"Мертвая рука". Неизвестная история холодной войны и ее опасное наследие - Дэвид Хоффман
Шрифт:
Интервал:
Создать работоспособную ядерную бомбу трудно. Культивировать болезнетворные бактерии гораздо проще. Комиссия конгресса в 2008 году пришла к выводу, что террористам будет сложно превратить в оружие и распространить значительное количество бактерий в форме аэрозоля, но, возможно, проще будет найти кого-то, кто сделает это за них. В докладе говорилось: «Учитывая, насколько сложные технологии необходимо изучить, чтобы использовать болезнетворные бактерии в качестве оружия массового поражения, Соединённым Штатам стоит беспокоиться не столько о том, что террористы станут биологами, сколько о том, что биологи станут террористами».[879]
Сейчас оружие массового поражения распространено по миру шире, чем прежде. И хотя работа над тем, чтобы обезвредить оружие бывшего Советского Союза, продолжается, мир, в котором мы живём, сталкивается с новыми угрозами, которые не ограничиваются «Биопрепаратом». Даже один человек сейчас может представлять угрозу для всего общества, — если он вооружён флягой с микробами, выращенными в гараже, — и при этом не оставить никаких следов.
«Мёртвая рука» гонки вооружений всё ещё жива.
Мне повезло работать корреспондентом «Washington Post» в Белом доме в годы президентства Рональда Рейгана, а затем шефом московского бюро этой газеты в 1990-х. Корни этой книги — в этом опыте, и я благодарен друзьям, коллегам, участникам исторических событий, щедро делившимся со мной мыслями, материалами и воспоминаниями.
Мои выводы о Рейгане основаны на ряде интервью, а также на полных событиями восьми годах его президентства, а публикация его мемуаров и дневника обогатила моё представление о нём. Михаил Горбачёв дал два интервью для этой книги. Кроме того, множество полезной информации я получил из его мемуаров, других книг, а также публичных выступлений. Анатолий Черняев поделился со мной воспоминаниями. Его дневник — одно из самых ценных свидетельств о годах перестройки и гласности.
Павел Подвиг поделился со мной знаниями о российских боевых комплексах и помог расшифровать бумаги Катаева. Светлана Савранская терпеливо вела меня сквозь документы холодной войны. Я благодарен за комментарии к рукописи: Брюсу Блэру, Кристоферу Дэвису, Милтону Лейтенберпт Томасу Риду, Михаилу Цыпкину, Энди Веберу, Валерию Ярыничу и Рэю Зилинскасу.
Я в большом долгу перед Ксенией Костровой, которая помогала мне с бумагами её деда, Виталия Катаева. После распада СССР Катаев попытался адаптироваться к новой жизни и открыл частный бизнес. Он не добился особых успехов, но продолжал мечтать. Одной из наиболее выдающихся его идей было использовать избыточные межконтинентальные баллистические ракеты для помощи потерявшимся морякам, рыбакам или скалолазам. В этом случае ракеты сбрасывали бы спасательные пакеты, привязанные к парашюту. Катаев рисовал графики и схемы для своего смелого проекта, который называл проектом «Вита». Катаев скончался в 2001 году. Его бумаги хранятся в библиотеке Гуверовского института Стэнфордского университета.
Маша Липман долгое время была моим проводником по российской действительности, а также сделала ценные комментарии к рукописи. Я также благодарен за помощь: Ирине Мараковой, Владимиру Александрову и Сергею Белякову.
Что касается сотрудников «Washington Post», то я чувствую себя в неоплатном долгу перед Дональдом и Катарин Грэм. Они создали творческую и динамичную редакцию новостей под руководством Бенджамина Брэдли и Леонарда Дауни-младшего. Четверо моих выдающихся коллег из «Washington Post» годами давали мне вдохновение и делились ценными соображениями касательно моей книги: это Рик Аткинсон, Стив Колл, Майкл Доббс и Гленн Фрэнкл. Роберт Кайзер и Филип Беннет неустанно оказывали мне поддержку — как в связи с этим проектом, так и в связи с другими, над которыми я работал вместе с ними в течение многих лет.
Лу Кэннон был моим партнёром и наставником в годы Рейгана. Я также благодарен коллегам из «Washington Post»: Лоре Блуменфилд, Джексону Дилу, Питеру Финну, Мэри Лу Фой, Майклу Гетлеру, Джиму Хоуглунду, Дону Обердорферу, Киту Ричбургу, Джули Тэйт, Джину Торпу, Джоби Уоррику и Скоту Уилсону. Я в долгу перед Ребеккой Дэвис за поддержку. Также выражаю свою благодарность Кате Хом, Кейт Эгню и Териссе Шор.
Роберт Монро поделился со мной куда большим количеством информации о демилитаризации и химическом оружии, чем я смог усвоить, и я глубоко благодарен ему за наши долгие беседы. Что касается исследовательской работы, то я благодарен Алексу Ремингтону, Джошу Замбрену, Роберту Томасону и Анне Мастеровой. Марианна Уоррик и Эбигейл Грим подготовили для меня транскрипты интервью.
Важный вклад внесли Томас Блэнтон и Архив национальной безопасности в Вашингтоне, где я получил ключевые исторические документы и аналитические материалы. Я также благодарен Энн Хессинг Кан за доступ к её коллекции документов в этом архиве.
Я многим обязан тому времени, когда я учился у Арчи Брауна в Колледже Св. Антония в Оксфордском университете и работал под его руководством.
Важный вклад в мою работу внесли: Кен Алибек, Мартин Андерсон, Джеймс Бейкер, Родрик Брейтвейт, Мэттью Банн, Томас Кокрэн, Дик Комбс, Игорь Домарадский, Сидни Дрелл, Эрик Инглинг, Кеннет Фэйрфакс, Энди Фишер, Олег Гордиевский, Татьяна Гремякова, Джин Гиллеман, Кэти Гвин, Джошуа Хэндлер, Энн Харрингтон, Лора Холгейт, Ричард Лугар, Мэттью Мезельсон, Виль Мирзаянов, Кеннет Майерс-третий, Сэм Нанн, Владимир Орлов, Сергей Попов, Теодор Постол, Эми Смитсон, Маргарет Татвиллер, Евгений Велихов, Фрэнк фон Хиппель и Лоренс Райт.
Я благодарен за стипендию, предоставленную мне Гуверовским институтом Стэнфордского университета в 2004 году. Она позволила мне заниматься изысканиями. В библиотеке и архивах института мне помогали высококлассные профессионалы Кэрол Лиденхэм, Лара Сорока, Хизер Вагнер и Брэд Бауэр.
Я благодарен Кэролайн Лэм и Кэтрин Хиггон из Центра военных архивов Лиддела Харта (Королевский колледж Лондон), а также Лизе Джонс из Президентской библиотеки Рональда Рейгана. Очень полезной оказалась работа в Британском национальном архиве в Кью, а также в Национальном архиве США в Колледж-Парке, штат Мэриленд.
Я глубоко ценю бесконечную преданность делу и энтузиазм Эстер Ньюберг. Билл Томас из издательства «Doubleday» дал жизнь этой книге. Кристин Пуополо с самого начала давала мудрые советы и была вдумчивым, вдохновляющим на труд редактором. Я также благодарен Стефани Боуэн.
Я выражаю глубочайшую признательность за любовь и поддержку жене Кэрол, которая читала рукопись много раз, сыновьям Дэниелу и Бенджамину и моим родителям, которым посвящена эта книга.
DNSА — Цифровой архив национальной безопасности США, http://nsarchive.chadwyck.com
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!