Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
— Необязательно, — ответил Тиниэн, теребясеребряную цепь на груди. — Не хочешь ли выслушать новое предложение?
— Я всегда рад выслушать предложения моих друзей.
— Почему бы нам не надеть наши доспехи. Даже самыйдикий лэморкандский барон не попрет против Церкви и ее Рыцарей. Все онипрекрасно понимают, что Рыцари Храма могут стереть в порошок весь ЗападныйЛэморканд.
— А вдруг они не испугаются? — спросилКелтэн. — В конце концов нас только пятеро.
— Вряд ли они станут нападать на нас. НейтральностьРыцарей Храма в местных распрях — легендарна. Доспехи помогут нам избежатьнедоразумений. Нам ведь надо добраться до Рандеры, а не лезть в драку создешними горячими головами.
— Это может сработать, Спархок, — поддержалУлэф. — Стоит попробовать.
— Хорошо. Тогда так и сделаем, — решил Спархок.
На следующее утро пятеро рыцарей распаковали свои доспехи ипри помощи Кьюрика и Берита приступили к облачению. Доспехи Спархока и Келтэнабыли черными с серебряными плащами и черными капюшонами, прикреплявшимися кплечевым пластинам лат. Доспехи Бевьера сияли серебром, а плащ и капюшон былибелоснежно-белыми. Массивные латы Тиниэна были просто серо-стального цвета,зато плащ и капюшон радовали глаз небесной голубизной. Улэф снял обычнуюкороткую кольчугу и облачился в кольчужные штаны и кольчугу длинную, едва недостававшую до колена. На голову он водрузил тяжелый шлем с парой огромныхкрученых отполированных рогов, которые, как он говорил, принадлежали когда-тоогру. Сверху могучий Генидианец накинул зеленый плащ.
— Ну, как, хорошо? — спросил СпархокСефрению. — Как мы выглядим?
— Очень впечатляюще, — заверила его наставница.
Телэн, однако, поглядывал на них критически.
— Они похожи на товары из лавки жестянщика, у которыхотросли ноги, — сказал он Бериту.
— Постарайся быть поблаговоспитаннее, Телэн, —сказал Берит, пряча в ладонь улыбку.
— Меня это удручает, — вздохнув, сказал СпархокуКелтэн. — Неужели мы и правда выглядим такими смешными для обычногочеловека?
— Возможно.
Из молодых стволов тиса Кьюрик и Берит изготовили древки длякопий и увенчали их стальными тяжелыми наконечниками.
— Что насчет вымпелов? — спросил Кьюрик.
— Ты как думаешь? — обратился к Тиниэну Спархок.
— Не помешает. Надо постараться выглядеть как можноболее впечатляюще.
Не без труда рыцари взобрались на коней, подвесили кперевязям щиты, вставили в упоры на стремени копья и тут же тронулись в путь.Фарэн тут же начал задаваться.
— О Боже, — недовольно сказал Спархок. —Перестань сейчас же. Нашел место.
Сразу после полудня они пересекли границу Лэморканда.Приграничные стражники посматривали подозрительно, но не решились прекословитьРыцарям Храма, облаченным в полный боевой доспех. Вблизи границы протекаларека, на дальнем берегу которой стоял город Кадаш. Здесь можно былопереправиться через реку по мосту, но Спархок отказался идти через этонеприятное мрачное место. Вместо этого, сверившись с картой, которой егоснабдил Вэнион, он повел свой отряд на север.
— Видите, там вверх по реке заросли кустарника? —сказал он. — Там, наверно, можно будет перейти реку вброд. Все равно мыидем в нужном направлении, а в городах полно людей, которые будут надоедать сосвоими расспросами.
Они пересекли массу маленьких ручейков, впавших в реку. Какраз когда они переправлялись через один из таких ручьев на другом берегу рекипоявился отряд лэморкандских воинов.
— Приготовьтесь, — быстро скомандовалСпархок. — Сефрения, забери Телэна и Флют.
— Ты думаешь, они заодно с ищейкой? — встревоженноспросил Келтэн.
— Мы узнаем это через минуту. Никаких опрометчивыхпоступков, друзья, но будьте готовы ко всему.
Отряд возглавлял грузный человек в кольчужном плаще и шлемес выступающим забралом. Он переехал неширокую здесь реку и подъехав к рыцарямподнял забрало, показывая, что у него нет никаких враждебных намерений.
— По моему с ним все в порядке, Спархок, — тихосказал Бевьер. — Посмотри, у него вполне осмысленное лицо и зрячие глаза,совсем не как у тех людей, что напали на нас в Элении.
— Приветствую вас, сэры Рыцари! — сказаллэморкандец.
Спархок выехал немного вперед.
— Привет и вам, мой Лорд, — ответил он.
— Это счастливая встреча, — продолжиллэморкандец. — Я боялся, что нам придется ехать до самой Элении, преждечем нам выпадет счастье повстречать Рыцарей Храма.
— И какая же нужда заставляет вас искать встречи сРыцарями Храма?
— Нам нужна ваша помощь, сэр Рыцарь. Дело наше прямосвязано с благополучием Церкви.
— Мы живем, чтобы служить ей, — сказал Спархок, струдом скрывая раздражение.
— Всем известно, что патриарх Кадаша — главныйпретендент на трон Архипрелата в Чиреллосе, — заявил Лэморкандец.
— Я что-то не слышал ничего такого, — тихо заметилсзади Келтэн.
— Тише, — бросил Спархок через плечо. —Продолжайте, мой Лорд.
— К несчастью смута охватила сейчас Западный Лэморканд.
— До нас дошли слухи об этом, мой Лорд. Но это деламестные, и почему Церковь должна быть вовлечена в них?
— Немного терпения, сэр Рыцарь. Патриарх Ортзел изКадаша был вынужден из-за этих неурядиц искать прибежища у своего брата —барона Олстрома, которому я имею честь служить. Смута поднимается в Лэморкандеи мы можем с некоторой уверенностью предвидеть, что враги моего сюзеренаОлстрома скоро осадят его замок.
— Но нас только пятеро, мой Лорд. Вряд ли наше участиев защите замка что-то изменит.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!