Человек, написавший "Код да Винчи" - Лайза Рогак
Шрифт:
Интервал:
«Мы подумали, а не поменять ли нам „БМВ“ и „мерседес“ на пару подержанных горных велосипедов и не вернуться ли обратно в реальную жизнь, — сказал он. — Я устал ждать. Я действительно готов к переменам».
Помимо грандиозного путешествия в три тысячи миль, Дэн намеревался всерьез взяться за свою давнюю, возникшую еще в годы учебы в колледже страсть: написание книг. Правда, в те дни он еще не оставил надежд записать после дебютного альбома новый диск, в котором будут продолжены темы, к которым он обратился в песнях «Дэна Брауна».
Подобно тому, что впоследствии войдет у него в привычку при работе над книгами, Браун с головой ушел в создание нового музыкального проекта, не дожидаясь выхода в свет первого альбома. Не имея никаких гарантий, он засел за сочинение новых песен, пребывая в полной уверенности, что новый альбом будет благополучно записан и отпечатан. О своем диске «Ангелы и демоны», который увидел свет в 1995 году, Дэн сказал так: «В данный момент я записываю новый альбом, большинство вещей там про внутренние переживания». Браун завершил работу над ним уже после того, как они с Блайт перебрались в Нью-Гемпшир. И действительно, в новом альбоме слышатся явные нотки разочарования миром шоу-бизнеса.
Пока же он оставался в Калифорнии и потому не мог не понимать, что должен придерживаться принятых здесь правил, то есть скрывать свое истинное настроение и, что называется, не терять лица. В конце концов, хотя подающий надежды музыкант, он же будущий писатель, и чувствовал себя в Голливуде в некотором роде подобно выброшенной на берег рыбе, он тем не менее овладел языком амбициозных новичков, которые толпами прибывали на обетованную землю шоу-бизнеса, то есть научился приукрашивать, преувеличивать и по возможности вольно интерпретировать факты. Спустя некоторое время он сделает открытие, что это умение вполне подойдет и для литературной работы. И действительно, эта его склонность «растягивать» факты и в то же время непоколебимо утверждать, что он-де не сказал ничего, кроме правды, позднее станет своего рода красной тряпкой для фанатичных критиков произведений Брауна. В июне 1993 года Дэн Браун неожиданно сообщил друзьям и коллегам, что возвращается в Нью-Гемпшир и Блайт Ньюлон едет вместе с ним. Но еще больше он удивил их заявлением о том, что заключил контракт с одним нью-йоркским издательством и на восток переезжает только на год или чуть больше, чтобы на досуге спокойно заняться писательством. В типичной для Голливуда манере Дэн умолчал о том, что вышеназванный контракт далек от понятия «книга века» и подразумевает лишь написание небольшой юмористической книжки под названием «187 мужчин, от которых следует держаться подальше». Как и в случае с «SynthAnimals», Браун видел в своей первой книге пробу, которая поможет ему овладеть основами нового ремесла и — кто знает? — проникнуть в книжно-издательский мир, не менее заманчивый, чем мир музыки.
Прежде чем вернуться в Нью-Гемпшир, Дэн и Блайт решили устроить себе короткий отдых. В апреле 1993 года они слетали на Таити, где провели неделю. Они остановили свой выбор на островке под названием Мореа с населением всего в восемь тысяч человек. Оттуда Дэн отправил Рону Уоллесу открытку, сообщив, что уехал в отпуск, чтобы набраться впечатлений для нового альбома. Во время посещения Полинезии состоялось еще одно событие, крайне незначительное на первый взгляд, но сыгравшее впоследствии важную роль в жизни Дэна Брауна.
«Когда я отдыхал на Таити, мне в руки попал роман Сидни Шелдона „Конец света“, — вспоминает Браун. — Я прочитал первую страницу, затем вторую и так далее. Через несколько часов я дочитал книгу до конца и подумал: „А ведь я могу написать не хуже“».
