Семь свитков из Рас Альхага, или Энциклопедия заговоров - Сергей Анатольевич Смирнов
Шрифт:
Интервал:
Я не боялась гнева моего повелителя, хотя ожидала, что гнев этот будет велик и сотрясет горы. Однако Старец, узнав о том, что флорентийский корабль уже покинул Трапезунд, напротив, довольно улыбнулся и сказал, что звезды исполнили предназначенное и Рас Альхаг, "Голова заклинателя змей", покровительствует Посланнику.
В ночь последнего новолуния той осени брови моего повелителя снова сошлись, подобно темным тучам на перевале. Помню, как я стояла перед ним, а он в молчании грел руки над железной жаровней с горячими углями и тени от пальцев затмевали его лицо. Наконец он сказал мне, что, поскольку я из числа высших фидаинов, то должна обладать знанием. Он сказал, что случилась беда хуже прежней: Посланник уклонился от пути и пропал. Он сказал, что его не могут найти ни на одном из трех путей, указанных звездами.
Старец опасался, что враги вызнали тайное слово, имеющее власть над Посланником и, похитив его, выжидают теперь часа, когда можно будет его использовать в качестве смертельного оружия против "внутреннего круга" Ордена. Старец сказал, что французский король хочет обладать слишком многим: как двуглавый дракон, он тщится проглотить разом двух жертвенных быков, забыв, что в желудке может поместиться только один. По словам Старца, король Филипп получил весть с Востока: "Отдай золото Египта - и тогда к тебе придет человек, который сокрушит Орден Соломонова Храма". Старец, зная об этой вести, предупредил фидаинов "внутреннего круга" и теперь, по его расчетам, удар должен был пасть только на тех, которые называли себя "северянами" и были нашими главными врагами. Однако король Филипп сумел при помощи Великого Магистра Ордена захватить священные реликвии Востока и теперь пытался повысить цену, требуя право на временное владение Палестиной. В том случае, если дальнейшие переговоры с королем Франции зашли бы в тупик, мне и предстояло одним движением руки прервать его царствование.
Одному из кипрских цирюльников было куплено дворянское достоинство, и тотчас у меня появилось еще одно имя, которое тебе известно, мой дорогой брат.
-Маркиза д'Эклэр,- кивнул я.- Маркиза "Молнии". Как же мне тогда сразу не пришло в голову истинное значение этого слова?!
Накануне того вечера, когда я встретила тебя, мой дорогой брат, Вильям Ногарэ сообщил мне, что король как будто окончательно склонился к обману и хочет обвести вокруг пальца и нас, и египетских шейхов, для чего вошел в сношения с иоаннитами, которые были готовы припрятать часть золота в своих подвалах.
Когда я увидела тебя, мой дорогой брат, я подумала, что Посланник совершил измену или действует под властью тайного слова.
Потом произошло то, о чем тебе известно, мой брат. Я готовилась повторить покушение какимнибудь иным способом, но на третий день получила известие, что король принял условия Старца и готов вернуть ему "золотую голову", священную реликвию, принадлежавшую первому шейху ассасин, благословенному асСабаху, "голову", обладание которой утверждало превосходство Старца над тремя другими шейхами нашего братства, скрывавшимися в горах Персии.
Когда я вернулась на Восток, Старец сказал мне, что звезды уберегли короля Филиппа, дав ему время исправиться, и заставили Посланника исполнить свою миссию в совершенстве.
В ту же ночь мне приснился добрый дервиш. Он сказал мне: "Спаси того, кто спас тебе жизнь".
На утро я встала пред глазами повелителя и сообщила ему, что мне приснился благословенный асСабах и приказал спасти жизнь Посланника. Впервые в жизни я увидела изумление на лице Старца. Он пригляделся ко мне и задумчиво проговорил: "Расположение невидимых нашим глазам звезд до сих пор оказывалось полезным для нас".
То, что произошло спустя четыре года, тебе известно, мой дорогой брат.
Вскоре Старец умер, и среди высших учителей нашего братства некоторое время продолжались распри и всякие нестроения.
В эту пору мне все чаще снился мой кровный брат. Иногда в миг пробуждения мне казалось, что надо скорее открыть глаза - и тогда я успею увидеть его наяву. Еще мне казалось, что он возьмет меня за руку и уведет в тот истинный рай, которого жаждет фидаин, до конца исполнивший свое предназначение. По числу жертв я давно превзошла своих "эфирных братьев".
И вот три дня тому назад я встретила того доброго дервиша наяву и поначалу не поверила своим глазам. Он сидел на берегу реки около маленького костра, на котором грелся медный чайник.
Я спустилась с коня, подошла к нему и осторожно потрогала его за плечо, все еще думая, что вижу призрака.
Он улыбнулся мне и приветствовал словами:
"Здравствуй, славная победительница драконов".
"Где же мой брат?" - только и нашлась я вопросить его.
"Скоро он придет за тобой и освободит от всех обетов, которые стали слишком тягостными для твоего проснувшегося сердца, он поведет тебя в тот неприступный замок, о котором ты тайно мечтаешь,- ласково проговорил дервиш.- Между тобой и твоим братом осталось одно препятствие".
"Какое?!" - так и встрепенулась я.
"Посланник Удара Истины",- отвечал дервиш.
"Он спас мне жизнь, а я, по твоему велению, святой человек, спасла жизнь ему",- в недоумении отвечала я дервишу.
"Всему свой черед",- усмехнулся дервиш и рассказал мне историю о человеке, который ночью испугался на дороге приближавшихся к нему всадников.
-Мне тоже известна эта история,- уведомил я Акису.
"Я укажу тебе место, где ты сможешь найти Посланника,- сказал, завершив ту смешную историю, дервиш.- Рас Альхаг. Он скоро придет туда".
Сомнение все еще владело мною, и я вновь обратилась к тому необыкновенному суфию:
"Свет мудрости, ты назвал Посланника ?препятствием? между мною и братом, которого я давно чаю увидеть наяву. Что я должна сделать с Посланником? Прервать его жизнь?"
"Близится день, когда тебе придется поступить только по своей собственной воле, по велению своего собственного сердца,- изрек дервиш,- ничего не зная о расположении звезд, ибо в тот день наступит долгожданное затмение твоей звезды. Когда Посланник увидит тебя наяву и произнесет приветствие, не торопись с ответом. Запомни, что ты первый раз идешь исполнять свою волю. Исполни ее - и последнее препятствие между сном и явью рухнет. Тогда ты встретишь своего брата".
То, что произошло спустя три дня и три ночи, тебе известно, мой дорогой брат.
-И все же, сестренка, ты поторопилась!- со смехом упрекнул я Акису.- Ты перепутала волю с упрямством, что едва не стоила жизни обоим, а вернее, даже всем троим.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!