Мастер войны : Маэстро Карл. Мастер войны. Хозяйка Судьба - Макс Мах
Шрифт:
Интервал:
– Иногда у нее бывает такое выражение глаз, – нарушил повисшее в комнате молчание Карл, – что я ощущаю некоторую неловкость.
Это все, что он мог сказать при свидетелях, и почти все, в чем осмеливался признаться самому себе. Но вот, слова прозвучали, и стало ли от этого легче? Ответом ему был недоумевающий взгляд Горца и понимающий – Гавриеля.
«Что означает твой взгляд, Гаври? – спросил себя Карл, с привычным спокойствием принимая взгляд друга. – Что ты об этом знаешь? Что вообще можешь знать?»
– Итак, – сказал Гавриель. – Ты ее тоже писал.
– Писал, – не стал возражать Карл, тем более что он уже и сам все сказал. – Писал, да только так и не написал.
– Глаза, – усмехнулся он и пожал плечами, признавая поражение в этом поединке с моделью. – И еще, пожалуй, губы.
«Губы».
При их первой встрече воображение сыграло с ним злую шутку. Представляясь Ребекке Яристе, Карл увидел ее глаза и на мгновение утонул в густом золотом сиянии. Такого с ним не происходило уже давным-давно, возможно, с тех самых пор, как покинул Линд. Но в следующее мгновение Карл испытал уже настоящее потрясение, когда ощутил на губах медовый вкус ее губ. Проблема же состояла не в том, на что оказалось способно его воображение. О силе своего дара Карл знал в то время достаточно, чтобы уже не удивляться. Но, размышляя об этом на утро, он должен был признать, что сила испытанных им чувств была явно несоразмерна имевшей место ситуации. Однако мысль, что, возможно, он просто влюблен, даже не пришла ему в голову.
Была ли это, и в самом деле, любовь, внезапно вспыхнувшая в его холодном, как полагал тогда Карл, сердце? Он не был готов принять такое объяснение, но, если быть предельно откровенным, никакого другого найти так и не удалось. Впрочем, факт остается фактом, не будь этого мимолетного, но такого яркого впечатления, скорее всего, он не пошел бы на императорскую службу. В конце концов, торговля кожами Карла тогда вполне устраивала, и Яру нечего было предложить взамен. Во всяком случае, все, что мог предложить император своему слуге: богатство, титулы, власть, – не стоили того, чтобы лить из-за них свою и чужую кровь.
Итак, это была их первая встреча. Ребекке тогда было едва за двадцать. Молодая женщина, измученная долгими тяжелыми родами, подняла на него взгляд, и Карла окатила волна жаркого золота.
«Именно так!»
– Глаза, – грустно усмехнулся он. – И еще, пожалуй, губы.
Но все это случилось потом, а вначале…
3
За семнадцать лет до битвы при Констанце
Звонили колокола, и раздавались взрывы петард. Ночное небо Цейра, и без того горделиво сиявшее множеством великолепных звезд, горело многоцветными «мерванскими огнями». Звезды и огни фейерверков отражались в спокойных водах Данубы, и, если смотреть на реку так, как сейчас Карл – стоя прямо над ней, перегнувшись через перила Горбатого моста – трудно было отделаться от впечатления, что смотришь не вниз, а вверх.
– Мастер! – позвал из-за спины чей-то напряженный, «на нерве», голос. – Мастер!
Карл нехотя отвел глаза от полыхавшей всеми цветами радуги воды и обернулся. Перед ним, едва не теряя сознание от переживаемого верноподданнического ужаса, стоял высокий плечистый парень, одетый в статс-секретарскую, зеленую с лиловым, ливрею. Разумеется, это не мог быть сам имперский секретарь Вайда, но и без того было очевидно, что сегодня в роли посыльного выступает не последний из чиновников дворцового управления. А его юный возраст добавлял ситуации известную долю пикантности. Похоже, за безвестным торговцем кожами, мастером Карлом из Линда Евгений Яр прислал отпрыска одной из первых фамилий своей молодой, но быстро растущей империи.
