Сказка для влюбленных - Хельга Нортон
Шрифт:
Интервал:
— Энн так сказала? — уточнил мистер Уэнсли.
Энн застонала про себя, понимая, что последует дальше.
— Энн, — повернулся он к дочери, — ты же прекрасно знаешь, что ничего подобного...
— Папа, это была шутка, а не серьезное предложение.
Дочь очень хорошо знала этот взгляд и была готова на все, лишь бы отец не смотрел на нее в этом своем духе «почему бы тебе не сходить куда-нибудь развлечься немного? В твои годы я только этим и занимался...». За последние несколько месяцев мистер Уэнсли смотрел так на дочь по крайней мере два раза в день.
— Что заставляет вас так думать? — удивленно поднял брови Денни. Он сложил газету и поднялся. Мягкие кошачьи движения резко контрастировали с напряженным блеском его глаз.
Энн поняла, что он сейчас похож на змею, гипнотизирующую свою жертву. И броситься на нее с желанием загрызть он может в любой момент. Что я ему сделала? — с отчаянием подумала она. Неужели нельзя оставить меня в покое?
— Что заставило вас думать, что я пошутил? — пояснил он свой вопрос.
— Ну... я... вы... — Энн набрала в грудь воздуха, чтобы сказать наконец все, что она о нем думает. И пусть будет что будет. — Вообще-то мне не показалось, что вы в отчаянии от моего отказа. — Ой, зря я это сказала. Глаза его победно сверкнули, и Энн поняла, что угодила в ловушку, которую он ей расставил и о существовании которой она не подозревала.
— Я не шутил, — сказал он с глубоким чувством, — наоборот, меня очень расстроил ваш отказ.
В душе Энн началась настоящая битва, и она не знала, за каким чувством останется победа. С одной стороны, ее не оставляло тревожное подозрение, что он просто развлекается таким изощренным и непозволительным способом, с другой — она очень надеялась, что он хочет пригласить ее на свидание, потому что она ему просто понравилась. Где-то глубоко в душе она очень хотела, чтобы Дэниел Грант попытал счастья еще раз. Она, конечно, откажется, но она должна знать...
Нет, она не собирается идти с ним ужинать. Она вообще не собирается с ним никуда идти. Но ей весьма неприятно думать, что он может так легко отступить.
— Вы в самом деле хотите со мной поужинать? — В голосе Энн послышалась нотка кокетства.
— О Господи! Ну конечно же хочу! — воскликнул Денни.
— И я поддерживаю это предложение, — вставил свое слово отец. — По-моему, это именно то, что тебе сейчас просто необходимо.
Господи, они что, сговорились мучить меня?
— Но если это невинное предложение противоречит установленным правилам... — В голосе Денни звучало понимание и смирение. Он инстинктивно очень умело манипулировал ситуацией. Он просто провоцировал Энн на согласие, хотя бы из чувства противоречия.
— Мистер Грант, для меня это большая новость. В смысле политики... Мне это в голову не приходило. Сейчас не те времена. Я уж не говорю о том, что моей девочке просто необходимо развлечься. В последние месяцы она не видит ничего, кроме работы. А в ее возрасте это очень вредно.
— Как, — сделал удивленные глаза Денни, — разве у нее нет друзей? Может быть, родственники-ровесники? — Денни надеялся, что при таком направлении разговора мистер Уэнсли расскажет о великой дружбе дочери со своей кузиной.
Однако Энн не дала отцу возможности развить эту тему.
— Папа! — почти закричала она. — Я думаю, что сама могу урегулировать подобные проблемы. Мне не пятнадцать лет.
— Вот-вот, — проворчал отец, — а ведешь себя как подросток.
Не хватало еще, чтобы отец заставил постороннего мужчину почувствовать жалость к его дочери. Ей и так плохо, а участие незнакомого человека может привести еще и к утрате самоуважения.
Что-то произошло с ней за эти несколько месяцев, о чем догадывается отец. Но он ничего не знает. Дочь предпочитает держать свои эмоции в узде. Вот об этом «что-то» Денни и хотел поговорить. Он придал своему голосу самые невинные и жалобные интонации:
— Только ужин, и больше ничего. Если вы не доверяете мне, мы можем поужинать здесь, в отеле...
— Но это вообще-то... — начал было мистер Уэнсли, но потом сообразил, что вопрос обращен не к нему.
— Энн? — Он повернулся к дочери. — Хочешь я подменю тебя. Девушке, наверное, надо подготовиться к вечеру.
Делать нечего. Бороться с мистером Грантом еще можно, но противостоять собственному отцу выше ее сил. Если говорить честно, то она понимала, что должна это сделать для самой себя. Не может же она всю жизнь провести в неприступной башне, созданной из своих обид и подозрений. Она должна «перестать беспокоиться и начать жить». Боже, какая дурацкая фраза!
Что такого есть в этом человеке, что она не может позволить себе просто быть самой собой? Почему бы ей не позволить себе просто расслабиться и получить удовольствие? У него такие красивые глаза, он мил и обходителен. Почему она его так боится? Она взрослая женщина и вполне отдает отчет в своих чувствах. Все ее страхи — это ее собственные фантазии.
— Итак? — прервал Денни ее размышления.
— Право, я не знаю.
— Окажите мне честь отужинать со мной в любое подходящее для вас время, — чопорно произнес Денни и собрался уже встать на одно колено.
Энн вдруг поняла, что ситуация становится комичной. Капризная девчонка заставляет взрослого мужчину играть в смешную игру. Нельзя заставлять мужчину чувствовать себя глупцом.
Признайся же себе, нашептывал внутренний голос, что тебе доставляет удовольствие видеть его просящим и униженным. Ты просто отыгрываешься за годы собственных унижений. Это ты всегда униженно просила мужчину побыть с тобой хоть полчасика.
Будь правдива, тебе доставляет удовольствие сознавать, что красивый и богатый мужчина обратил на тебя внимание. На тебя, такую обыкновенную. Да ты не могла даже мечтать, что кто-то посмотрит в твою сторону, после того что сделал Джилл.
О, Джилл! Мысль о нем заставила ее закусить губу. Она знала, что в один прекрасный день он бросит ее. Он всегда давал ей понять, что делает огромное одолжение, общаясь с такой заурядной девушкой. Где-то там была женщина, которая значила для него гораздо больше. Ей стоило только позвать. Энн не просто подозревала это, она была в этом уверена.
Однако это недостаточный повод, чтобы отвергать предложение мужчины, который стоит сейчас рядом с ней и смотрит просящими глазами.
— Откуда взялась роза?
— Какая роза? — засмеялся Денни. — Давайте оставим ее в покое. А лучше найдите вазу и поставьте ее в воду. Она может погибнуть.
Энн не двинулась с места.
— Ну ладно, открою вам тайну, — сжалился Денни. — Это юный Шон. Мне кажется, он здорово увлечен вами. Только, пожалуйста, не выдавайте меня.
— Хорошо, не выдам, — улыбнулась наконец Энн. — И... я согласна поужинать с вами сегодня вечером. — Пусть только попробует как-нибудь прокомментировать ее капитуляцию или в его глазах мелькнет искорка торжества, как она тотчас же заберет свои слова обратно, развернется и уйдет.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!