📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыСмерть лорда Эдвера - Агата Кристи

Смерть лорда Эдвера - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 62
Перейти на страницу:

- Я хочу поговорить с этой секретаршей, - заявил Пуаро.

- Тогда поедемте со мной.

- Спасибо, mon ami, с великим удовольствием. Надеюсь, наГастингса ваше приглашение тоже распространяется?

Джепп усмехнулся.

- А вы как думаете? Куда хозяин, туда и его собака, -пошутил он далеко не лучшим образом.

- Это преступление напоминает мне дело Элизабет Каннинг, -заметил инспектор. - Помните? По крайней мере, десятка два свидетелей заявляли,что видели эту цыганку, Мэри Сквайрз, в одном конце Англии и столько жеутверждали, что в другом. И все свидетели были к тому же весьма уважаемые люди.А у этой цыганки было такое уродливое лицо, что ошибиться было невозможно. Этатайна так и осталась нераскрытой. В нашем случае все очень похоже: и та идругая группа свидетелей готовы поклясться, что видели леди Эдвер в двух разныхместах одновременно. Кто же из них говорит правду?

- Мы это скоро выясним.

- А кто унаследует титул лорда Эдвера? - спросил я.

- Племянник, капитан Рональд Марш. Я бы сказал, никчемныйчеловек.

- Что говорит доктор насчет времени смерти? -поинтересовался мой друг.

- Чтобы быть абсолютно точным, надо подождать вскрытия.Посмотреть, насколько переварился ужин в желудке лорда Эдвера, - к большомумоему сожалению, Джепп выражался далеко не самым изящным образом. - Но смертьнаступила приблизительно в десять часов вечера. В начале десятого он окончилужин, и слуга отнес в библиотеку виски с содовой. В одиннадцать часов, когдаслуга ложился спать, света в библиотеке не было. Видимо, тогда лорд Эдвер былуже мертв. Он не стал бы сидеть в темноте.

Пуаро задумчиво кивнул. Через несколько минут мы подъехали кдому. Шторы на окнах были задернуты.

Дверь открыл тот же самый красавец-слуга. Инспектор вошелпервым, за ним последовали мы с Пуаро. Входная дверь открывалась в левуюсторону, поэтов слуга стоял у левой стены. Пуаро шел справа от меня, ипоскольку мой друг был ниже ростом, то слуга заметил его только тогда, когда мывошли в прихожую. Находясь к этому красавцу ближе всех, я услышал, как он шумновздохнул. Повернувшись, я заметил, что слуга со страхом смотрит на моего друга.Я решил запомнить этот факт как засиживающий внимания.

Джепп прошел в столовую, которая находилась по правуюсторону от нас, и позвал слугу.

- Итак, Альтон, я хочу еще раз выслушать твой рассказ. Эталеди пришла в десять часов вечера?

- Да, сэр.

- Как ты ее узнал?

- Она назвала свое имя, сэр, и, кроме того, я видел еефотографии в газетах. И в театре я ее тоже видел.

Пуаро кивнул.

- Как она была одета?

- На ней было черное платье, сэр, и маленькая черная шляпка.На шее перламутровые бусы. Серые перчатки.

Мой друг вопросительно посмотрел на инспектора.

- На ужине в Чизвике на Джейн Уилкинсон было белое вечернееплатье и горностаевая пелерина, - отозвался тот.

Слуга продолжал. Его рассказ в точности совпадал с тем, чтомы уже слышали от инспектора.

- Еще кто-нибудь приходил вчера вечером к вашему хозяину? -спросил Пуаро.

- Нет, сэр.

- Как закрывается входная дверь?

- На автоматический замок, сэр. Перед тем, как я ложусьспать, я закрываю дверь на засовы. Но вчера мисс Джеральдина ходила в оперу, ия не задвигал засовы.

- А как была закрыта дверь, когда вы встали утром?

- На засовы, сэр. Мисс Джеральдина закрыла их, когда пришладомой.

- Вы можете сказать, когда она вернулась?

- Думаю, примерно без четверти двенадцать, сэр.

- Значит, до этого времени входную дверь нельзя было открытьбез ключа? А изнутри ее можно было открыть просто потянув рычажок замка?

- Да, сэр.

- Сколько ключей в доме?

- Один был у лорда Эдвера, сэр, а второй лежит в ящике столав прихожей. Вчера вечером его взяла мисс Джеральдина. Не знаю, есть ли ещедругие ключи.

- Ни у кого в доме больше нет ключей?

- Нет, сэр. Мисс Кэрролл, секретарша, всегда звонит, когдаприходит откуда-нибудь.

Пуаро отгостил слугу, и мы отправились на поиски секретарши.

Мы обнаружили мисс Кэрролл за большим письменным столом. Оначто-то писала с сосредоточенным видом. Это была симпатичная женщина лет сорокапяти. В ее волосах кое-где пробивалась седина, сквозь пенсне на нас смотрелиумные голубые глаза. Уже по ее виду можно было заключить, что это весьмаквалифицированный работник. Когда мисс Кэрролл заговорила, я сразу же узналэтот голос: это она договаривалась со мной о встрече лорда Эдвера с. Пуаро.

- О! Мистер Пуаро, - сказала она, когда Джепп представилмоего друга. - Значит, это вы приходили вчера утром к лорду Эдверу?

- Именно так, мадемуазель.

Мисс Кэрролл была, несомненно, олицетворением аккуратности иточности, и мне показалось, что она произвела на моего друга благоприятноевпечатление.

- Итак, инспектор Джепп, - начала она, - чем еще я могу вампомочь?

- Я хочу спросить вас, абсолютно ли вы уверены в том, чтосюда приходила вчера вечером леди Эдвер?

- Вы спрашиваете меня об этом в трети раз. Конечно, уверена.Я же видела ее собственными глазами.

- Где вы ее видели, мадемуазель?

- В прихожей. Она минуту поговорила со слугой, а потом пошлав сторону библиотеки.

- А вы где были?

- На площадке второго этажа. Я смотрела вниз.

- Вы не могли ошибиться?

- Исключено. Я отчетливо видела ее лицо.

- А может, это было другое лицо, просто похожее?

- Конечно, нет. У Джейн Уилкинсон весьма своеобразные чертылица. Это была она.

Джепп взглянул на Пуаро, как бы говоря: вот видите.

- Были ли у лорда Эдвера враги? - неожиданно спросил мойдруг.

- Вздор! - отрезала мисс Кэрролл.

- Как это понять - вздор, мадемуазель?

- Враги! В наше время у людей нет врагов. Тем более уангличан.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 62
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?