Приглашение на убийство - Олег Романович Шейн
Шрифт:
Интервал:
– Вот только дуться на меня не надо. Как выберемся из этого места, я тебя познакомлю с моими новыми друзьями. Забавные ребятки, скажу я тебе. Надо будет обязательно их нарисовать, очень уж персонажи это… как его… – Ящерка пощелкала пальцами в воздухе, – фактурные, во! Да уж, а вот книги с моим словарным запасом мне писать не светит. Впрочем, в моей профессии это не критично, но какой пример я подаю своей семье… – наёмница на секунду задумалась, а затем, потешаясь над самой собой, фыркнула: – Ну, ясно, какой – учиться, учиться и ещё раз…
– Ещё раз! – вставила своё Тень, и если бы сгусток тьмы был способен на ехидство, то именно такая эмоция читалась бы сейчас на наглой лисьей морде.
Покончив с перекусом, Ящерка продолжила исследовать поместье на предмет нелегалов или подозрительных следов, когда тишину вдруг нарушил какой-то звон. Ша рефлекторно ухватилась за рукоять катаны и замерла, пытаясь понять, откуда исходит звук. Определившись с направлением, она пошла на шум и оказалась в обеденном зале – уже знакомые ей напольные часы противно звенели, стрелками указывая на девять тридцать утра.
– Тьфу ты, нервы ни к черту. Всего лишь часы, – выдохнула наёмница. Звон не прекращался. – Что-то я не понимаю. С чего бы будильнику срабатывать именно сейчас?
Ша без стеснения откинула крышку часового механизма (благо, хозяин вряд ли станет возражать) и сунула свой любопытный тупой нос внутрь. Действительно, стрелка будильника была установлена на девять тридцать.
– Так, Лиса, мне бы сейчас не помешала визуализация. По близости больше никого, так что выползай.
Тень послушно отделилась от своей владелицы. Черная клякса вдруг обрела форму и поднялась уже в виде безликой фигуры, отдаленно похожей на Орла.
– Что ты еще от нас скрываешь, старый мерзавец? – воскликнула Ящерка, театрально тыча в дымчатую грудь фальшивого Валхберга. – Зачем тебе понадобился ещё один будильник, если всех присутствующих в доме, вроде как, разбудили задолго до оного?
– Фыр-фыр! – пищала Тень, активно жестикулируя и даже призрачной тростью притопнула, для убедительности образа.
– Переигрываешь, – осадила её наёмница.
– Прости…
– Да ладно, ты же для меня стараешься. И вообще, извиняться скорее нужно мне, это же я притащила тебя незнамо куда. Хе-хе, а ведь это даже забавно, уверена, никто из гостей и не подозревает, что на самом деле нас пятеро, а не четверо, – хмыкнула Ящерка. – Так, полагаю, нашу миссию можно с чистой совестью назвать исполненной. Пойдём обратно, может, наши юные сыщики раскопали что-то поинтереснее пустых комнат и остывшей овсянки.
Тень согласно кивнула и шлёпнулась на пол, перейдя в привычное двухмерное пространство.
***
– … А я погляжу, вы тут без меня и впрямь не скучали!
Ворвавшись в кабинет лорда, Ша стала свидетельницей весьма любопытной картины: на столе распластался связанный по рукам и ногам Грей с кляпом во рту, вокруг суетилась Лира, явно чувствующая себя не в своей тарелке, и на фоне общего безумия несколько выделялась Элайза, методично перерывающая ящики секретера.
– Что, развлекаетесь, пока я, как оголтелая, носилась по всему поместью?!
– М-м-м-м! – возмутился, судя по интонации, Грей.
– Он говорит, ты все не так поняла, – перевела Лира.
– Ты понимаешь его мычание? – подняла от документов недоверчивый взгляд Элайза.
– Нет, конечно, но на его месте я бы сказала именно это.
– Да просто выньте кляп! – психанула Ша и вытащила изо рта Дракона какую-то тряпку. Старый носок они ему туда запихнули, что ли? – Ну, и что здесь происходит?
Грей глубоко вдохнул и закашлялся. Послав Ящерке благодарный взгляд, мужчина начал свой рассказ:
– В общем, я сделал важное открытие…
– Не ты, а твоя извращенная фантазия, – флегматично поправила его Дракониха.
– Говори, что хочешь, но факт остаётся фактом: я раскрыл дело, – самодовольно заявил Грей. – По долгу службы я выучил немало морских узлов…
– Ага, «службы», мы так и подумали, – вновь перебила его Элайза. Её хвост так и ходил из стороны в сторону, выказывая раздражение своей хозяйки, и Ша небезосновательно предположила, что нахождению кляпа во рту Грей обязан именно Драконихе. – Давай уже ближе к сути.
– А суть как раз в том, – повысил мужчина голос, торопясь выдать, наконец, свою гениальную идею без очередных ремарок Элайзы, – что я сам себя связал, без посторонней помощи.
– Ты гляди-ка, какой самостоятельный, – хмыкнула наёмница. Впрочем, она не могла не отдать должное стараниям Грея: узлы и впрямь на первый взгляд выглядели точь в точь такими же, как на крыльях Валхберга. И если Дракон проявил чудеса эквилибристики и умудрился связать себя сам, то почему бы и Орлу не сделать то же самое? – Я, конечно, всё понимаю, но зачем тебе понадобилось себя ещё и стреноживать? У Валхберга, насколько я помню, на ногах верёвок не было.
– Ну…– Дракон замешкался, подбирая слова, но затем самодовольно выдал: – Чтобы довести следственный эксперимент до конца, вот!
– Или по привычке, – снова вставила своё Элайза.
– Вы ещё поплюйтесь друг в друга! – не выдержала Ша. Что эти двое не поделили, спрашивается? Наблюдать за их перепалкой, конечно, довольно весело, но как бы всё не перешло в мордобой. Грей, судя по всему, уже на пределе, и единственное, что его сдерживает – это всё те же верёвки, в которые он сам и запутался.
– Она просто завидует, что столь замечательная и рабочая версия пришла в голову мне, а не ей, – наябедничал Дракон, а на презрительное фырканье лейтенанта показал последней язык. – В общем, как бы глупо всё ни звучало, но. Но! Моя маленькая демонстрация искусства шибари – неплохой аргумент в пользу того, что Валхберг мог сам покончить с собой таким вот хитроумным способом.
– Допустим, а мотив? – вопросила Ящерка.
– Банальная месть. Полагаю, мы все здесь оказались не просто так…
– А по приглашению лорда, да-да, мы помним, – занудно покивала Элайза.
– Он нас собрал здесь всех месте для того, чтобы подставить. Возможно, мы сами или наши семьи умудрились как-то насолить ему в прошлом, и сейчас он решил отомстить всем и разом таким вот нетривиальным способом. Вначале нарыл на нас компромат, пригласил всех в поместье, а потом бац – и покончил с жизнью. Да ещё и с заморочками, так, чтобы всё выглядело, как убийство. Вот.
– Ты действительно считаешь, что ради мести кто-то будет намеренно вешаться? – Ша не скрывала своих сомнений – то ли в словах Грея, то ли в его же умственных способностях.
– И тут в дело вступает история болезни лорда! – и не думал сдаваться мужчина. – Он принимает
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!