– Не правда ли, красиво? – спросил Карл, рассматривая парня и пытаясь, забавы ради, определить, какой именно титул носит его отец.
– Д-да, – с трудом выдавил посланец. – Мастер…
– Я заставляю ждать священную особу императора?
– Да!
Ну, что ж, будущее этого паренька могло оказаться гораздо интереснее, чем можно было предположить по его ливрее. Он, разумеется, боялся не выполнить приказ Евгения, но, с другой стороны, в его глазах горел огонь любопытства, что уже совсем неплохо. Впрочем, это могло быть всего лишь отражением гулявшего по небу зарева. Хотя интуиция подсказывала, что это не так. У парня явно живой ум, а отсутствие наглости указывает или на внезапное возвышение его родителя, которое еще не удалось толком переварить и усвоить, или на хорошее воспитание.
«Для начала совсем недурно».
– Меня зовут Карл Ругер, – сказал он вслух. – А вас?
– К-Карл, – слова по-прежнему давались парню с трудом. – Карл Дороган, мастер, к вашим услугам.
– Так вы сын барона Дорогана? – что ж, интуиция не подвела Карла и на этот раз. – И к тому же мой тезка?
– Да, мастер Карл, – ответил начавший приходить в себя посыльный. – Я тоже Карл.
«Очень неплохо», – подытожил свои впечатления Карл.
Любой другой на месте Дорогана уже вспылил бы от одного только предположения, что какой-то торговец кожами может считать себя его тезкой. Однако парень, похоже, умел «читать» не только слова, записанные на пергаменте. А император вряд ли послал бы баронского сына за простым негоциантом, да и вообще не стал бы приглашать к себе человека такого сорта, тем более, ночью.
«Тем более в такую ночь».
– Император ждет вас, – напомнил Карл Дороган.
– Давно? – Карл достал из кармана трубку и стал ее неторопливо набивать. Он все еще не был уверен, что хочет идти на встречу с императором.
«Но тогда мне просто не следовало приезжать в Цейр».
– Я ищу вас уже более получаса, – признался Дороган, снова начиная нервничать. – Квартирная хозяйка сказала, что вы ушли гулять.
– Как видите, она вас не обманула, – Карл высек огонь и запыхал, раскуривая едва затлевший табак. Загорское зелье успело немного отсыреть на влажном ночном воздухе, но, как говорится, не беда. Был бы табак, а остальное…
– Ну, что ж, пойдемте, Карл, – сказал он вслух. – Не будем заставлять императора ждать.
Они протолкались сквозь густую пьяную толпу на Сенной площади, и по Шпалерной – несмотря на ночь, тоже запруженной народом – вышли к дворцу. На площади между фонтанами жарили на вертелах быков и разливали «дареное» вино. Император Яр отмечал рождение наследника со всей пышностью, которой это событие заслуживало. Однако основные празднества ожидались позже, когда в Цейр съедется вся имперская знать. Сегодня гулял в основном простой народ, но кто, как не он, составляет основу благополучия и самого Яра, и его империи?
Карл втянул ноздрями прохладный ночной воздух, пахнущий дымом и жареным мясом, и, пожав мысленно плечами, последовал за спешащим выполнить свою миссию молодым секретарем. Вообще-то, никуда идти Ругеру сейчас не хотелось. С большим удовольствием Карл остался бы на этой шумной, заполненной оживленными людьми площади. Погулял бы среди костров, поел горячего мяса, выпил дармового вина, хотя оно наверняка было дрянным, послушал цеховые песни, посмотрел на танцы, да и сам бы потанцевал и попел вместе с другими простыми людьми, которым нежданно-негаданно выпал случай повеселиться от души. Но дело сделано. Дороган его нашел и передал приглашение, а он, Карл, и не подумал отказаться.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!