Сегун - Джеймс Клавелл
Шрифт:
Интервал:
— Но, господин, шестьдесят частей — официальный предел.
— Это был официальный предел. Тайко сделал его законным, но он мертв. Что еще о Ябу?
— Он умерен в еде, его здоровье, видимо, прекрасное, но Суво, массажист, говорит, что у него проблема с почками. У него есть любопытные привычки.
— Какие?
Она рассказала ему о Ночи Стонов.
— Кто сказал вам об этом?
— Суво. А также жена и мать Оми-сана.
— Отец Ябу тоже варил своих врагов. Трата времени. Но я могу понять, что ему иногда это нужно бывает делать. А его племянник, Оми?
— Очень проницательный. Очень умный. Очень способный. Абсолютно предан своему дяде.
— Семья Оми?
— Его мать соответственно очень плохо относится к Мидори, его жене. Жена — самурай, мягкая, сильная и очень хорошенькая. Все преданные вассалы Ябу-сана. В настоящее время у Оми-сана нет наложницы, хотя Кику, самая известная куртизанка в Идзу, почти стала его наложницей. Если бы он мог выкупить ее контракт, я думаю, он бы ввел ее в свой дом.
— Он поможет мне против Ябу, если мне это потребуется?
Она подумала об этом. Потом покачала головой.
— Нет, господин, я так не думаю. Я думаю, что он вассал своего дяди.
— Нага?
— Как самурай — лучше быть не может. Он сразу понял опасность Дзозен-сана и его людей для вас и блокировал все до тех пор, пока не проконсультировался с вами. Притом, что он ненавидит мушкетный батальон, он тренирует свое войско так, что они добьются совершенства.
— Я думаю, он был очень глуп — стал марионеткой Ябу.
Она поправила складку на кимоно, промолчав.
Торанага обмахнулся веером.
— Теперь что скажете об Анджин-сане?
Она ожидала этого вопроса, и вот он задан, все умные фразы, которые она подготовила, вылетели у нее из головы.
— Ну?
— Вы должны судить по этому свитку, господин. В некоторых вещах он непостижим. Конечно, его воспитание и происхождение ничего общего не имеют с нашими. Он очень сложный и вне нас — вне моего понимания. Он бывает очень открытым. Но с тех пор, как он попытался сделать сеппуку, он изменился. Он стал более скрытен. — Она рассказала о том, что сказал и сделал в этот вечер Оми. И об обещании Ябу.
— Ах, его остановил Оми — не Ябу-сан?
— Да, Оми.
— И Ябу следовал совету Оми?
— Да, господин.
— Так Оми его советник. Интересно. Но Анджин-сан, конечно, не ожидает, что Ябу сдержит свое обещание?
— Да, абсолютно.
Торанага засмеялся:
— Как по-детски!
— Христианская «совесть» очень глубока в его душе, так что, извините, он не может избежать своей кармы, одна часть которой в том, что им в целом управляет ненависть к смерти тех, кого он называет «невинными». Несколько ночей он плохо спал и целыми днями едва разговаривал со всеми.
— Эта «совесть» есть у всех чужеземцев?
— Нет, хотя она должна была бы быть у всех чужеземцев-христиан.
— Он лишится когда-нибудь этой «совести»?
— Я так не думаю. Но до тех пор он будет беззащитен, как ребенок.
— А его наложница?
Она рассказала ему всю историю с Фудзико.
— Хорошо, — он был рад, что его выбор Фудзико и весь план оказались так удачны. — Очень хорошо. Она превосходно себя вела в этой истории с пистолетами. А каково его поведение, какие у него привычки?
— В основном нормальное, за исключением его удивительного смущения в вопросах секса и упорного нежелания обсуждать самые обычные функции человеческого организма, — она также описала его необычную потребность в уединении и его отвратительные привычки в питании. — В остальном он внимательный, рассудительный, живой и способный ученик, очень интересуется нашими обычаями и нами. Я объяснила ему кое-что о нашей жизни, и нашей истории, о Тайко и проблемах, встающих сейчас перед нашим государством.
— Вы рассказали ему о наследнике?
— Да, господин. Что-нибудь неправильно?
— Нет, я говорил вам, чтобы вы учили его. Как его японский?
— Сравнительно неплохо. Временами он говорит на нашем языке совсем хорошо. Он талантливый ученик, господин.
— А в вопросах секса?
— У него одна из наших служанок, — сразу сказала она.
— Он сам ее выбрал?
— Ее послала ему наложница.
— И?
— Я так поняла, что в целом все было нормально.
— Ах! Так у нее не было никаких трудностей?
— Нет, господин.
— Но он пропорционально сложен?
— Девушка сказала: «О, да», она сказала «даже чрезмерно».
— Превосходно. По крайней мере в этом его карма хороша. Это проблема массы людей — Ябу, Кийямы. Маленькие члены. Несчастье родиться с маленьким членом, — он взглянул на свиток, потом с треском закрыл свой веер. — А как вы, Марико-сан?
— Хорошо, благодарю вас, господин. Я очень рада, что вы так хорошо выглядите. Могу я поздравить вас с рождением внука?
— Да, благодарю вас. Я доволен. Мальчик хорошо сложен и кажется здоровым.
— А госпожа Дзендзико?
Торанага хмыкнул:
— Она сильна, как всегда, — он поджал губы, задумавшись на минуту. — Может быть, вы могли бы рекомендовать для ребенка приемную мать?[8]Боюсь, будет нелегко найти нужного человека. Госпожа Дзендзико — не самая легкая в общении, правда?
— Я уверена, вы найдете подходящего человека, господин. Я, конечно, подумаю об этом, — ответила Марико, зная, что советовать в таком деле глупо, так как ни одна женщина не могла бы удовлетворить сразу и Торанагу, и его сноху.
— Спасибо. А вы сами, Марико-сан?
— С удовольствием, господин. Благодарю вас.
— А ваша христианская совесть?
— Здесь нет никаких проблем, господин. Я сделаю все, что вы пожелаете. С большим удовольствием.
— Здесь нет никого из священников?
— Нет, господин.
— А вам не нужен священник?
— Было бы хорошо исповедаться и получить благословение. Действительно, мне бы этого хотелось — исповедаться в сделанном и получить благословение.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!