Невеста Дракона - Патриция Филлипс
Шрифт:
Интервал:
— Я тоже совсем вымок и замерз, хватит спорить. Садись в седло по доброй воле, или я сам посажу тебя туда.
Изабель слышала недовольство в его голосе и понимала, что терпение Моргана на исходе. Неожиданно он поднял ее и посадил на лошадь. Девушка попыталась спрыгнуть вниз.
— Прекрати сопротивляться! Успокойся, иначе покалечишься сама и покалечишь коня, — сердито произнес Морган.
Изабель уступила. Зубы ее стучали от холода. Она не противилась, когда Морган вывел коня из-под навеса и провел между деревьями.
Скоро показалась небольшая хижина. В маленьком окошке виднелись отблески огня.
— Здесь я собирался переждать до рассвета, — сказал Морган. Он спрыгнул с коня и помог Изабель спуститься. — Я уже отчаялся отыскать тебя, когда вспомнил об этом навесе. Рад, что проверил его. Теперь ты в безопасности.
Изабель не сказала, что тоже была рада, а только холодно взглянула на Моргана. Оказавшись на земле, она торопливо отодвинулась от него.
Из хижины выскочил паренек. Его обрадовало, что господин разыскал свою гостью. Они заговорили по-валлийски, потом паренек кивнул и увел лошадей куда-то за хижину.
— Иестин позаботится о них. Он мой оруженосец. Хороший, послушный парень.
Изабель снова ничего не ответила. В хижине было тепло. Волосы девушки сильно намокли, а плащ и шерстяная юбка прилипли к телу. Вода хлюпала в сапожках. По спине стекали холодные капли.
Морган зажег фитиль светильника. Низенькая хижина оказалась довольно убогой внутри. Но по крайней мере здесь было сухо.
Изабель присела возле очага, протянув к огню ладони. Она слышала, как сзади открыли буфет и что-то достали. Никто не произнес ни слова с тех пор, как они вошли в хижину, и молчание стало просто невыносимым. Девушка не знала, что сказать. Но тут она вспомнила, как руки Моргана ласкали грудь той женщины, и гнев снова охватил ее. Изабель не могла избавиться от ощущения, что ее предали.
— Ты проголодалась?
Морган предложил ей ломоть хлеба с соленым мясом. Гордость говорила, что нужно отказаться, но голод заставил принять угощение.
— Спасибо, — скованно ответила девушка. Мясо оказалось удивительно вкусным. Затем Морган протянул ей немного эля, чтобы смягчить соленый привкус мяса.
— Сними мокрую одежду. Вот сухая рубашка. Она хоть не очень модная, но достаточно длинная.
Испуганная таким предложением, Изабель увидела у него в руке мужскую рубашку и жесткое полотенце.
Девушка оглянулась, но в комнате не было ни занавеси, ни ширмы. Она отступила подальше от Моргана, вдруг почувствовав, что его близкое присутствие в этой небольшой комнате сделалось просто угрожающим.
— Я принесу побольше дров, — сказал Морган. Он хотел дать ей возможность переодеться в уединении.
Морган вышел наружу. Изабель слышала, как он переговаривался со своим оруженосцем. Она стянула с себя мокрую одежду и с наслаждением ощутила тепло очага. Горячая волна окутала ее замерзшее тело. Вытираясь полотенцем, она не сводила глаз с двери. Рубашка оказалась длинной, доходила ей почти до щиколоток.
Когда Морган зашел, Изабель сидела на стуле возле огня и просушивала мокрые волосы.
— Ну что, так лучше? — спросил он, когда девушка смущенно улыбнулась ему. Он положил охапку сухих дров возле очага, подбросил в огонь несколько поленьев.
— Мне нужно кое-что взять из сумки.
— Я и сам это понял. — Морган поставил перед ней кожаную сумку. — Ты так очаровательна, — добавил он весело.
Изабель смутилась. Она совсем не собиралась очаровывать его, особенно теперь, когда он предал ее.
— В мои намерения не входит очаровывать вас, милорд. Я просто хочу привести себя в порядок, — твердо заявила она, чувствуя на себе его восхищенный взгляд.
Сумка намокла, и Изабель долго возилась с мокрыми завязками, отказываясь попросить его о помощи. Наконец сумка развязалась, и девушка достала гребень. Просушив перед огнем волосы, она расчесала их, и они, словно черная шелковая пелерина, рассыпались по плечам.
Изабель была так поглощена своим занятием, что не заметила, как Морган снял плащ и мокрую рубашку. И когда рыцарь снова подошел к очагу, она с удивлением увидела, что он раздет до пояса. Изабель прекрасно сознавала свою нескромность, но никак не могла оторвать взгляд от его крепкого тела, покрытого бронзовым загаром. На широкой обнаженной груди Моргана темнели волосы, мощные плечи блестели, влажные от дождевой воды. Морган складывал поленья возле очага. Мускулы заметно двигались под его кожей. На нем были высокие сапоги и узкие рейтузы, перехваченные широким кожаным ремнем. Мокрая ткань прилипла к ягодицам. И было видно каждое движение его мускулов. Штаны, похоже, так же откровенно обтягивали его тело и с другой стороны. Подумав об этом, Изабель торопливо отвела взгляд в сторону.
Возле огня стало жарко, и девушка отодвинула свой стул к середине комнаты.
— Теперь и вы, милорд, можете погреться у огня, — предложила Изабель. Ее голос прозвучал неуверенно и глухо.
Рыцарь кивнул в знак благодарности. Он присел перед очагом, наклонив голову, чтобы просушить волосы, а затем небрежно откинул их назад и пригладил рукой.
— Хочешь еще поесть? — спросил Морган, повернувшись спиной к огню. Пар шел от его мокрой одежды.
— Да, — ответила Изабель, стараясь не смотреть на него. Как она и думала, спереди все выступало так же откровенно. Щеки девушки вспыхнули. Она торопливо отвела взгляд. До нее вдруг дошло, в каком двусмысленном положении они оказались вдвоем здесь, в этой лесной хижине.
— Мы проведем ночь здесь? — наконец спросила она его.
— Конечно.
— Но здесь только одна комната.
— Да. И одна постель. Я готов предоставить ее тебе. Или разделить с тобой. Как ты предпочтешь.
— Разделить со мной? — в ужасе переспросила Изабель. Морган хмыкнул.
— Я лягу в одежде и не буду к тебе прижиматься. Тебе не о чем беспокоиться, — добавил он с улыбкой.
Это рассердило девушку.
— Не шутите, милорд.
Морган стал серьезным и согласно кивнул:
— Вы правы, миледи. Прошу меня простить. Наступило молчание. Первым заговорил рыцарь:
— А разве ты не хочешь стать моей женой?
— Вашей женой? — с негодованием воскликнула Иза-бель. — Да как вы можете говорить об этом? Вы меня обманули! Но сначала Лайонел обманул вас.
— Ты это говорила.
— Тогда почему вы продолжаете настаивать?
Изабель вскочила на ноги и тут же попятилась — Морган двинулся в ее сторону.
— Я настаиваю, милая, потому что хочу этого всем сердцем, — ответил он.
Эти слова неожиданного признания отозвались эхом в сердце девушки, запульсировали в венах, и ей стало казаться, что голос Моргана заполнил все кругом. Он хочет, чтобы она стала его женой! Он не думает о ней как о приобретенной вещи. Изабель с удивлением уставилась на него. Но тут она вспомнила о предательстве Моргана, и радость мгновенно исчезла.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!