📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураВ поисках Неведомого Бога. Мережковский –мыслитель - Наталья Константиновна Бонецкая

В поисках Неведомого Бога. Мережковский –мыслитель - Наталья Константиновна Бонецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 145
Перейти на страницу:
Иисуса «жестокое» «слово о разрушении храма» (с. 446).

520

«Острая эллинизация» – выражение А. Гарнака, обозначающая изменение – всестороннее усложнение изначального христианства под влиянием греческой культуры во II–IV вв. (см. труд Гарнака «Сущность христианства» (XI лекция)). В связи с Мережковским – его усилиями «восполнить» Христов образ качествами древних богов как Греции, так и Востока, насколько корявое слово «объязычивание» кажется мне более уместным. Мережковского занимают именно народные боги и связанные с ними мифы, культы (а не идеи греческой философии), – боги не только Эллады, но и Египта, Вавилона, Малой Азии. Христос «Третьего Завета» должен получить «прививку» этих божеств, объязычиться, – таково требование, по Мережковскому, новой религиозной эпохи.

521

Герменевтике позднего Мережковского (маскирующейся под религиоведение) посвящено мое исследование «На пути ко Христу Неизвестному» (см. соответствующий раздел).

522

Прежде всего египетской и критской. Романы «Мессия» и «Тутанкамон на Крите» основаны также на этих штудиях.

523

Трилогию составляют книги: «Тайна Трёх: Египет и Вавилон» (1925); «Тайна Запада: Атлантида – Европа» (1930); «Иисус Неизвестный» (1932).

524

Мережковский Д. Тайна Запада: Атлантида – Европа. М., 1992, с. 364.

525

Там же, с. 156.

526

Который пытался вакхическое действо перенести и в свою современность. См. раздел «Башня на Таврической» моей монографии «Дух Серебряного века».

527

Изображение в деталях омофагии мэнад присутствует в одной из сцен романа Мережковского «Тутанкамон на Крите».

528

Мережковский Д. Атлантида – Европа, с. 186.

529

См. указ изд., с. 252.

530

Там же, с. 266, 265 соотв.

531

Мережковский Д. Атлантида – Европа, с. 256.

532

Розанов В. Среди иноязычных: (Д.С. Мережковский) // Он же. Собрание сочинений в 30-ти тт. М., 1995 (о писательстве и писателях), с. 152.

533

Там же, с. 92.

534

Это подтверждение из самых первых рук, из истоков – исходящее от вдохновителя Мережковского!

535

Розанов В. Среди иноязычных: (Д.С. Мережковский) // Он же. Собрание сочинений в 30-ти тт. М., 1995 (о писательстве и писателях), с. 92.

536

Ряд критических отзывов на «Иисуса Неизвестного» помещено в сборнике «Д. Мережковский: pro et contra».

537

Великий отец Александр Мень, написавший в двадцатитрехлетнем возрасте книгу «Сын Человеческий» (1958 г.), ставил себе ту же, что и Мережковский, цель: «Увидеть Иисуса Назарянина таким, каким видели Его современники, – вот одна из главных задач книги о Нем» (Протоиерей Александр Мень. Сын Человеческий. М., 2000, с. 11), – кстати, о. Александр в числе своих предшественников называет и Мережковского. Но труд о. Александра был адресован советским людям, лишенным возможности даже и держать в руках Евангелие. «Простой рассказ о Христе» (с. 12), действительно, был той первичной информацией, которая могла перевернуть жизнь человека. Однако книга о. Александра мыслилась им как первый шаг его соотечественника на пути в Церковь.

538

Так, Мережковский противопоставляет «все слова человеческие» словам Евангелия, растущим «из божественной Логики – Логоса», увлекающим в бездонную глубину, непереводимым на человеческий язык: «В каждом слове – <…> над всем земным неземной улыбки сияющий свет» (с. 28, 29); «…Простота – божественность Евангелия; чем проще, тем божественней» (с. 30) и т. п.

539

Как в связи с Бахтиным не вспомнить концепт Мережковского (1900), усвоенный всем Серебряным веком: Достоевский – «тайновидец духа»!

540

Вслед за Юстином Философом, святым мучеником II века.

541

Сходное мы видим, например, у Р. Бультмана. «Развеществляя», как и Мережковский, Евангелие до его ядра – керигмы, «вести» о спасении, обращенной ко мне, на свой лад одухотворяя, экзистенциализируя его, Бультман однако возводит керигму к вере первоначальной Церкви, считая ее тем самым свидетельством об этой Церкви, а не об Иисусе. В данном вопросе Мережковский сознательно противопоставлял себя критике – тезису 1870-х гг. Гарнака: «Жизнь Иисуса Христа не может быть написана», – а вместе и мнению А. Юлихера: «Только то, каким Иисус казался первой общине верующих, мы можем знать из Евангелий, но не то, каким Он действительно был». Мы «могли бы заглянуть в то, чем Иисус не только казался, но и действительно был», – возражает русский символист немецким ученым (с. 72) – и предлагает в своей книге соответствующую методологию.

542

Я вспоминаю здесь Бахтина, поскольку он довел до теоретической отчетливости то ведение текста, которое также присутствует и у Мережковского, но закреплено лишь в виде разрозненных тезисов.

543

Что и делает Евангелие книгой «всемирной, всеязычной и всевременной» (там же) – Священным Писанием Церкви Вселенской. Расслышать эту «музыку», по Мережковскому, означает приобщиться к Тайне Трёх, принять Третий Завет. Кажется, вся книга 1932 г. направлена именно на это, она есть усилие расслышать евангельскую весть – расслышать слухом сердечно-экзистенциальным. В этом Мережковский видел необходимое и достаточное условие спасения – отдельной личности, Европы, всего мира.

544

С образа божественной «колесницы» – видения «славы Господней» – начинается Книга пророка Иезекииля (Иез 1, 1-28). Надо проникнуться величественной архаикой, – пожалуй, ужасной красотой этого библейского образа, чтобы оценить искусство экзегезы Мережковского, представившего духовный лик Первого евангелиста через символ этой Иезекиилевой колесницы – прообраз Христовой Церкви.

545

Штайнер Р. Христианство как мистический факт и мистерии древности, Ереван, 1991, с. 104.

546

Кроме евангелистов, к числу свидетелей Мережковский, по ходу книги, относит жён-мироносиц, сотника при Кресте, Симона Киринеянина, а также «мистического» свидетеля – апостола Павла…

547

Четыре части книги, как можно предположить, в замысле Мережковского отвечают четырём концам Креста.

548

Это помимо того, что у синоптиков и Иоанна мы распознаём две различные интонации голоса Господа (с. 55).

1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 145
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?