📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыДракон по обмену - Дарина Ромм

Дракон по обмену - Дарина Ромм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 63
Перейти на страницу:
решительно наступить на горло своей жабе и отдать почти последние пять монет за пользование читательским залом.

– Мы скоро закрываемся, дама. – прокаркала мне в лицо маленькая старушка–библиотекарь и неприязненно дернула носом. – Поэтому вам стоит поспешить. И с собаками у нас нельзя.

Заверив ее, что все успею, я велела Тучке ждать на улице, а сама уселась в уголке со стопкой выбранных книг. И первым делом открыла толстенный справочник по местным магическим академиям.

В очередной раз подивившись, как замечательно работает магия, наделившая меня умением читать и писать на местном языке, я погрузилась в поиск необходимой информации.

Закончив со справочником, отложила его в сторону и принялась торопливо, почти по диагонали просматривать остальные книги, пытаясь хоть немного наполниться знаниями местных реалий.

Вспомнив, что не нашла еще одну важную вещь, снова взяла в руки справочник по академиям и вдруг он словно сам о себе распахнулся, открыв разворот с портретом мужчины, которого я совершенно точно знала.

Я нервно дернулась, и отодвигая книгу, прошипела сквозь зубы:

– Да чтоб тебя, Родерик. Я ведь о тебе почти не думала все эти дни. И вдруг ты здесь… – сердце начало бахать в груди, руки затряслись, словно я опять стояла в узком переулке и в ужасе искала, куда спрятаться от надвигающегося всадника на огромной лошади.

– Дама, библиотека закрывается, – прокаркал голос библиотекарши, выдернув меня в спасительную реальность. Облегчённо вздохнув, я подтянула книгу назад, и стараясь не глядеть на лицо на портрете, начала читать:

– Родерик Ра…– и тут книга в моих руках с треском захлопнулась, едва не прищемив мне пальцы, взлетела, и  по воздуху поплыла прочь от меня.

– Э-э, куда? – прорычала я, пытаясь схватить удирающий фолиант.

Ловко увернувшись, книга прытко помчалась вперед, а каркающий голос злорадно прокричал из-за стеллажей:

– Библиотека закрывается!

До своей комнаты в таверне я добралась уже  затемно. Решив обойтись без ужина, упала на кровать и моментально провалилась в беспокойный, полный странных видений и кошмарных сюжетов сон.

Глава 13. Где Лиза понимает, что если не спросишь, никогда и не узнаешь

Сегодня таверна просто трещала от огромного количества жующих, пьющих и громко разговаривающих клиентов. Мое любимое место в самом укромном уголке обеденного зала оказалось занято большой компанией пожилых мужчин.

Пришлось сесть за последний свободный столик в углу, такой крошечный, что на нем еле поместилась тарелка с моим завтраком.

Я с интересом глянула в окно на кишащую народом площадь перед таверной, и городскую стражу, оцепившую большой кусок мостовой в дальнем углу.

– Что происходит? – поинтересовалась у подавальщицы, принесшей мне завтрак.

– Ой, госпожа, тут такое вчера стряслось… – девушка испуганно вытаращила глаза – Так поэтому сегодня королевский дознаватель должен прилететь – вот его и ждут.

В голове зазвенел тревожный колокольчик. Я сглотнула сухой ком в горле и как можно равнодушнее спросила

– А что случилось?

 Девушка помялась, беспокойно оглядываясь в сторону кухни – не видит ли хозяин ее болтовню вместо работы. Желание посплетничать оказалось сильнее страха, и наклонившись ко мне девушка жарко зашептала:

– Вчерась людоеда поймали… Говорят, за ним давно охотились, только он хитрый такой – никак не давался. А женщин сколько по городу поубивал, ужасть просто! И ведь гад такой – всегда днем в тихих переулках охотился.

– А вчера его самого кто-то покалечил и бросил чуть живого. Стража его в кутузку и засунула, как только поняли, кто это такой. Вот главный дознаватель и направляется сюда, разбираться будет с этим делом. Тюрьма же тут рядом, на том конце площади. – она ткнула пальцем в окно и вдруг взвизгнула:

– Ой, ой, вот он! Сам господин королевский дознаватель.

Народ на площади загомонил, ринулся врассыпную от оцепления, а я привстала и в изумлении прилипла носом к стеклу.

Площадь накрыла огромная тень, поднялся ветер, раздувающий волосы на задранных к небу головах зевак, и с неба на мостовую плавно опустился огромный… дракон.

Гигантское антрацитово-черное тело на несколько секунд замерло, а потом пошло рябью и мгновенно на месте огромной рептилии очутился худой черноволосый мужчина с ястребиным носом и горящими черными глазами.

Он неспеша огляделся, казалось одним взглядом охватив всю площадь: живое оцепление, жадно глазеющую на него толпу и меня, прилипшую к стеклу.

Я отпрянула от окна и упала обратно на стул. Схватила стакан с водой и начала жадно пить, чтобы унять охватившую меня нервозность …

– А скажи, почему дознаватель прилетел – он разве не тут, не в столице работает?

– Дак мы, считай, и не столица, госпожа. – махнула рукой подавальщица, по-прежнему не отлипая от окна – Если бы не академия, так и были бы мы большой деревней. Это как академию построили, нас к столице причислили и дома городские стали строить. Да все равно, настоящая столица там, где король живет, далече отсюда. Вот господа драконы и добираются до нас на крыльях.

Мостовая перед таверной опустела – главный дознаватель ушел в сопровождении стражи, толпа рассосалась и на площади установилась привычная сонная тишина.

Оставив все вопросы про людоеда и мою причастность к его поимке на потом, я принялась торопливо уничтожать завтрак. Затем, убедившись, что Тучка тоже поела, ринулась в свою комнату и начала торопливо собираться – приближался полдень, время, когда мне следовало прибыть в академию…

***

– Чего надо?

Зеленолицый точно не страдал оригинальностью. На мой стук слуховое оконце приоткрылось и знакомый клыкастый рот выплюнул в меня все тот же вопрос.

– Светлого дня, уважаемый. Я новый преподаватель динамики, меня ждет ректор Грранис .

Потянулась томительная пауза, во время которой огр внимательно меня рассматривал. А я обливалась холодным потом, прикидывая, что делать, если он меня узнает и опять не пустит.

Целый час я убила на то, чтобы изменить цвет лица, бровей и ресниц. Подправить форму щек и пририсовать большую родинку над губой, призванную отвлечь внимание от остальных черт лица. В глазах у меня красовались цветные линзы, изменившие их невнятный серо-зеленый цвет на глубокий карий.

И линзы, и набор профессионального гримера были мной куплены аккурат перед злополучной встречей с Ярославой, и благополучно переместились в этот мир вместе со мной, составив часть богатств моего рюкзака.

К счастью, наши с ним бесконечные падения ничего в нем не повредили – палеты с гримом и упаковка с линзами остались в целости и сохранности, дав мне возможность насколько могу поменять свою внешность.

И сейчас перед охранником стояла не светлокожая и сероглазая девица в потертом платье, которая десять дней отчаянно требовала ректора,

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 63
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?