📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиНенаглядная жена его светлости - Натаэль Зика

Ненаглядная жена его светлости - Натаэль Зика

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 168
Перейти на страницу:

Теперь уже вместе с отцом рвал и метал   маркиз – слёзы дочери выводили его из себя. Как бы там ни было, но Диану он любил, и видеть страдания единственной наследницы родителю было больно.

И тогда мужчины решили, что пришла пора разобраться с супругой герцога  раз и навсегда.  Но их опять ждала неудача – невеста сразу после свадьбы серьёзно заболела и долгое время не покидала замок. Добраться до неё не представлялось возможности!

Герцог отправил в окрестности замка Аламос десяток преданных магов, которые  день и ночь следили за всеми входами и въездами, ожидая, когда герцогиня отправится на прогулку.

Но миледи выехала только раз, и то в сопровождении супруга.

Круазье теряли время, терпение, и ничего не могли поделать. Но однажды один из подкупленных слуг донёс, что герцог приказал к утру собрать вещи супруги.

Он отправляет жену в ссылку!  Наконец-то они избавятся от девчонки!!!

Увы, и тут их постигло разочарование – за три дня карета с герцогскими гербами и сопровождением выезжала дважды, но оба раза в ней сидела экономка, графиня де Лисар.

А потом от верного человека из числа слуг, пришло известие, что герцогини в замке больше нет.

Круазье едва не взвыл – как же так?! Почему? Куда она подевалась? Уехала?! Но как и когда, если его люди не прекращали слежку ни на минуту!!!

– Видимо, молодожён отправил жену в обычной повозке и не дал ей сопровождение, – меланхолично заключил маркиз. – Надо было проверять абсолютно все экипажи, повозки и телеги.

– Кто же знал, что герцог способен выслать жену как простую служанку? – огрызнулся королевский менталист. – Да за три дня всяких повозок и телег в обе стороны не один десяток проехал... Наши люди непременно обратили бы на себя внимание, если бы принялись останавливать их все подряд! Ничего, скоро узнаем, куда он её спровадил.

И как в воду глядел – через пару седмиц стало известно, что герцогиня уехала в поместье под названием Тополя.

Отряд магов передислоцировался туда, и всё подтвердилось: миледи регулярно мелькала то в окне поместья, то в саду.

Де Круазье выдохнули, и подошли к подготовке покушения более внимательно.

На этот разу них всё получилось.  Но тут вмешался его величество...

Непонятно, чем Арман смог вызвать его гнев –король отправил герцога в ссылку. На два года!

Диана была безутешна – только-только поверила, что любимый свободен! Только-только решила, что не пройдёт и года, как она станет герцогиней... И  снова ждать!

К счастью, король благосклонно воспринял идею этого союза, поэтому маркиз и герцог  успокоились – Д’Аламосу некуда деваться. Вернётся в королевство, и сразу же отправится к алтарю, уж дед невесты об этом позаботится!

Но вместо свадьбы их ждало новое потрясение – живая и невредимая жена Армана. Ещё и с наследником!!!

Похоже, герцог всех обвёл вокруг пальца – сам  освободился от остатков внушения, сам догадался о покушении, сам спрятал жену и сына.

Или не сам, а матушка подсобила? Оказалось, что миледи – сильнейший менталист!

Но ведь этот дар невозможно применить к родственнику! Неужели, герцогу просто повезло? Или ему помог Всевидящий?!

В любом случае, это уже не имело значения – заговор и все планы Круазье провалились.

Глава 62

– Передайте герцогу Д’Аламос, что я его жду, – приказал король слуге и вернулся к ожидающим его леди Терезе и Рене. – Целители утверждают, что герцог вполне оправился от ранения, поэтому считаю его присутствие  на совете необходимым.

– У нас совет? – осторожно поинтересовался граф, выразительно посмотрев на герцогиню. – Но...

– Совет, – подтвердил его величество. – Последние события показали, что я могу полагаться только на вас. И поскольку  маркиз вынужденно сложил с себя полномочия, я временно возлагаю его функции на вас троих.

Граф и герцогиня обменялись ошарашенными взглядами.

– Но, – попыталась возразить леди Тереза.

– Простите, миледи, это не обсуждается, – отрезал Станн. – Королевство едва избежало большой опасности, заговорщики ещё не понесли наказание. Дел столько – не знаешь, за что хвататься в первую очередь! Один я не вытяну. Вы нужны мне, понимаете? Мне и королевству.

– И даже я, женщина? – недоверчиво переспросила герцогиня.

– В первую очередь вы, – подтвердил её опасения его величество. – Понимаю, как это звучит, но  последние события показали, что игнорировать возможности такой женщины, как вы, миледи, неразумно.

Ответить она не успела, потому что появился Арман.

Герцог всё ещё был бледен, но держался уверенно.

– Ваше величество?

– Присаживайся, Арман. У нас тут Совет с новым составом. Сначала выслушаем доклад графа и герцогини, а потом решим пару насущных вопросов.

Брови герцога взлетели вверх, но на его вопросительный взгляд и матушка, и Рене только еле заметно пожали плечами. Мол, садись и слушай, сами в шоке.

Его светлость опустился на свободное место и замер, ожидая продолжения.

–Итак, – снова заговорил король, у нас Совет. И сначала я хотел бы дать слово миледи. Жду подробностей – как вам удалось вызволить графиню? К слову, Рене, она в порядке?

– Напугана, несколько синяков, трещина в ребре и лёгкое сотрясение, – буркнул граф. – Целитель уже всё залечила, но мы с женой хотели бы поскорее вернуться домой. Нас ждут дети!

– Понимаю. Но придётся задержаться, ведь вы, граф, один из главных свидетелей. Обоих Круазье будут судить, без вас не обойтись. Как и без вас, миледи, – поклон в сторону леди Терезы.

– Пару дней мы потерпим, – пообещал де Лирри.

– Пару или немного больше – пока не урегулируем все вопросы. Вернёмся к вашим приключениям. Я слушаю!

И герцогиня рассказала.

Не вдаваясь в мелкие подробности, сухо, по существу – пришли, увидели, утащили.

Король кое-что уточнил, удовлетворённо кивнул, получив ответы.

– Что ж, могу поздравить, работа проведена филигранно! Но я пригласил вас не только поэтому. Есть ещё две задачи, которые нам придётся решить, – величество побарабанил пальцами по столешнице. – Речь о графствах Маре и Лисар.

Зрачки Терезы на секунду расширились, и тут же  вернулись к  обычному размеру. Но Станн заметил – миледи волнуется!

Оно и понятно, любой бы на её месте переживал.

– Граф, поскольку вы женаты на леди Адель, то вам по праву переходит графство Лисар.

Рене скривился.

– Ваше величество, как раз хотел с вами об этом поговорить. Я отказываюсь принимать эти земли и титул.

– Почему?! Отличное графство. Лирри перейдёт вашему старшему сыну, а Лисар унаследует второй сын, которого вам когда-нибудь родит леди Адель.

1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 168
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?