Русская эмиграция в Китае. Критика и публицистика. На «вершинах невечернего света и неопалимой печали» - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
36 Ср.: «Очень рад, что вы уезжаете в деревню, очень рад этому и за Константина, потому что там отдохнет его больная, грустная душа!». См.: И. С. Аксаков. Письма к родным. 1844–1849. М.: Наука. 1988. С. 496. Это письмо не связано непосредственно с тематикой ношения русской одежды.
37Из письма Н. В. Гоголя К. С. Аксакову от 29 ноября 1842 г. См.: Гоголь Н. В. Полное собр. соч.: В четырнадцати томах. Том 12. Письма 1842–1845. С. 52.
38Этот случай упоминается в работе С. А. Венгерова «Передовой боец славянофильства – Константин Аксаков»: «На все возражения Константин Сергеевич отвечал живо и ничего не уступал из собственных тезисов. Но после одного сделанного ему замечания, магистрант вдруг воскликнул: ”ах, какое дельное возражение!”, и это с такой детской искренностью и с таким невольным движением руки, поднесенной к волосам, что вся аудитория разразилась смехом. Ясно было, что не личное самолюбие, а самый предмет спора занимал диспутанта (“Русск. Архив” 1855 г., № 3)». См.: Русский архив. 1885. № 1. С. 375.
39 Хомяков А. С. Полное собрание сочинений. Москва. 1900. Т. VIII. С. 76.
40Аксаков И. С. Очерк семейного быта Аксаковых // Славянофилы в воспоминаниях, дневниках, переписке современников. С. 169.
41Аксаков И. С. Очерк семейного быта Аксаковых // Славянофилы в воспоминаниях, дневниках, переписке современников. С. 265. Бицын Н. псевдоним Павлова Николая Михайловича (1835–1906) – публициста, литературного критика, беллетриста, автора исторических трудов.
42Аксаков И. С. Очерк семейного быта Аксаковых // Славянофилы в воспоминаниях, дневниках, переписке современников. С. 296.
43Симонов мужской монастырь был основан во второй половине XIV века и считался одним из наиболее значимых и богатых на территории Подмосковья. Ныне находится в пределах Москвы, в Южном административном округе столицы.
44 А. И. Герцен писал: «Его диалектика уступала диалектике Хомякова, он не был поэт-мыслитель, как И. Киреевский, но он за свою веру пошел бы на площадь, пошел бы на плаху, а когда это чувствуется за словами, они становятся страшно убедительны». См.: Герцен А. И. Былое и думы // Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. Т. 9. М., 1956. С. 163.
45 «День» – газета, издававшаяся в 1861–1865 гг. публицистом, поэтом, издателем, общественным деятелем, идеологом славянофильства И. С. Аксаковым.
46Киреевский Иван Васильевич (1806–1856) – русский религиозный философ, литературный критик и публицист, один из главных теоретиков славянофильства.
"Хомяков Алексей Степанович (1804–1860) – русский писатель и философ-идеалист, один из основоположников славянофильства.
48Цитата из некролога А. И. Герцена «Константин Сергеевич Аксаков»: «Киреевские, Хомяков и Аксаков – сделали свое дело; долго ли, коротко ли они жили, но, закрывая глаза, они могли сказать себе с полным сознанием, что они сделали то, что хотели сделать, и если они не могли остановить фельдъегерской тройки, посланной Петром и в которой сидит Бирон и колотит ямщика, чтоб тот скакал по нивам и давил людей, – то они остановили увлеченное общественное мнение и заставили призадуматься всех серьезных людей. С них начинается перелом русской мысли. И когда мы это говорим, кажется, нас нельзя заподозрить в пристрастии» (Герцен А. И. Поли. собр. соч.: т. 15. С. 9).
К. Зайцев. Глеб Успенский. 1840–1890. Публикуется по изданию: День русской культуры. Харбин, 1940. С. 16–18.
1 Леонтьев Константин Николаевич (1861–1891) – русский мыслитель, публицист, писатель. В 1882 г. вышла брошюра К. Леонтьева «Наши новые христиане Ф. М. Достоевский и гр. Лев Толстой (По поводу речи Достоевского на празднике Пушкина и повести гр. Толстого ’’Чем люди живы?”)». В брошюре он обвинил Достоевского в проповеди космополитической любви к человечеству и «розовом христианстве»: «За последнее время стали распространяться у нас проповедники того особого рода одностороннего христианства, которое можно позволить себе назвать христианством ’’сантиментальным” или ’’розовым”, склоняющемся к ’’утилитарному прогрессу”». Леонтьев обеспокоился по поводу того, что «Слишком розовый оттенок, вносимый в христианство этой речью г. Достоевского, есть новшество по отношению к Церкви…». Леонтьев считал, что «пророчество всеобщего примирения людей о Христе не есть православное пророчество, а какое-то общегуманитарное», что «начало премудрости (т. е. настоящей веры) есть страх, а любовь – только плод. Нельзя считать плод корнем, а корень плодом». Таким образом, с точки зрения К. Н. Леонтьева, христианство Л. Н. Толстого и Ф. М. Достоевского носит совершенно нецерковный, «неотеческий», выдуманный характер и не соответствует строгим («византийским») идеалам, а проповедь такого «христианства» способна только принести вред. Этой тщеславной любви К. Н. Леонтьев противопоставляет «трансцендентальный эгоизм», т. е. заботу о спасении души и личном загробном воздаянии. См.: Леонтьев К. Н. Восток, Россия и Славянство. Философская и политическая публицистика. М.: Республика, 1996.
2Имеется в виду очерк Г. Успенского «Выпрямила», напечатанный впервые в «Русской мысли» (1885, V). В основу очерка легли воспоминания Успенского о поездке его за границу в 1872 году. В письме к жене из Парижа от 10 мая 1872 года он с восторгом пишет о Лувре, называя его «великим целителем», и далее: «Тут больше всего и святей всего Венера Милосская… с лицом, полным ума глубокого, скромная, мужественная, мать, словом, идеал женщины, который должен быть в жизни – вот бы защитникам женского вопроса смотреть на нее… это действительно такое лекарство, особенно лицо, от всего гадкого, что есть на душе…» А. И. Иванчин-Писарев рассказывает, с каким трепетным волнением Успенский показывал ему Венеру Милосскую во время своего второго пребывания в Париже в 1875 году. Он сообщает и слова писателя: «Очевидно художник хотел показать не прелести Венерки, а красоту человеческой души, способной проникнуться великим, слиться с ним. С такой душой в гармонии и внешность, выражение всей фигуры». И далее: «В ней, в этом существе, – только одно человеческое в высшем значении этого слова!» («Заветы», 1914, № 5).
Дм. Невский. Забытая годовщина. К 125-летию рождения
К. С. Аксакова. Публикуется по изданию: Заря. Харбин, 1942, 14 апреля.
1 выражение «время славянофильствует» принадлежит Владимиру Францевичу Эрну, автору книги «Время славянофильствует. Война, Германия, Европа и Россия» (М., 1915): «время славянофильствует, означает прежде всего, что славянофильствует время, а не люди, славянофильствуют события, а не писатели, славянофильствует сама внезапно заговорившая жизнь, а не ’’серая теория” каких-нибудь отвлеченных построений и рассуждений» (с.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!