📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЛекарство от мести - Настасья Новак

Лекарство от мести - Настасья Новак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 ... 269
Перейти на страницу:
успел среагировать на удар второго. Второй скрутил руки за спиной и закрепил стяжками, а первый, встав со стола и держась за челюсть, наставил пистолет. Шон попытался вырваться, от чего получил пару ударов пистолетом по лицу. Двое в масках повели его к лифту.

Брэндон переключил на записи с камер с подземной парковки. Шона вели к белому фургону. У машины ждал третий и тоже в маске. Шон, видимо, понял, что находится в ловушке, снова начал вырваться, и почти смог, только выстрел в потолок заставил его остановиться. Те двое, которые привели его на парковку, взяли под руки и подвели к фургону. Третий что-то говорил ему, а потом ударил пистолетом по затылку, от чего Шон повис, как тряпичная кукла, на руках. Его заволокли в фургон.

— Сука! — Коди толкнул стул и кинул трость. — Убью. Собственными руками задушу.

— Погодите…

Брэндон снова и снова прокручивал те секунды, когда Шона бьют по голове. Пока не заметил нечто интересное и понятное только ему.

— Что ты это пересматриваешь? — закричал Коди. — Неужели не ясно, что его бьют?

— Будь так добр, — Брэндон повернулся к нему и укоризненно посмотрел, — заткнись и дай мне пару минут. И всё сам поймёшь.

Все сидели в тишине и, словно заворожённые, наблюдали за быстрыми действиями Брэндона. Даже Николь не поспевала за ним. Майкл безмолвно кивнул ей, как бы спрашивая, что он делает, но Эн Джей лишь пожала плечами, дав понять, что не понимает, что он пытается найти. Брэндон что-то искал и перебирал одно видео за другим, пока не наткнулся на нужную ему запись.

Он удовлетворённо хмыкнул и включил запись: мужчина идёт по коридору корпорации и остановился у кабинета, посмотрев на часы. Майкл узнал его сразу. Не узнать рыжего придурка невозможно. Майк настолько сильно сжал челюсть, что услышал скрежет зубов.

— Ничего не замечаете? — Брэндон скрестил руки и гордо крутился на кресле.

— Да. Замечаю. — Майкл подошёл ближе к монитору. — Замечаю, что этот… Солофф расхаживает по вашим офисам, как хозяин! — Почему-то с каждым словом его голос повышался.

— А если так? — Брэндон проигнорировал тон Майкла и вывел на экран две картинки: первая с парковки, а вторая с коридоров корпорации.

— Чёрт меня побери… — Алрой подошёл вплотную, споткнувшись о ножку стола. — Это же одни и те же часы! Да, картинка размазана и невозможно сказать наверняка, но это явно одна марка!

— Надо звонить Стиву. — Рей не сразу понял, что сказал это вслух.

— Блейку?

— А он тут причем?

— И ты думаешь, что он захочет нам помочь после того, что сделал?

Гул из голосов членов команды неприятно давил на виски Рейнольда. Всякий раз он слышал в телефоне голосовую почту. А ведь сейчас он звонил на личный телефон, который должен быть всегда в сети. И это раздражало ещё сильнее вместе с неумолкающей группой.

— Тихо всем! — рявкнул Рей. — Дайте подумать. Минуту подумать.

— А почему вы думаете, что Чарли тоже похитил этот Солофф или как там его? — Коди непонимающе свёл брови. — Они же встречаю… — он виновато посмотрел на Майка, — …лись?

— Больше некому. Стивен меня предупреждал. — Майкл опустился в кресло и зажал переносицу. Сказанное им заставило всех замолчать. Это даже сработало эффективнее, чем приказ Рейнольда. — На утро Рождества Блейк пришел ко мне, чтобы поговорить. Сказал, что Чарли была с Солоффом в клубе. Сказал, что я должен оградить её от него. Он явно соврал, что мы просто должны помириться и это единственная причина. Но Стивен точно знал больше, чем говорил. Потому что, во-первых, он никогда бы не извинился за тот поступок, во-вторых, какое ему дело до наших отношений? А ещё он сказал, что работает на него.

— Чего?! — Эдвард подавился слюной. — Стивен не настолько идиот. Вспыльчивый, но не идиот. Он не пошёл бы работать к кому попало. Ему важна была карьера в бюро.

— И он не стал бы рубить с плеча, даже после той драки. Перебился бы мелкими подработками, но вернулся бы в ФБР, — дополнил Алрой.

— Верно, — тихо сказал Рей. — Блейк работал у Солоффа, потому что это было его задание. Несколько месяцев назад он получил анонимное сообщение, что в клубе у Элиаса Солоффа девушки занимаются проституцией. Он сходил пару раз на закрытые вечеринки, но ничего подозрительного не нашел. Но, как и любой дотошный и хороший агент, Стивен решил, что стоит понаблюдать ещё. И уговорил меня на работу под прикрытием.

— То есть та драка была лишь инсценировкой? — спросил Алрой и подошёл к окну.

— Да. Нужна была достоверная легенда, почему он ушел из бюро. Сомневаюсь, что Солофф принял бы его, если бы он просто уволился.

— И не предупредил Чаки об этом?! — Майкл вопросительно вскинул брови. Рейнольд демонстративно проигнорировал вопрос. — Тогда почему о нём нет ни слова в базе? Ведь если бы это дело было у нас, то должно быть досье и подпись директора. Кстати, о Картере. Где он?

— Чёрт… Ты же не знаешь. — Рейнольд устало сел в кресло и прикрыл лицо рукой. — Картер арестован.

— Чего?!

— Попался-таки, — хмыкнул Алрой. — Паранойя Чарли не была паранойей.

— Значит, нужно идти к нему! И выбивать из него всё, что он знает! Это же очевидно! Вы арестовали его, и через пару часов похищают Чарли с Шоном! — Майкл уже пошёл было на выход, как заметил, что все сидят. — Ну же! Мы время теряем!

— Никто не знает об аресте. Мы его даже не оформили ещё.

— На самом деле, я думаю, Майк прав, — сказал Коди, неловко запуская руку в волосы на затылке. — Даже если похищение не связано с арестом, этот… — он прикрыл глаза, чтобы не сказать накопившееся оскорбления, — Картер должен знать место, куда их потащили.

— Тогда быстрее вставай и пошли! — Майкл снова сделал шаг, но Коди продолжал сидеть на месте. — Уильямс, не зли меня! Если ты ещё с тростью, это не значит, что у тебя есть право медлить!

— Прикуси язык, О’Коннор! — рявкнул Рейнольд. — Имей уважение! И вам не следует туда идти!

— И я соглашусь. — Коди встал, оперевшись на трость. — Мы с тобой не можем думать сейчас объективно, потому что… Потому что наши родные и близкие в беде. И это может сыграть с нами злую шутку. Если Картер поймёт, что загнан в угол, он будет использовать наши страхи и эмоции против нас. Должны пойти парни. Пусть они тоже переживают за Чаки и за отца, наверное, — он пробурчал последнее слово, — но они более сосредоточены и могут рассуждать холодной головой.

— Он прав, Майкл. — Алрой наклонил голову. — Мы

1 ... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 ... 269
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?