История анонимного повествователя - Автор Неизвестен
Шрифт:
Интервал:
Собравшись, отправились Саак и жена его Смбатуи [в пустынь] и взяли с собой белых быков и агнцев белых для святых церквей и говорят отцу Григору: «Бди ночью с [пением] псалмов и молитвами и проси бога и этого святого мученика, дабы посетил нас [бог] и дал нам дитя мужского пола, а мы посвятим его взамен на всю жизнь Господу». И стал молиться отец Григор и монахи его, ибо у него было много отшельников, мужей праведных.
А они вернулись в свой дворец. И посетил их господь-бог, забеременела жена Саака Смбатуи и родила мальчика. Отец и мать отвезли мальчика в монастырь Ашат к блаженному Григору. Окрестили ребенка и нарекли его по имени святого Григора. Вырастили они ребенка, а когда приспело время, повезли его в монастырь, взяв с собою [также] много даров, одежду и обувь для всех монахов.
Отдала госпожа Смбатуи мальчика святому мужу Григориосу и говорит: «Прими владыка дитя это из моих объятий, как Самуила в древние времена; отдаю его в залог богу на все дни жизни его». А отец его Саак прозвал его именем Дерэн[153], что значит сын монастырский.
И вот вырос и обучился отрок и облачил его настоятель монастыря в монашеское одеяние. Когда исполнилось отроку 30 лет и изучил он весь устав, и голос имел красивый, тогда отец Григор вознамерился дать ему священнический сан.
Меж тем в монастыре находилась красивая девушка, племянница[154] отца Григора, и одета была она в одежды черницы Случилось однажды, что отрок Дерэн и девушка-черница собирали выше монастыря вдвоем чечевицу Меж тем Дерэн давно томился страстью к девушке, неожиданно схватив ее, он силою овладел ею и поступил по своему желанию.
Когда отец-настоятель узнал об этом, послал он [человека] к отцу отрока, ишхану Сааку и говорит «Ты видишь, что совершил сей отрок? Не может он больше жить в монастыре, ибо агницы церковные не могут устоять против детенышей львиных, он же осквернил агницу церкви, которую я с великим тщанием взрастил»
Тогда забрал отрока отец его ишхан Саак, привез дочь ишхана Сюникского и отдал ее в жены отроку Родился у Дерэна сын и дал он ему имя Ашот А у Ашота родились три сына и назвал он старшего — Григором-Дерэном, второго Гагиком, а третьего — Амазаспом Разделили три брата страну Васпуракан Ван, что находится в гаваре Тосб[155], стал уделом Григора Дерэна, крепость Каян[156], крепость Тотор[157] и область Чуаш [достались] следующему брату, Гагику, а дом Албака — младшему, Амазаспу.
[Григор Дерэн] был мужем щедрым и веселым и ни один человек на земле ни из великих, ни из малых не походил на него. У него был вассал, из дома Гнуни, по имени Горг Зафран. Жил [Дерэн] во дворце [своем] в Ване, и, когда наступал час обеда, спускался на площадь Вана, садился там за трапезу и всех мужей-путников велел звать и сажать [за стол] есть и пить, так же как и горожан, богатых и бедных Привыкли все приходить и садиться за трапезу и не было меры еде и питью.
Но вот, начал он беднеть, и стали тогда насмехаться над ним его братья, ибо уменьшилось все его имущество, накопленное предками его, а также и табуны, и стада. Тогда принялся он продавать [по частям] братьям своим принадлежавшую ему страну, брал деньги за [проданные] крепости и деревни, ел и пил, и не изменил «обычному своему нраву, пока не наступил черед его города, что зовется Ваном.
Тогда прибыл брат его Гагик, дал сокровища и роскошные одежды, коней и мулов и купил город Ван, не оставив [ему] ни одного из его дворцов, где бы он мог жить. И [по-прежнему], когда наступало утро, приходили «обычные [посетители] — трубачи и игроки на лире, гусляры и артисты и плясали перед ним. А он не думал и не заботился о своем старшинстве, как то было [в обычае] предков его, но лишь ел и пил.
Но вот [наконец] покинули его полки его азатов[158] и ушли от него часть к брату его Гагику, а другая часть к Амазаспу, и где бы ни слышали о нем, насмехались над ним. Никого не осталось при нем из войск и азатов его, один лишь вассал его Зафран, что был из дома Гнули.
Обеднел Дерэн и не осталось у него ничего, кроме двух коней; один — его, а другой — Зафрана, вассала его. И случилось, что в одно из воскресений, утром сказал Дерэн Торгу Зафрану: «Сегодня у нас ничего нет. Скажи, что нам делать?». А тот отвечает: «Возьми сегодня моего коня и одежды мои и мои доспехи и шлем мой и продай; и не уменьшай ничего от обычного [изобилия] твоего стола, на завтра же, что уготовит бог, то и примем». И в тот день приготовили они согласно своему обычаю трапезу и веселились до вечера, [а потом] все разошлись по своим домам и остались один Дерэн да вассал его Зафран, один глашатай и один виночерпии и больше никого.
И вот, сидят Дерэн и вассал его Зафран и рассуждают о том, что, мол, завтра продадим лошадь Дерэна и одежды [его] и приготовим рано утром трапез} В то время, как они рассуждали, шел по дороге какой-то человек, увидел свет свечей, подошел и сел у дверей шатра Окликнул его Дерэн, спрашивая «Кто ты и почему идешь?» Но он не умел говорить [по-армянски] ибо племенем был тачик.
Вышел Зафран, схватил и привел его в шатер, к Дерэну И, так как Дерэн знал тачикский язык, то заговорил с ним по тачикски, спрашивая «Откуда идешь?» Отвечает тот «Я иду из Ассирии и не в силах говорить, ибо мне нанесли много ран, если можно, подлечите, ради бога, мои раны» Обнажил тогда Дерэн раны на голове и на руках его и положил на раны лекарства, ибо он был искушен в искусстве врачевания, и не спросил ничего лишнего.
Раскрыл он перед ним стол и весьма почтил его, так что муж удивился его доброжелательности, ибо вложив чару ему в руку, сам Дерэн взял лиру и веселил его,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!