Хозяйка магической лавки, или Невеста вне отбора - Алиса Холин
Шрифт:
Интервал:
- Того, кто с моим сыном тебя вызвал. - Юбки королевского платья зашелестели, но голос ее величества сквозь этот шелест пробирал до дрожи. - Надеюсь, отгул палача вы оправдаете со всем усердием.
Королева подошла совсем близко.
Я сглотнула и переложила пуховик из одной руки в другую.
- У старого Мерлина на десять пророчеств исполняется... э-э-э… - Она закатила глаза. - Да я вообще не помню, когда они исполнялись. Так что, милочка, в некотором роде ты продлеваешь этому эфемерному колдуну его потустороннее существование. Естественно, если завтра моя помощница принесет от тебя то, что мне нужно.
Ничего не поняла.
И все-таки на улице скорее холодно, чем жарко.
Или жарко?
Да что ж меня так лихорадит?
- Можно один вопрос? - спросила я, находясь под каким-то завораживающим воздействием королевы Лиадэйн.
Королева взмахом руки велела замолчать, и я поджала губы.
- Мой сын с некоторых пор одержим идеей разрушить чары могущественной колдуньи Херби. Мальчик мой упрямый, но... как говорится, чем бы дитя ни тешилось. Ну а мне главное - соблюсти вокруг нашего древнего рода... - Она запнулась. - Понимаешь, со стороны все должно выглядеть идеально: невеста с благородной кровью, готовая рожать чистокровных наследников, будущие родственники не должны быть замечены в политических скандалах. Правил и требований неисчислимое множество, потому что за красивыми декорациями роскошной монаршей жизни стоит суровая реальность. Только так мы можем сохранить ореол непререкаемого авторитета.
- А как же любовь?
- Деточка, любовь в это уравнение никак не входит. Тут или любовь, или корона. И в твоих интересах помочь мне ее удержать.
Мне.
Удержать корону.
Очень смешно.
Что ответить этой коронованной особе?
Чтобы выполнить ее поручение, мне нужны специальные секретные ингредиенты. Но какие? Из книг фэнтези помню, ведьмы использовали в своих заклинаниях лапки лягушек, печень осьминога, корень мандрагоры, вытяжку из полутора красных мухоморов и бог знает что еще! Слабо верю, что в моем случае все это сработает. Допустим, что-то из волшебных ингредиентов мне найдут. Но елки-палки, рецепт! Любой кондитер знает, что без рецепта, без точно выверенных пропорций нужного эффекта не получить.
- Вот тебе волосы. - Королева подала мне серебряный медальон с крышечкой. Будто прочитав мысли про секретные ингредиенты.
Но с клубники и корицы не так-то просто перейти на омертвевший генетический материал.
- Чьи волосы? - испугалась я.
- Идеальной претендентки.
- Ах, ну да, - пробормотала я и, брезгливо морщась, забрала медальон с секретом. - Это важный элемент.
Коронованное величество внимательно глянуло на меня, но ничего не сказало. Только от взгляда этого захотелось не то что рецепт зелья страстных ночей «вспомнить», а взмахом руки возвести пирамиды, через моря проложить мосты, повелевать погодой и, чего уж мелочиться, предсказывать будущее.
- До завтра, - кратко ответила Лиадэйн, развернулась и направилась к кустам, за которыми ждали у кареты ее люди.
Мне так и не ответили, где добыть продукты, то есть «жабьи окорочка», для магического варева. Хотя бы направление какое подсказали...
- А куда мне идти? - в отчаянии спросила я вдогонку.
Королева остановилась.
Медленно повернула голову и посмотрела на меня через плечо.
- Кто из нас хозяйка магической лавки? - спросила ее величество. - Я или ты?
- Я... - чуть слышно пролепетала я, не желая злить коронованную особу.
- Вот и хорошо, - ответила она и покинула меня посреди незнакомого леса.
Да ладно...
Забавная шутка.
Я бы посмеялась над своим неожиданно приобретенным статусом, если бы вид королевы хоть немного располагал к смеху. Но королева Лиадэйн была настроена решительно.
Меня начало бросать то в жар, то в холод. Ноги и руки стало выкручивать, как при гриппозном состоянии. Как бы и вправду простуда не разыгралась. Никто ведь даже аспирина не подкинет. Нет, болеть мне нельзя.
Взгляд уперся в темноту, проступающую за деревьями. Вон там, между раскидистыми игольчатыми лапами, вроде тропинка.
Раз вопрос о зелье встал ребром, нужно пересилить недомогание и спасать не только себя, но и незадачливого Мерлина. Найду его и русскими словами объясню человеку, насколько он ошибся в своих магических расчетах. Пусть как хочет, так и изобретает злополучное зелье страстных ночей. А потом обратно меня отправляет, подальше от чудовищного мира с плахами.
- Съешь шоколадку, - донесся откуда-то из-за деревьев голос. - Колбасить перестанет.
- Что?! - Я опустила глаза и увидела сидящую на земле рысь.
Ту самую!
С чьей помощью я благополучно перенеслась из своего мира. Пушистая шерстка лоснится на солнце, ушки-кисточки крутит в стороны, будто маленькие антенки. И с невинной мордой такая, словно ничего необычного не произошло, на меня смотрит.
- Ух, держись! Сейчас ты у меня, приспешник тьмы, получишь! Узнаешь, как бедных девушек из дома похищать!
Бросилась и замерла в шаге от своей жертвы. Уставилась с подозрением. Это мне что, показалось? Ведь не может такого быть, чтобы дикие коты разговаривали... Да вообще, чтобы животное человеческим голосом!
- Прошу не обзываться, - заговорила рысь. - Зови меня Цезарем. Я пришел, потому что должен был тебя привести.
Я прищурилась.
Нет ли за спиной животины кого-нибудь из рода человеческого, чтобы так надо мной подшутить? Но нет, со мной разговаривало животное.
Я скептически на него уставилась.
- Возьми, - мягко рыкнула рысь и приподняла пушистую лапу. На земле лежала шоколадка из автобуса. - Сладкое поможет восстановиться. При переходе часто такое бывает.
Состояние у меня, по правде сказать, было не из лучших. Того и гляди свалюсь под деревом с температурой. Тогда уж точно плахи не миновать. А так какой-никакой шанс поправиться все же имелся.
Я с независимым видом нагнулась и подняла с земли шоколадный батончик. Развернула цветастую обертку - на вид обычная
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!