В тот самый день, образно выражаясь, семя попало в благодатную почву. Однако потребовалась еще пара лет, чтобы из него пророс первый побег.
За время, проведенное вдали от родного дома, Дэн многое узнал о жизни. Он также узнал немало новых вещей — от Алана Лельчука в Амхерсте и преподавателя истории искусства в университете Севильи, — которые на многое открыли ему глаза.
Теперь же ему не терпелось поскорее вернуться домой. Он так и не привык к жизни в Лос-Анджелесе и давно соскучился по Новой Англии.
Но самое главное, с ним согласилась отправиться туда и женщина, в которую он был влюблен. По мнению Пола Золло, Дэн и Блайт прекрасно дополняют друг друга. «Дэн всегда был открытым, дружелюбным и приятным в общении, — рассказывал Золло. — Он всегда тепло отзывался о моих работах, говорил о них исключительно в доброжелательном тоне. А Блайт всегда отличало огромное чувство юмора. Она любит посмеяться, просто обожает шутки и розыгрыши». У Дэна не было сомнений на тот счет, что Блайт готова поддержать его во всех начинаниях и искренне верит в его успех. Ей, казалось, доставляло огромное удовольствие всячески помогать Дэну, создавать все мыслимые условия для того, чтобы как можно полнее раскрылся его творческий потенциал. «Меня всегда до глубины души трогала ее привязанность к Дэну, вера в его незаурядный музыкальный и писательский талант», — заметил как-то раз Пол Золло. Когда Дэн и Блайт, спустившись с трапа самолета, отправились в Эксетер, Брауну не терпелось взглянуть на родные места новыми глазами.
Оказавшись на родной земле, где ему все было так близко и знакомо, Дэн почувствовал, что может наконец вздохнуть полной грудью.
До отъезда из солнечной Калифорнии он нашел себе учительскую должность в своей альма-матер, школе Филлипс-Эксетер. Хотя работа в подготовительной школе в Беверли-Хиллз ему в принципе нравилась, Дэн не сомневался, что в родных стенах все будет по-другому, гораздо лучше и интереснее. Воспоминания о школьных годах оставались по-прежнему яркими и приятными. Он не забыл ни детство, проведенное на территории школьного городка, ни годы собственной учебы в прославленных стенах Филлипс-Эксетер. Брауну предстояло преподавать английский язык и литературу. На занятиях он намеревался анализировать с учениками тексты таких классических произведений, как «Илиада» Гомера, «О людях и мышах» Стейнбека, а также бессмертные творения Шекспира и Достоевского. В качестве дополнительной подработки он взялся преподавать испанский язык в седьмом классе в школе соседнего городка Хэмптон-Фоллз. Из школы в школу Дэн, невзирая на погоду, ездил исключительно на велосипеде. Поскольку необходимости приходить в класс в чем-то более замысловатом, нежели твидовый пиджак или спортивная куртка, не было, Браун на прощание оставил несколько старых своих костюмов бывшему коллеге Полу Золло — тому по роду службы надлежало являться в офис в строгом деловом костюме. «Было в этом нечто комичное, я почувствовал себя едва ли не объектом благотворительности, — рассказывал Золло. — Тем не менее я принял этот подарок». В Голливуде Дэна Брауна частенько поддразнивали за его пристрастие к классическому стилю в одежде. Видимо, поэтому он и решил не брать с собой злосчастные костюмы, словно вместе с ними оставлял в Калифорнии и всю свою неудачную карьеру сочинителя песен.
Дэн Браун был чрезвычайно воодушевлен тем, что ему удалось пристроить свое первое литературное творение, «187 мужчин…». В этой книге предполагалось описать забавные типажи и способы знакомств мужчин и женщин, каких они с Блайт с избытком насмотрелись в Лос-Анджелесе. Еще только-только приступая к разработке идеи книги, они почти не сомневались, что благодаря бесценному опыту, полученному за годы работы в Национальной академии сочинителей песен, для Блайт не составит особого труда найти издателя их первого литературного детища.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!