Одна осень одного королевства - Анари Хони
Шрифт:
Интервал:
– Я помогу тебе собраться, – тихо произнесла женщина. Хотелось перевести тему, видя как Мари снова загрустила.
– В столице веди себя учтиво и скромно, – наставляла мать, когда немногочисленные вещи были собраны и уложены в перемётные сумки, а лошадь осёдлана, – не как дикарка из леса. С мужчинами старайся не разговаривать вовсе. А в высшем обществе не забывай правильно кланяться, как я тебя учила, и мило улыбаться. Не вздумай дерзить. За подобные вещи можно угодить и в темницу, да и вообще это некрасиво. Когда твой кавалер вернёт лошадь, я приеду.
Девушка слушала материнские поучения, переминаясь с ноги на ногу и поминутно закатывая глаза.
– Да запомнила я всё. В третий раз уже повторяешь одно и то же, матушка.
– Я очень надеюсь, что запомнила. Ты у меня и впрямь совсем дикая.
– Я буду скромной и тихой, – нетерпеливо вздохнула Мари.
– Она что же, поедет верхом? – поинтересовался вышедший из дома гонец. Он только окончил трапезу, на которую уговорила его хозяйка дома. Путь предстоял неблизкий, а на задержки времени уже не оставалось.
– Так будет быстрее, – небрежно бросила девушка и тут же закусила губу, прошептала себе под нос. – Скромно и тихо, – мило улыбнулась и произнесла негромко. – Мы ведь спешим.
– Она хорошо держится в седле, – подтвердила мать, и Мари легко взобралась на лошадь.
– Как скажете, – покачал головой гонец, пытаясь не представлять реакции герцога, если он увидит такую вот целительницу для своей дочери. – Можем ехать?…
Ночь второго дня.
Глубокой ночью уставших всадников у ворот встретила сонная охрана. Высокий стражник, поправляя растрёпанные волосы и цепляя на голову кожаный шлем, вышел им навстречу.
– Доложите герцогине, что прибыл ещё один врач, – коротко приказал гонец.
– Это что ли врач? – недоверчиво хмыкнул мужчина, с насмешкой глядя на Мари, старательно отводившую взгляд. Тяжело было молча пропускать замечания, но она мысленно твердила себе материнские наставления. – Не мала ли?
– Не твоё дело, – грубо ответил гонец. – Отправь кого-нибудь к миледи и дай проехать. Да смотри, – добавил он уже за воротами, – герцогу не докладывать.
– Как скажете, – зевнул стражник, закрывая ворота и расталкивая своего храпящего сослуживца.
– Вот так все на меня будут смотреть, – вздохнула девушка, спешиваясь у входа в западное крыло замка. Оно было значительно ниже основной постройки и служило по большей части для размещения прислуги.
– Не переживай, – ласково подбодрил усталый спутник. За те часы, что он провёл с юной целительницей в дороге и на коротких остановках, стал воспринимать её куда серьёзнее и заметно смягчился, – герцогиня добрая женщина. Не выслушав, она не станет судить.
– Спасибо, – улыбнулась Мари самыми краешками губ. – Так что же, сейчас сразу к ней?
– Да. Миледи Ребекка готова принимать врачей в любое время, только бы помочь дочери.
– Что же случилось с девочкой, если никто не может помочь?
– Мне неизвестно, – вздохнул гонец. – Слышал только из разговоров, что леди Фрок ничего не ест уже неделю и не встаёт с постели.
Девушка покачала головой – дикая усталость после бессонной ночи и долгого пути не давала сосредоточиться ни на одной мысли. Полумрак узкого коридора и глухое эхо мерных шагов действовали лучше любой колыбельной, она готова была уснуть прямо на ходу. Наконец яркое пятно в темноте – открылась высокая дверь впереди, навстречу путникам вышла женщина лет сорока, с аккуратно уложенными в высокую причёску волосами и заплаканным лицом.
– Это герцогиня? – тихо спросила Мари.
– Нет, няня, – шепнул гонец. – Я предупрежу тебя.
– Миледи ждёт вас, – всхлипнула женщина, не глядя на гостей, и отошла с дороги, пропуская их в восточное крыло, где размещались комнаты хозяев замка.
Потолок полуосвещённой залы терялся во мраке, в нескольких местах на стенах в потемневших канделябрах горели свечи. Воск часто капал на каменный пол и, судя по всему, некому было убрать огарки. Дрожащие круги слабого жёлтого света на стенах и задернутых гардинах, непрестанно плачущие свечи и гробовая тишина создавали до того скорбную обстановку, что у Мари сжалось сердце – будто девочку уже хоронят.
Няня молча приоткрыла следующую дверь, жестом пригласила идти за ней.
– А это герцогиня, – прошептал гонец, не оборачиваясь к семенящей за ним девушке. – Обращайся «ваша светлость».
Она кивнула, наверное, самой себе, ведь мужчина не мог её видеть, и напряжённо сжала кулаки.
Леди Ребекка оказалась молодой женщиной лет тридцати с виду. Если не брать в расчёт смертельную бледность и темнеющие под глазами круги, оставленные бессонными ночами, она была невероятно красива: длинные, густые тёмно-каштановые волосы, наспех заплетённые в косу, спадали до самого пояса, мягкие черты чуть вытянутого лица не теряли очарования даже в выражении тревоги и горя, каждое движение тонкого стана передавало природную грацию, а весь образ в целом не оставлял сомнений в благородном происхождении его обладательницы. Мари даже на секунду ощутила подобие зависти, кольнувшей сердце пониманием, что она рядом с этой прекрасной женщиной выглядит действительно дикаркой. Но допускать такие мысли было не в её правилах, поэтому дурное чувство было тут же растоптано и выброшено из головы, а вместо него вновь закрутились в памяти последние наставления матери.
– Ваша светлость, – девушка склонилась в почти правильном реверансе.
– Нет времени на соблюдение правил, – прервал заготовленную речь дрожащий голос герцогини. – Вы можете помочь?
– Я сделаю, что смогу, – растерянно ответила Мари выпрямляясь.
– Тогда поспешите, – женщина едва сдерживала слёзы, – у меня очень дурное предчувствие… Что моя девочка уже на грани, – она прикрыла ладонью глаза, другой рукой указала на постель в дальнем углу просторной комнаты, у входа в которую и стояла гостья.
Мари беззвучно вдохнула поглубже, чувствуя, что волнение переваливает через допустимый предел, за которым уже невозможно будет адекватно оценивать ситуацию. Сейчас хотелось проклинать бессонную ночь пустой болтовни, которая ещё несколько часов назад казалась самым волшебным временем – впервые от неё зависела чья-то жизнь. И не просто человека, не высокопоставленной особы, а маленького невинного ребёнка.
Герцогиня и няня последовали было за ней, но девушка остановилась, набравшись смелости, обернулась к ним.
– Вы позволите мне остаться с девочкой наедине? – спросила она уверенно.
Няня недоверчиво покосилась на гонца оставшегося снаружи, хотела было что-то ответить, Мари уже не сомневалась, что сейчас её вновь заподозрили в колдовстве, но леди тихо спросила:
– Я могу вам доверять?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!