Стихотворения - Конрад Цельтис
Шрифт:
Интервал:
302
...некто С бритой макушкой... — Монах с тонзурой.
303
Эта ода принесла Цельтису в 1487 г. лавры, она послужила для современников программой гуманизма. Идея перехода Аполлона от италийцев к германцам напоминает традиционное представление о «переносе империи» из Италии в Германию при Оттонах, вновь ожившее при Максимилиане I под влиянием идей Реформации.
304
Возможно, это некий Августин фон Гаммерштеттен, состоявший на службе курфюрста Фридриха Саксонского, в прошлом — солдат, стихотворец из мейстерзингеров, но с претензиями на героику (чаще всего гипертрофированную) и мифологию древних: отсюда ироническое отношение к нему Цельтиса. В 1496 г. он преподнес в Вене Фидриху III свою аллегорическую поэму «История об олене с золотыми рогами и о княгине источника».
305
Та, звезды совершеннее... — Венера перед судом Париса.
306
...пастух легкомысленный... — Парис; смертельно раненный отравленной стрелой Филоктета, он обратился к своей брошенной им ради Елены «лесной жене», нимфе Эноне, но та отказалась его исцелить.
307
Каникулы — самая знойная пора лета, когда солнце стоит в созвездии Льва.
308
Фокион. — По-видимому, Аполлон, чей дельфийский храм находился в области Фокиде.
309
Гебр — река во Фракии (Марица).
310
Танаис (в Сарматии) — река Дон.
311
...от копыт Пегаса Дайте воду мне... — См. примеч. к Од. I, 5.
312
Цельтис родился в местечке Випфельд на Майне (Франкония), неподалеку от Вюрцбурга, в семье крестьянина-виноградаря.
313
Гадес — «край земли», собственно — испанский Кадис.
314
Меркурий, бог-вестник, был и низводителем душ в царство мертвых. Элизиум, поля или острова счастья, — мир скончавшихся героев и любимцев богов на западном краю света; с открытием Канарских островов в XV в. распространились легенды о том, что открыт Элизиум — и это было одним из толчков к великим географическим открытиям.
315
Дит. — Одно из имен Плутона, повелителя подземного царства,
316
Елисейские поля. — То же, что Элизий; у Цельтиса путь в языческий подземный Тартар смешивается отчасти с преддверием Дантова «Ада», отчасти с пифагорейской концепцией скитаний душ, при всем том сохраняя веру в конечный (Христианский) Страшный суд.
317
...брадатый старец... — Харон, перевозчик душ через Стикс.
318
Царя, и схищенной им жены... — Плутона с Прозерпиной, похищенной им у Цереры.
319
...трех судей... — Миноса, Радаманта и Эака.
320
Фурии (Эриннии) — богини проклятия и возмездия.
321
Блазий Хельцель вместе с Матвеем Лангом (см. Од. IV, 2). и Иоанном Крахенбергером (II, 9) принадлежал к числу секретарей имперской канцелярии в Вене и был близок к гуманистическому сообществу.
322
...взросли у вод Геракла... — Очевидно тех рек, которыми Геракл очистил Авгиевы стойла; здесь — очищение латинской образованности от грязи схоластики и «кухонной латыни» средневековья.
323
...кельтским рожден...краем... — Игра именем «Цельтис».
324
Эта песнь написана Цельтисом в подражание Юбилейному гимну Горация, созданному поэтом в 17 г. н. э. для трехдневных празднеств, которые справлялись в Риме каждые 110 лет и были посвящены Аполлону (Солнцу) и его сестре Диане (Луне).
Песнь столетия создана Цельтисом к юбилейному 1500 г. и начинается с традиционного упоминания «колесницы солнца».
Состоит ровно из 24 строф, по 4 строки в каждой, а вместе с двумя строками заглавия и двумя заключения — из ста строк. Впервые опубликована вместе с трактатом Николая Кузанского «О не ином» (см. Николай Кузанский. Соч. Μ., 1980. Т. 2. С. 185—247), издание без даты и места, около 1500—1501 г., затем включена в сборник «Од» 1513 г. с ничтожными вариантами.
325
...в сотый раз... — Тем самым речь идет о 1499 г. и наступающем 1500 г.
326
...мальчики и девы... — Юбилейный гимн Горация был пропет 27-ью юношами и 27-ью девушками перед храмом Аполлона на Палатине.
327
Сушу, что водой... омыта, Воздух и огонь... — Перечисляются четыре стихии, из согласия которых создается гармония природы.
328
Плодными Луна создавая чрева... — Диана (Луна) как богиня плодородия, покровительница деторождения.
329
...хитрец, крылат... — Меркурий — бог покровитель состязаний, изобретатель лиры, символа поэтического искусства.
330
Ты, кто нас благим зажигаешь пылом... — Богиня Венера.
331
...ты, с косой искривленной... — Бог земледелия и времени. В Италии отождествлялся с Сатурном.
332
Овен — созвездие Зодиака, связанное с первым месяцем весны (март). Далее Цельтис переходит от одного к другому зодиакальному созвездию, уделяя каждому по четверостишию.
333
...кто вместил всю громаду мира... — Бог-вседержитель, демиург. Цельтис не называет его, обособляя от Юпитера (см. строку 29), подчеркивая его всеобщность и универсальность.
334
Концовка. — Прямо указывает на создание гимна в Австрии, в Вене, ...где штириец и карн кровли имеют свои.
335
По самому тексту можно судить о том, что она написана непосредственно после увечания Цельтиса лаврами императором Фридрихом III, скорее всего в том же 1487 г. «Одночленная» значит: не делящаяся на строфы. Размер оды — «Асклепиадов стих» со стопами-хориямбами в середине.
336
В издании «Од» 1513 г. «Книга эподов» помещена непосредственно за IV книгой од. Сам термин «epodes» обозначает лирическое стихотворение (за исключением элегического дистиха), в котором длинный стих чередуется с коротким
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!