📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиЗов Первого Всадника - Кристен Бритен

Зов Первого Всадника - Кристен Бритен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 167
Перейти на страницу:

Дневник Адриакса эль Фекса

Алессандрос совсем отвернулся от Бога. Он решил, что здесь нет Бога. В противном случае, объяснил он, отец не покинул бы его в этом затерянном мире. Если бы Бог существовал, он бы уже помог ему завоевать здешних варваров. Благодаря его помощи Алессандрос давно бы принес исцеление больной Аркозии и стал бы благословенным правителем Империи.

Посему он объявил Богом самого себя.

— Взгляни на меня, — сказал он, — разве я не обладаю возможностями Бога?

И впрямь, благодаря своим силам Алессандрос меняет мир по собственному усмотрению: порождает одни существа и отнимает жизнь у других. Он оставляет за собой руины. Когда мы только прибыли в Новые Земли, они были полны энергии — такие прекрасные в своей первозданной чистоте. Какой разительный контраст по сравнению с теми местами, откуда мы приплыли! Там природа была отравлена отходами жизнедеятельности многовековой цивилизации и истощена постоянной откачкой этерии. Нас привела сюда мечта, но Алессандрос разрушает все, к чему прикасается: людей, животных и саму землю. Теперь она тоже стала черной и безжизненной, будто иссушенная долгим отчаянием. Повсюду сплошь мертвые леса да пустынные поля сражений. Алессандрос высасывает всю этерию. За короткий срок он умудрился принести больше вреда Новым Землям, чем целая Империя со всеми своими магами — нашей бедной Аркозии.

Сегодня вечером Алессандрос — перед лицом всей армии — объявил себя единственным Богом. Он велел схватить священников, которые прибыли вместе с нами, и предать их огню. Заявил, что эта очистительная жертва поможет нам расстаться с былым богохульством. И пообещал, что всех, кто будет упорствовать и поклоняться прежнему богу, постигнет такая же судьба.

Никогда еще в наших войсках не царил такой упадок. Дезертируют целыми отделениями. Этих несчастных ловят и казнят с невероятной жестокостью. А тела выставляют на всеобщее обозрение — дабы лишний раз напомнить о беспощадности Бога Алессандроса.

Мне известно, что существует тайная организация людей, которые сохраняют веру в старого Бога. Я знаю о них все, но, тем не менее, не выдам… ибо я сам — один из них.

Неспокойно даже в Львином полку, где служит Ренальд. Но они слишком преданны Алессандросу, чтобы открыто высказывать свое недовольство. Эти отважные парни, по сути своей, живут, чтобы служить принцу. Так что дезертиров среди них нет.

Сегодня ночью я буду молиться Богу, чтобы Алессандрос вспомнил, зачем мы сюда приехали, и вернулся на путь истинный. Чтобы безумие навсегда покинуло моего бедного друга.

Блэквейл

Чтобы скоротать время в период вынужденного ничегонеделания, Сознание умышленно погрузилось в сон. Ночные сны сменяли дневные грезы, и неизвестно, в какой момент Сознание вспомнило свое имя.

«Алессандрос, Алессандрос дель Морнхэвен».

Я был сыном императора Аркоса, наследником его престола.

Это открытие несильно удивило его. Видно, Сознание уже давно подозревало нечто подобное.

Но восстановленное имя открыло шлюзы для потока воспоминаний: о его детстве, о том, как он взрослел рядом с Адриаксом… тогда он был еще на его стороне. Вместе они ходили на соколиную охоту и встречали рассветы на просторных полях родной Аркозии. Ему вспоминались обеды и вечеринки, праздники и карнавалы. Адриакс притаскивал в его комнату вино и женщин. Это было здорово, но больше всего в подобных тайных увеселениях его радовало само присутствие Адриакса.

Он всегда был с ним рядом — удалой придворный рыцарь, его лучший друг и наперсник.

А затем они поплыли далеко-далеко за моря искать Новые Земли. Это был его, Алессандроса, шанс. Он так мечтал ухватить удачу за хвост и продемонстрировать своему отцу-императору, что тоже кое-чего стоит. Именно здесь он надеялся стать настоящим мужчиной и доказать великому Богу, что является его достойным представителем на Земле.

Алессандрос рассчитывал обрести в Новых Землях славу и богатство, а заодно расширить границы Империи до небывалых — со времен Аркоса Первого — пределов. Он уже видел, как возвращается домой с богатыми дарами для своего отца — золото, специи, рабы, новые знания из далеких краев. Но самые большие надежды Алессандрос связывал с новыми источниками этерии — той самой, которой так недоставало истощенной земле Аркозии. Это принесло бы небывалую мощь повелителю Империи.

Он, Алессандрос дель Морнхэвен, стал бы самым прославленным императором — Аркосом Шестым. И рядом с его троном всегда полагалось стоять верному Адриаксу.

Как же так произошло, что Алессандрос не вернулся домой? Он перестал быть человеком и превратился во что-то иное. Может, во что-то большее?

Он стал пленником.

А где же теперь Адриакс?

Они приплыли в эти земли, и дальше все пошло совсем не так, как он планировал. Время уходило, а проклятые варвары не сдавались. Более того, они развязали войну, которой не было видно ни конца, ни края.

Изначально Алессандрос не сомневался, что покорение местных племен — это только вопрос времени. За его спиной стояла Империя, она посылала им корабли с припасами и новой живой силой. А затем все внезапно прекратилось.

Он отправлял домой гонца за гонцом. Он взывал о помощи к своему отцу-императору, но не получал ответа. Ни один из его кораблей так и не вернулся… Вначале он думал, что они погибли в морях, так и не добравшись до Аркозии. Но время шло, и когда от его флота почти ничего не осталось, на Алессандроса снизошло прозрение: все гораздо проще — отец попросту покинул его.

Должно быть, ему наскучила затянувшаяся война в далеких землях, а в неудаче он винил его, своего сына.

«Покинутый».

Лес задрожал от гнева Сознания.

Как посмел отец так поступить с ним? Алессандрос в ярости убивал рабов и пленников, выжигал местные деревни. Он объявил себя императором Морнхэвении и торжественно пообещал когда-нибудь вернуться в Аркозию и вырвать власть из рук отца. Когда-нибудь… как только покорит местные варварские племена.

Адриакс пытался его разубедить. Возможно, Империю поразила какая-то неведомая болезнь, говорил он. Наверняка, всему существует объяснение.

Но Алессандрос не верил ни в какие эпидемии. Он не представлял себе, что такое могло произойти на родине, дабы его отец порвал с ним всякую связь. Ведь Аркозия являлась крупным, могущественным государством… И он продолжил военную кампанию здесь, в Новых Землях.

Годы шли, и Адриакс все больше отдалялся от него. Теперь значительную часть времени он проводил на полях сражений. Их же нечастые встречи почти всегда оборачивались ожесточенными спорами. Адриакс выказывал открытое неприятие его действий в отношении эльцев.

— Но эксперименты необходимы, чтобы понять природу и особенности этерии, — возражал ему Алессандрос.

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 167
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?