📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураМонтень. Выписки и комментарии. 1930-е годы - Михаил Александрович Лифшиц

Монтень. Выписки и комментарии. 1930-е годы - Михаил Александрович Лифшиц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 24
Перейти на страницу:
придавать правдоподобие ложным вымыслам, будучи к тому же в достаточной мере равнодушным ко всему, что он видит». (Добродетель простолюдинов – пассивное отражение правды, но это же и недостаток – неустойчивость, способность легко заблуждаться. Активность и в хорошем и в дурном принадлежит людям высших классов.) На основании рассказов одного из таких людей Монтень приходит к выводу, что дикарей напрасно называют «варварами». Мы кажемся себе наиболее совершенными во всём – в религии, государстве и т. д. Дикими нужно называть не плоды природы, а те, которые мы извратили своим искусством. «Неправильно было бы приписывать искусству больше чести, чем нашей великой и могучей матери природе. Искусство тщетно – гнездо маленькой птички и паутина посрамляют его». Платон (Законы, X) ставит продукты искусства ниже того, что произведено природой или судьбой.

«Эти народы кажутся мне, таким образом, варварскими в том смысле, что в своём образе жизни они ещё очень мало заимствовали от человеческой изобретательности и ещё очень близки к своей первоначальной простоте. Ими управляют ещё законы природы, весьма мало искажённые нашими законами». Всё, что мы видим у них, превосходит фантазию поэтов о золотом веке и требования самой философии. «Философы не в состоянии были вообразить первобытность столь чистую и простую, как мы это видим на опыте, и не могли поверить, что общество наше может держаться с таким ничтожным количеством искусственно создаваемых средств и связей. Вот народ, сказал бы я Платону, у которого нет никакой торговли, никакой письменности, никакого знакомства с числами, никаких признаков власти или политического господства, никаких следов рабства, богатства или бедности, никаких договоров, никаких наследств, никаких разделов, никаких занятий, кроме добровольных, никакого уважения к древности рода, никаких одежд, никакого земледелия, нет в употреблении ни металлов, ни вина, ни хлеба, нет даже слов для обозначения таких вещей, как ложь, предательство, притворство, скупость, зависть, злословие, помилование. Насколько далёкой от этого совершенства он должен был бы признать измышлённую им республику!». Идеализированное изображение образа жизни дикарей. Мораль их пророков: быть стойким на войне и любить своих жён. Если пророк ошибается в своих предсказаниях, его разрубят на тысячу кусков. Храбрость на войне. Пленных убивают и едят. Но в цивилизованных странах с пленными обращаются гораздо хуже. «Гораздо большее варварство, говорю я, – терзать так живого человека, нежели зажарить и съесть его». Дикари – варвары «по сравнению с тем, что предписывает человеку его разум, но не по сравнению с нами». Их войны извинительны, «насколько вообще это достижимо для такой язвы человечества». Они сражаются ради доблести, а не ради новых земель. Их желания вытекают только из естественных нужд.

Общая собственность: «Обычно у них называют друг друга братьями люди одинакового возраста; своими детьми зовут они всех, кто моложе; старики считаются отцами всех прочих. Эти последние оставляют своим наследникам в полную и общую собственность всё своё имущество без раздела и без всякого иного права на владение, кроме того, которое дарует своим созданиям природа, производя их на свет». Реалистические детали.

Они правильно судят, что победа достигается лишь тогда, когда враг проявляет слабость, «растерянность». «Кто, даже испуская дух, всё ещё продолжает мерить своего врага твёрдым и презрительным взглядом, тот разбит не нами, а судьбой». (Ссылка на Сенеку, De Constantia Sapientis30, гл. 6.)

«Выстрел» Пушкина. Рыцарская, а не буржуазная теория войны:

«Истинная победа обнаруживается в самой схватке, а не в благополучном выходе из неё; воинская честь и доблесть состоят в том, чтобы хорошо биться, а не в том, чтобы разбить».

У Монтеня имеются и противоположные мнения.

Многоженство не осуждается. Ссылки на древний Израиль и античность. Образец любовных песен дикарей. «Я достаточно имел дело с поэзией, чтобы решиться сказать, что в этом изображении нет не только ничего варварского, но что оно выполнено совершенно в духе Анакреона. К тому же язык их мягок, звуки его приятны и окончания слов иногда напоминают греческие».

Всего любопытнее, однако, следующее.

Трое дикарей попали ко двору Карла IX. Они очень удивлялись тому, что такое множество больших бородатых, вооружённых людей соглашается повиноваться ребёнку. «Во-вторых (в их языке есть та особенность, что одних людей они называют «половинками» других), они обратили внимание на то, что среди нас есть люди цельные и в изобилии снабжённые всякими благами жизни, в то время как их «половинки» толпятся у их дверей, нищие и истощённые голодом и бедностью; они находили изумительным, что эти «половинки», столь нуждающиеся, выносят такую несправедливость, а не хватают цельных людей за горло и не предают пламени их дома».

Это красноречиво.

Глава XXXII

О божественном предначертании надо судить осмотрительно

В области наиболее тёмной легче всего обманывать. Критика тех, которые думают в каждом событии найти какое-нибудь непосредственное вмешательство божества. Нет, земные события надо отделить от бога. Намерения его настолько сокровенны, что догадаться о них невозможно. «Кто поднимает глаза вверх, чтобы воспринять больше света, пусть не сетует, если в наказание за такую заносчивость он лишится зрения».

В общем, глава направлена против самомнения религиозных партий.

Глава XXXIII

О том, как жертвуют жизнью, убегая от наслаждений

Ироническое отношение к стоицизму (который есть даже у Эпикура). Ирония над христианским аскетизмом.

Глава XXXIV

Судьба часто пересекает пути разума

Употребление слова «судьба» (la fortune} вместо «провидение» было осуждено цензурой, во время пребывания Монтеня в Риме в 1581 г.

Судьба является своего рода артистом. Вот мораль этой главы, содержание которой ясно из заглавия.

Глава XXXV

О недостатках наших учреждений

Монтень предсказывает рекламу спроса и предложения. Он советует следовать обычаю его отца: записывать вместе с хозяйственными делами и различные факты семейной истории.

Глава XXXVI

Обычай носить одежды

Так как всё подчинено одним и тем же законам (ссылка на святое писание), то «рассудительные люди привыкли в вопросах подобного рода, где надо различать законы естественные от выдуманных нами, обращаться, прежде всего, к общему мировому распорядку, в котором не может быть ничего подложного». Полагает, что первоначально человек не имел надобности в одежде. Здоровее и лучше, видимо, именно последнее. Монтень дважды сравнивает свою одежду с одеждой простых крестьян и, кажется, к выгоде последних.

Глава XXXVII

О Катоне Младшем

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 24
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?