял, кого я ищу.
— Рам Чаран и ещё несколько учёных вместе с ним заняты сейчас целакантом, — пояснил он. — Они поместили его в океанарий — огромный аквариум, устроенный в глубине трюма. Никого туда не пускают и сами не появляются…
— Почему?
— А потому, что неизвестно, сколько животное проживёт, что для него хорошо и что плохо. Наблюдения, которые они сейчас ведут, чрезвычайно важны для науки…
А я так надеялся сразу же увидеть целаканта! По лицу Академикова я понял, что он разочарован не меньше меня.
— И нас тоже не пустят? — спросил он.
— Разумеется, нет. Никаких исключений!..
Вертолёт между тем сделал круг над «РУСЛАНОМ» и опустил на палубу остатки нашего плота. Их немедленно оттащили в сторону. После этого мы сели сами.
Вдаваться в подробности встречи, я думаю, нет нужды. Скажу только, что тут я ещё раз убедился, какой замечательный, сердечный народ населяет эту необыкновенную планету. Право, ради знакомства и дружбы с земными людьми, стоило совершить путешествие сквозь космос!..
Как только мы выбрались из вертолёта, нас пригласили в кают-компанию, где был накрыт обеденный стол. Оттуда доносились самые прекрасные на свете запахи. Мы не заставили себя уговаривать…
Окружённые толпой учёных, мы шли по палубе корабля. Когда мы проходили мимо остатков нашего плота, один учёный торжественно произнёс:
— Этот удивительный плот мы, конечно, отвезём в Москву и выставим в Музее Землеведения для всеобщего обозрения!..
«Как бы не так! — подумал я, — мои выходные штаны ещё пригодятся! Акулы их почти не тронули»…
Поспешно став между учёным и плотом, я во всеуслышание объявил об этом.
— Тькави прав, — поддержал меня Академиков. — Пострадали в основном мои брюки. Но я тоже не хочу расставаться с ними. Я их укорочу и сделаю себе шорты.
Тогда я мигом выхватил свой перочинный ножик, резанул по стропам, которыми всё было связано, и, вытряхнув пемзу, быстро надел штаны. Всё это я проделал с такой быстротой, что никто и опомниться не успел. Прежде чем последовать моему примеру, Академиков обкарнал свои брюки почти до самых карманов. Зато, когда он оделся, все убедились, что короткие штаны — шорты ему очень идут.
Теперь вы знаете, почему Московский музей Землеведения не получил нашего плота. Но пемзу, конечно, вам там покажут.
ГЛАВА ШЕСТАЯ,
в которой говорится о том, как исследуются океаны и как Тькави помогла газировка.
Было около двенадцати часов дня. Солнце стояло в зените — вертикально над нами. Оно невыносимо палило. Чтобы увидеть свою тень, нужно было наклонить голову и посмотреть прямо вниз — себе под ноги.
«РУСЛАН» шёл полным ходом. Он спешил на юго-восток, где мы надеялись найти «ГОЛУБУЮ КОМЕТУ».
А мы тем временем сидели за столом у открытого окна в кают-компании и наслаждались великолепным
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!