Рифы космоса (трилогия) (с журнальными иллюстрациями) - Фредерик Пол
Шрифт:
Интервал:
В отчете содержались результаты анализа крови и образцов тканей. Райленд отложил их в сторону — они ничего не значили для него. Рентгеноскопия и исследования радиологов тоже в данный момент не представляли никакой ценности — это было поле деятельности полковника Лескьюри.
Далее следовали данные физических экспериментов. Динамометры замеряли силу натяжения цепей. Телеметрические датчики вычерчивали графики изменений в работе важнейших внутренних органов существа в разных состояниях: в покое, в «полете» или «под воздействием особых стимулов», как скромно формулировалось в рапорте.
Следов какого-либо излучения обнаружено не было. Кто-то предложил окружить пространственника чувствительными маятниками на предмет определения возможной боковой отдачи, но ни один из маятников не шелохнулся. Никакой отдачи!
Значит, вся небывальщина о нереактивной тяге — вовсе не чепуха, черт возьми! И пространственник является самым что ни на есть нереактивным двигателем!
Райленд изумленно уставился на существо, обессиленно растянувшееся на полу клетки и тревожно следящее за ним большими тюленьими глазами.
Нереактивная тяга!
Здесь, в этом существе, таится сила, которая разрушит третий закон Ньютона, изменит облик Солнечной системы, расширит влияние Плана Человека до бесконечности… Миновав бесполезные ледяные метановые миры-гиганты, План шагнет к звездам!
И вдруг Райленд понял, что ему совсем не хочется, чтобы План достиг звезд. Полковник Лескьюри говорил о свободе… Свобода!
В системе Планета ей места не находилось. Он затряс головой, приводу мысли в порядок. И вдруг откуда-то сверху грянул раскат далекого грома. Райленд вскочил, пространственник тревожно замяукал. Темноту над головой пробил луч света, полоска голубого неба становилась все шире.
Позади застучали подошвы бегущих людей, раздался голос сержанта:
— Мистер Райленд, мистер Райленд! Уходите! Какой-то ненормальный идет на посадку!
Стив кинулся к клетке и начал лихорадочно откручивать крепежные болты, чтобы сдвинуть ее в сторону, но в раскрывшиеся створки люка уже хлынул огненный водопад. Миниатюрная ракета, тормозясь, опустилась в шахту.
Будь эта машина помощнее, она бы убила и пространственника, и его. Но одноместный кораблик, созданный для прогулок и развлечений, спокойно приземлился, не причинив вреда находящимся в шахте, в сотне ярдов от клетки. Он лишь слабо дохнул зноем, но сквозь раструбы вентиляторов в помещение ворвался искусственный вихрь, мгновенно понизивший температуру и убравший остатки выхлопного дыма.
С кораблика спустился трап, на бетон пола легко сбежал человек в белом комбинезоне. Над ним кругами вились странно знакомые Райленду серебристые птицы.
— Стойте! — очнувшись, закричал он. — Не подходите к клетке!
Прибывший игнорировал его приказ. Бросившись к незнакомцу, Райленд дернул его за руку, развернул и… ахнул от удивления. Серебристые голуби свирепо клевали его лицо и руки.
— Руки прочь!
Зеленые глаза негодующе сверкали, голос дрожал от возмущения.
— Я…
Только теперь Райленд заметил, что комбинезон не скрывает признаков пола. Махнув рукой, девушка отогнала голубей Мира, одновременно сбросив пальцы Стива со своего локтя.
— Может быть вы все же объясните мне, в чем дело?
Райленд судорожно вздохнул
— Я… Я не знал, что это вы! Но что вам здесь нужно?
— Что мне нужно? — гневно переспросила дочь Планирующего. — Нет, это вы мне скажите, что делаете здесь? И зачем мучаете моего пространственника?
Глава VI
Девушка огненным взором пронизывала оробевшего Райленда. В ней почти нельзя было узнать красавицу из круглой ванны. Детская невинность исчезла с ее лица, от ребенка не осталось и воспо
минания.
Он вздохнул. Дочь Планирующего или нет, но она стояла у него на пути — единственный способ избавиться от железного кольца сидел в железной клетке.
— Уходите, мисс Криири, — резко сказал он. — Пространственник умирает, его нельзя беспокоить.
— Что???
Голуби Мира тревожно заворковали.
— Вам туда нельзя, — упрямо повторил Райленд. — Пожалуйста, уходите!
Ни слова не говоря, Донна отвернулась и подошла к клетке.
— Не бойся, маленькая, — прошептала она золотистому существу. — Твоя Донна с тобой.
Пространственник поднял голову, глядя на нее большими прозрачными глазами.
— Мисс Криири! — недовольно сказал Райленд. — Я же просил вас уйти!
Девушка даже не обернулась.
— Хорошая моя, хорошая, — ласково приговаривала она. — Где же эта гадкая дверь?
Райленд разозлился.
— Туда нельзя! — крикнул он, схватил ее за руку.
С таким же успехом можно было попытаться поймать за хвост тигра. Другой рукой, так быстро, что он не успел отреагировать, она хлестнула его по лицу и, пока Стив приходил в себя, нашла задвижку и вошла в клетку.
Пространственник, хныча, пополз ей навстречу, переваливаясь, как морской котик.
Райленд понял, что попал в трудное положение.
Если с девушкой что-то случится, отвечать придется ему. Готтлинг об этом позаботится. И тогда — прощай свобода. Впрочем, куда вероятней — прощай голова.
Зло выругавшись, он схватил кусок тяжелой цепи, характерные пятна на которой ясно говорили о ее прошлом применении. Голуби Мира, тревожно попискивая, кружились над его головой.
— Стой! — спокойно приказала Донна. — Или я напущу птиц.
— Тогда выходите! — потребовал он.
Пол внутри клетки был скользким, покрытым вонючей слизью. Частью это была кровь пространственника, частью — какие-то разлагающиеся крохотные существа, принесенные сюда, видимо, вместе с пространственником. Запах вызывал легкое головокружение и тошноту, но Райленд стоически не обращал на него внимания. Если дочь Планирующего, изнеженное существо, привыкшее к аромату сирени, выдерживает его, то и он должен выдержать!
Девушка, склонившись над существом, ласково поглаживала золотистый мех.
— Брось цепь, — приказала она через плечо. — Ты пугаешь ее.
Сначала существо дрожало и уклонялось от прикосновений, потом успокоилась. Длинный черный язык коснулся щеки Донны. Клетку наполнило басовитое рокотание — довольное мурлыканье громадной кошки.
Внезапно снаружи раздался какой-то шум, и мгновение спустя в шахту ворвался полковник Готтлинг, наклонив рогатую голову. Маленькие глазки яростно сверкали из впадин черепообразного лица. За ним спешили несколько сотрудников в алых формах Технокорпуса.
— Убирайся отсюда, болван, — взревел полковник, замахнувшись в сторону Райленда электрическим щупом.
Мурлыканье пространственника прекратилось. Существо опять пронзила крупная дрожь.
— Стойте, — сориентировался Райленд. — Вы его напугаете! Он может напасть на мисс Криири!
Но дочери Планирующего не требовалась помощь. Она опустилась на колени прямо я кровянистую слизь рядом с пространственником, подняла взгляд от разбитой, в пятнах запекшейся крови головы существа, и глаза ее гневно блеснули.
— Полковник Гоплит! — Голос был подобен лезвию. — Я должна с вами поговорить.
Рот полковника беззвучно открылся и снова
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!