📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСломленные Фейри - Каролайн Пекхам

Сломленные Фейри - Каролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 187
Перейти на страницу:
заслужишь свое содержание. Я не могу допустить, чтобы Элис узнала, какой я недоделанный.

Он захихикал, а я ухмыльнулся.

— Хорошо, Дракон, рожденный от Волков, ты заключил сделку.

— А как ты готовишь соус? — спросил я с любопытством, и Габриэль достал лук, грибы и оливковое масло, после чего начал обжаривать их вместе с чесноком на сковороде, объясняя каждый шаг по ходу дела.

Запах болоньезе вскоре привлек мое внимание, и, сливая пасту в дуршлаг, я был чертовски доволен собой за то, что научился.

— Спасибо, — сказал я, когда Габриэль подал четыре тарелки, и он пожал плечами, как будто это было пустяком. Но это не было пустяком. Я был Альфой самой могущественной волчьей стаи в Алестрии, я не должен был быть поражен, если меня оставили одного, особенно с холодильником, полным еды. Я должен был знать, как позаботиться о себе, и я поклялся исправиться с его помощью и выучить все мамины рецепты, как только смогу.

Я развеял заглушающий пузырь, когда Габриэль посыпал немного пармезана поверх болоньезе и поставил миску на колени Леона, отчего тот удивленно вскочил на ноги.

— О мои звезды, — простонал Леон. — Это выглядит потрясающе, — Габриэль смотрел, как Леон запихивает в рот вилку и одобрительно кивает, заставляя Гарпию довольно ухмыляться.

Я взял свою миску и пересел в кресло, краем глаза наблюдая, как Габриэль поставил миску рядом с Райдером, а змея поблагодарила его. Габриэль уселся за стол Райдера, и я в замешательстве нахмурился. С каких пор эти двое стали amici?

Я сидел рядом с Леоном и ел свою еду, находя ее чертовски вкусной и, возможно, даже не хуже, чем у моей мамы. У меня было чувство, что сделка, которую я заключил с Габриэлем, будет иметь серьезную ценность.

— Хотите посмотреть фильм? — предложил Леон, взяв в руки пульт от телевизора. — Мы могли бы посмотреть все фильмы про Рэмбо! Уверен, ты их любишь, а Райдер?

Райдер пожал плечами. — Никогда их не видел, — пробурчал он.

— Или «Крепкие орешки»? — спросил Леон. — Все любят «Крепкий орешек».

Райдер снова пожал плечами. — Никогда их не смотрел.

— Или что-нибудь более современное, например, «Фейри Форсаж»?

— Я сэкономлю тебе время, придурок. Я не смотрю фильмы с детства, так что если это не гребаный мультик, я его не видел, — прорычал Райдер.

— Ох, — вздохнул Леон, и Габриэль посмотрел на него, нахмурившись.

— Почему? — спросил Габриэль, пока я пытался сделать вид, что мне неинтересно это слушать. Но я не мог остановить себя от желания обратить на это внимание.

Он пожал плечами, но я мог сказать, что Леон не собирается оставлять все как есть.

— Из-за Мариэллы? — мягко спросил Леон, и плечи Райдера сгорбились, он так крепко сжал вилку, что побелели костяшки пальцев.

— Думаю, я никогда не чувствовал необходимости предаваться бессмысленным занятиям, таким как просмотр фильмов после нее, — пробормотал он, и я не мог унять боль, которую почувствовал из-за этого. Райдер оглянулся вокруг, нахмурился между нами, словно почувствовал всю нашу боль из-за него, и я быстро отогнал свои чувства. — Ничего страшного, блядь.

— Это так, Райдер. Но теперь ты свободен от нее, — сказал Габриэль, и Райдер кивнул в знак согласия.

— Ну, тогда начнем с «Крепкого орешка», никто не должен жить, не видя, как кучка смертных валит друг друга с оружием, не в силах исцелить себя. Это чертовски смешно, — Леон закинул ноги на журнальный столик, а я встал, чтобы приглушить свет, прежде чем он успел попросить, решив, что это не самый худший способ провести вечер.

***

Я спал на большой кровати с Леоном, в то время как Габриэль и Райдер занимали диван и раскладную кровать в гостиной. Я снова попытался вразумить Леона, но он не захотел слушать. И я покорился этой ситуации. Мне придется продолжать подыгрывать ему, если мы хотим выбраться из этого места.

— Мама будет волноваться, если я не вернусь домой на Рождество, — сказал я Леону, когда мы направились в гостиную, одетые в уродливые одинаковые клетчатые рубашки. У меня все равно не было с собой никакой одежды, так что, думаю, выбора у меня не было.

— Нет, она думает, что ты поедешь со мной и Элис в Полярную столицу, чтобы посмотреть рождественские рынки. И технически мы достаточно близко к этому, так что я не соврал, — сказал он легкомысленно. — А ты знаешь, что городские стражники ездят на белых медведях? Мы должны посетить его однажды.

— При условии, что я не умру на этом утесе, потому что ты бросил меня здесь с Райдером Драконисом, — пробормотал я.

Габриэль приготовил на завтрак блинчики, и я съел их со стоном удовлетворения. Райдер ел их всухомятку, отказавшись от кленового сиропа, когда Леон предложил ему его. Я видел, что он ест сладкое, только когда Элис кормила его, но удивлялся, почему он мучает себя без сладкого. Я не мог жить без сахара.

— Сегодня нам нужно украсить хижину к приезду Элис, — объявил Леон, когда мы все закончили есть. — Я нашел в ее Атласе фотографию, где она, Гарет и ее мама в Рождество. Мы должны сделать так, чтобы это место выглядело так же. Видишь эту елку? Нам нужна точно такая же. Так что вам, ребята, нужно найти такую в лесу, срубить и принести сюда, — он передал Атлас, и мое нутро сжалось при виде Элис, стоящей рядом с братом на фотографии с широкими улыбками на лицах. Должно быть, фотография была сделана несколько лет назад, и мне стало грустно при мысли обо всех ужасах, с которыми столкнулась моя Вампирша с тех пор, как была сделана эта фотография.

— Я могу просто вырастить дерево, — пробурчал Райдер со своего места за столом под окном.

— Это не то же самое. Это должна быть одна из сосен из леса, чтобы она была особенной. Настоящие полярные сосны — самые востребованные рождественские елки в Солярии, — твердо сказал Леон, сложив руки.

— Хорошо, давай так и сделаем, — твердо сказал Габриэль. — Но мне нужна зимняя одежда.

— В шкафу есть все, что тебе нужно, — Леон указал ему на спальню, и Райдер последовал за ним с сжатыми челюстями.

Вскоре они вернулись, одетые в большие одинаковые куртки и сапоги, и Габриэль бросил мне тоже. Я натянул их, пока Леон устраивался на диване, выглядя так, будто собирался еще раз чертовски вздремнуть, прикрыв глаза рукой. — Убедитесь, что дерево выглядит точно так же, как на фотографии, — повторил он. — Я хочу, чтобы все было идеально.

Я взял Атлас Элис с журнального столика, проверил сигнал,

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 187
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?