📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДрамаСмерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон

Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 407
Перейти на страницу:
игре герцог купил Иклиса и привел в особняк.

'Неужели герцог настолько ценил его способности, что был готов пойти на такой риск?'

Я почувствовала горечь.

Может быть, если бы его нашел герцог, навыки Иклиса были бы отточены намного лучше, чем сейчас.

Но я ни капли не жалела, что украла его.

Он был моим лучиком света во тьме.

- ....Так что давай наймем кого-нибудь со стороны.

Голос Дерика вернул меня в реальность.

- Это должно тебя удовлетворить на данный момент.

- Спасибо, первый молодой господин, - ответила я через пару секунд.

Я не знала, что все будет так сложно.

Меня удивляло, что он был готов зайти так далеко, чтобы удовлетворить мою просьбу.

- Вийоу-, Вийу-у-!

Чей-то звонкий крик нарушил тишину.

Повернув голову, я заметила, как машет крыльями испуганная малиновая птица. Она наклоняла голову влево и вправо, как сова, сверкая при каждом движении, словно драгоценность.

- Почему бы тебе не подойти поближе?

- А?

Я вздрогнула от внезапно прозвучавшего голоса.

Его предложение меня удивило.

Достигнув своей цели, я начала расслабляться.

Поэтому даже неуклюже улыбнулась ему в знак благодарности. Тогда голубые глаза чуть вздрогнули.

Оранжевый индикатор над его головой замигал.

Пока я пустым взглядом таращилась на него.

Дерик быстро вернул себе самообладание.

- Она не боится. Её поражает то, что вы с ней одного цвета.

- Птица.... заинтересовалась мной? - удивленно спросила я и снова повернулась к животному.

- Вийоу-! Вийу-у-, Вийи-!

Не похоже, что она насторожена.

Птичка опять взмахнула крыльями.

Кажется, она требовала внимания.

Окно и клетка были прямо возле стола Дерика.

Поскольку я уже некоторое время подавляла желание поглядеть на необычную птицу вблизи, получив разрешение, я сразу встала и целеустремленно направилась в сторону клетки.

- Вийи-! Вийоу-!

Увидев, что я иду к ней, животное резко наклонило голову сначала в одну, затем в другую сторону.

Как и сказал Дерик, вероятно, птицу действительно смущало сходство цвета моих волос и её оперения.

- В государстве, известным своей торговлей, флапопинью считается посланником бога, - раздался сзади сухой голос.

Дерик незаметно подкрался ко мне и встал рядом.

- Эта птица называется флапопинью?

- Да.

Я вдруг ощутила дежавю.

Эту птицу я определенно никогда прежде не видела, но её название было знакомым. Где я могла его услышать? Пока я ломала голову в попытках вспомнить данную информацию.

- В своей первоначальной среде обитания, в торговом государстве, она является национальным достоянием, так что их король отдал особую дань уважения этим охотничьим соревнованиям.

Слова Дерика помогли мне вспомнить.

Это было редкое животное, пойманное им на охоте.

Я помню, что замечала среди добычи что-то красное.

'Тогда она....'

Входит в число лучшей добычи охоты.

Тот факт, что ему удалось поймать кого-то настолько редкого, был потрясающим.

- Флапопинью - вид, откладывающий яйца лишь один раз за всю жизнь, - обратив внимание на мой интерес, пояснил он. - Их неоплодотворенные яйца со временем затвердевают и принимают форму глаза.

- Глаза?

После его слов я посмотрела птице в глаза.

Яркий свет преломлялся и отражался в них во всех направлениях.

Это было необычно и крайне любопытно. Создавалось впечатление, что птица состоит из драгоценностей.

- Тогда оно становится бесценным самоцветом.

- .....

- Бриллиантом попинью, который ты хотела на свой прошлый день рождения.

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

Том 1 Глава 116

'Драгоценный камень, который просила Пенелопа, это птичье яйцо?'

Я недоверчиво покосилась на птицу.

- Вийи-, Вийу-у-!

Поглядев на меня в ответ, птичка снова замахала крыльями.

- Птица всегда была спокойна, но в твоем присутствии оживилась. Видимо, узнала свою хозяйку.

- .......

- Ты можешь забрать её в свою комнату.

- .....

- Она изначально была твоей.

Его неожиданный ответ меня смутил. Дерик же тем временем пристально смотрел на клетку, не поворачиваясь ко мне.

- Говорят, она еще не откладывала яиц, поэтому ты можешь получить одно, если подождешь.

То есть Пенелопа могла бы получить драгоценный камень попинью, который хотела с прошлого года.

Мне никак не удавалось понять его отношение ко мне.

- ...Почему? - быстро раскрыла я собственное замешательство.

- Что?

- Вы презираете меня за расточительность, не так ли?

- ........

- Тогда зачем вы дарите мне её?

Голубые глаза вздрогнули; на этот раз я попала в точку.

'Что? Это компенсация за его отказ поверить мне во время суда?'

Не слишком ли он бесстыжий, чтобы надеяться на что-то?

'Неужели он думает, что я легко отпущу все обиды, даже не получив извинений?'

Будто догадываясь, о чем я думаю, он замер. А потом.

- Да. Я ненавидел эту твою черту.

Внезапно перестал изображать гордый айсберг и горько улыбнулся:

- Ты всегда подвергаешь сомнению мои мотивы.

- ......

- На самом деле я не знаю.

Я зависла, в недоумении глядя на него. Он спокойно произнес:

- Я просто наткнулся на эту птицу и вспомнил, что ты её хотела.

- ......

- Это редкий вид, поэтому я решил поймать её сам.

- ......

- Это все объяснило?

Это ничего не объяснило. Это лишь привело меня в смятение.

'Почему ты вообще вспомнил, чего я хотела в прошлом году?' - собиралась вопросить я, но передумала. Это было не особо важно.

- Вы думали обо мне, однако я не могу вас отблагодарить, поскольку мне она не нужна, - спокойно ответила я.

В голубых глазах читалось удивление.

- С чего вдруг?

- Не думаю, что я в состоянии заботиться о ней, пока она не отложит яйца, - осторожно сказала я, насторожено наблюдая за ним.

Мое сердце в ужасе сжалось при мысли о том, что этот ненормальный скажет мне, как в прошлый раз, выбросить её или убить.

- Ясно.

К моему удивлению, Дерик согласно кивнул.

- Тогда о ней буду заботиться я.

'Что с ним?'

Впрочем, причина была ясна. От птицы, несущей драгоценные яйца, нельзя так просто избавиться.

- А ты можешь иногда приходить сюда увидеться с ней. Птица будет не против.

- Вийоу-!

Птичка чирикнула, словно подтверждая его слова.

- Конечно, - без колебаний пошла навстречу я. Мне понравилась красивая пташка. Конечно, хотя он не уточнял, подразумевалось, что я могу приходить сюда исключительно тогда, когда его здесь нет.

После моего ответа в кабинете на некоторое время воцарилась неловкая тишина.

Потратив несколько минут на созерцание птицы, я решила,

1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 407
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?