Чёрная пантера с бирюзовыми глазами - Оксана Чекменёва
Шрифт:
Интервал:
– Хорошо бы, если бы это было именно так, – вздохнул Гейб, но я чувствовала, что он не верит в подобную возможность. Ладно, время покажет.
– А можно мне тоже пойти поиграть с девочками? – поинтересовался Джереми. Бедняге, похоже, надоело слушать скучные взрослые разговоры.
– Конечно, – улыбнулась Элли, а потом взглянула на меня и Гейба. – Вы ведь не против?
– Конечно, нет, – улыбнулся тот в ответ. – У нас есть много игрушек для мальчиков. Мы не знали, какого пола будет следующий ребёнок, поэтому запаслись на все случаи жизни.
– Думаю, тебе понравится в детской, – улыбнулась я братишке. – Одна лошадка чего стоит. Пойдём-ка, я тебя отведу.
Подхватив малыша на руки – ну до чего же он лёгонький и хрупкий, – я быстро взлетела на второй этаж. Картина, представшая передо мной, была в точности такая же, какую перед этим я увидела глазами братьев – сменился только ракурс. То, каким глазами парни смотрели на крошек, вызвало спазм у меня в горле. Теперь я воочию увидела, что такое истинные половинки.
Как я и предполагала, Джереми тут же забрался на старинную лошадку и принялся раскачиваться.
– Присмо́трите за ним? – обратилась я к старшим братьям, и, получив два утвердительных кивка, спокойно покинула детскую. Наверное, глупо было спрашивать об этом, в конце концов, Джереми и их брат тоже, и заботятся они о нем всю его недолгую жизнь. Но я чувствовала ответственность за мальчика, поэтому желание убедиться, что он в безопасности и под присмотром было... просто каким-то инстинктивным.
Спустившись вниз, я заглянула в гостиную, где сидело теперь шестеро взрослых, мысленно приплюсовала к ним такое же количество обитателей детской, если присчитать и меня. Не забыла и про двоих моих подопечных, находящихся сейчас в клинике. Итого... едоков вышло столько, что начинать готовить, наверное, нужно уже сейчас. И не важно, что мы совсем недавно позавтракали. Хорошо ещё, что Кристиан и Томас перекусили вместе с близнецами. Но обедом накормить я их просто обязана. И как они вообще выжили до моего приезда сюда?
Зайдя в комнату, я поинтересовалась:
– Кто и что хочет на обед?
– Пожалуй, обед мы, мужчины, сегодня возьмём на себя, – улыбнулся мне Гейб. – Ты и так постоянно что-то для нас готовишь, пора и нам взяться за дело. – Он повернулся к гостям. – Как вы относитесь к барбекю?
– Положительно! – радостно воскликнул Роб. – Обожаю жареное мясо! Мы все его обожаем.
Дэн и Коул закивали, подтверждая его слова.
– Вы все тоже «мясоеды»? – улыбнулась я.
– Ну, конечно, – улыбнулся Коул в ответ. – Видимо, и в этом наши расы похожи.
– Малышкам, да и Джереми, наверное, нужно что-нибудь более... по зубам? – спросила я у Элли.
– Джереми с удовольствием ест барбекю, – успокоила она меня. – А малышкам можно будет измельчить мясо в кухонном комбайне. Вкус останется тот же, а жевать будет намного проще.
– Гейб, у нас есть кухонный комбайн? – поинтересовалась я.
– Есть где-то в кладовой. Я им не пользуюсь, но Алана всё же купила его для меня.
– Вот и хорошо, теперь пригодится, – удовлетворённо кивнула я.
– Тогда пойду готовить угли, – поднялся на ноги Ричард.
Тут я вспомнила одну сказанную им фразу. Тогда мне показалось, что я её поняла однозначно, но теперь у меня появилось сомнение, и я решила уточнить.
– Подожди, Ричард, – окликнула я его, и когда он притормозил, спросила. – Ты сказал, что видел две пары, которые являются половинками. Это, считая нас с Гейбом, или?..
– Или, – усмехнулся он.
– Я тоже подумал, что ты имел в виду наши с Джеффри пары, – удивлённо протянул Гейб. – Так у нас есть кто-то ещё?
– А ты сам не догадываешься? – И когда Гейб отрицательно покачал головой, Ричард недоверчиво вздохнул. – Да ладно! Всё же лежит на поверхности. Эта пара попрала все наши тысячелетние традиции, лишь бы быть вместе. Снова нет вариантов? И у тебя, Рэнди?
Мой мозг усиленно заработал. Если Ричард спросил у меня, значит, я тоже знакома с этой парой. А ведь тех, кого я успела узнать за эти несколько дней, не так уж и много. А пары среди них вообще можно пересчитать по пальцам одной руки. Собственно, их всего-то четыре. Джеффри и Джулия, Филипп и Люси, Роджер и Каролина и... Ну, конечно! Как я сразу не догадалась?!
– Алана и Себастьян! – уверенно воскликнула я.
– Конечно, – с улыбкой кивнул Ричард. – Себастьян отказался от возможности иметь детей только чтобы быть с любимой. Это показатель.
– Ты хочешь сказать, что Алана и Себастьян – половинки? – ахнул Гейб.
– Этого утверждать не берусь – что я вообще знаю о половинках? Я лишь сказал, что их пара отличается от остальных наших пар, и их отношения напоминают мне вас с Рэнди.
– Они всегда были вместе. Всегда! – забормотал Гейб. – Себ даже ночевал у нас чаще, чем дома. Я думал – это потому, что кроме него только в моем доме в то время были дети. А Алана из всех детей просто была ближе всех ему по возрасту. А оказывается – и их свела судьба? Ещё детьми?
– Очень даже может быть, – пожал плечами Дэн. – Как оказалось – все наши прежние представления о том, что половинок мы встречаем уже взрослыми, были только что вдребезги разбиты близнецами. Так что... Почему бы половинкам и не встретиться ещё в детстве?
– Думаю, не стоит гадать, нужно пригласить их на обед, а тут уже вы посмотрите на них, и определите. Жаль, что сама я этого пока ещё толком не умею.
– Ты всегда это умела, – покачал головой Коул. – Просто не знала этого. Как раньше с обращением или с мысленным разговором.
– Ну... Наверное, – кивнула я, вспомнив, как «увидела» невидимое «сияние», исходившее от близнецов при их первой встрече.
– Удивительно другое – как ТЫ смог это увидеть? – обратился Коул к Ричарду.
– Не знаю, – пожал тот плечами. – Просто чувствую и всё.
– Ричард всегда мог видеть истинные чувства, – задумчиво произнёс Гейб. – Возможно, это и есть его дар, просто не такой явный, как у других.
– У других? – тут же заинтересовался Дэн. – У вас в семье есть ещё кто-то с даром?
– Да, и многие. В основном это относится к области органов чувств. Хотя есть и исключения.
– Гейб может находить золото по запаху! – гордо заявила я. И, видя скептическое выражение на лицах своих родных, уточнила: – Не так, как мы. А на расстоянии в несколько километров, даже если оно под землёй!
Роб восхищённо присвистнул. Остальных это, похоже, тоже впечатлило.
– Эндрю может по запаху узнавать и находить любые гаджеты, Чейз может определять любую поломку, не видя её, – я старалась вспомнить всех, о ком мне рассказывали. – А доктор Джеффри чувствует чужую боль.
– У Миранды тоже дар, – вмешался Гейб. – У неё есть защита от чужого дара, направленного на неё.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!