Бессмертный - Е. Юань
Шрифт:
Интервал:
Ребак ничуть не смутился:
— Пусть барон Синдрас и выслужил свой титул благодаря поддержке консерваторов, по своей сути он остается одним из самых влиятельных банкиров, инвесторов и промышленников Королевства. Подлинный первопроходец, сколотивший многомиллионный капитал! Он всегда питал искренние симпатии к Новой партии и охотно ссужал им средства. Подобные вольности неминуемо вбили клин между ним и целой плеядой консервативной знати, включая и молодого герцога Негана.
— Дабы не ставить барона меж двух огней, я почел за благо подать прошение об отставке. Он, признаться честно, всячески пытался меня удержать. Воистину, превосходный наниматель.
Клейн понимающе кивнул и сменил тему:
— Вы — прихожанин Повелителя Бурь?
Ребак ответил с неподдельной серьезностью:
— Истинно так. Владыка вдыхает в наши сердца отвагу, пыл и нерушимое чувство долга.
Сыщик забросил еще парочку сугубо профессиональных вопросов о ведении хозяйства, на каждый из которых получил исчерпывающий, обстоятельный ответ. Удовлетворенно кивнув, он с улыбкой обратился к Ребаку:
— Сделайте одолжение, спуститесь в кафе и пригласите ко мне мистера Вальтера.
— Как только наша беседа подойдет к концу, я вынесу вердикт. Можете обождать внизу минут десять'.
— Слушаюсь, — без лишних расшаркиваний отчеканил Ребак. Моментально вскочив на ноги и отвесив выверенный поклон, он покинул комнату с истинно армейской выправкой.
Проводив его взглядом и дождавшись щелчка замка, Клейн вновь опустился в кресло. Сделав неспешный глоток черного чая, он беззвучно пробормотал себе под нос:
«Ударь я с ним по рукам — и прямая ниточка к нынешнему герцогу Негану вкупе с консерваторами мне обеспечена. А там, глядишь, всплывут и какие-нибудь новые, пикантные подробности того самого убийства…»
Много времени не потребовалось — в дверь постучали, и порог гостиной переступил Вальтер.
Обменявшись с ним парочкой дежурных фраз, Клейн перешел к сути:
— Какая кошка пробежала между вами и мажордомом виконта Конрада? Поймите правильно, я обязан докопаться до истины. Брать на себя риск и навлекать гнев аристократа — затея не из лучших.
Вальтер, обладатель высокого лба, иссиня-черных волос и строгих карих глаз, источал суровость, которая, впрочем, не отталкивала. Поразмыслив пару секунд, он ответил:
— Будучи помощником дворецкого, я курировал отпрысков виконта. Волею случая мне довелось снискать благосклонность одной весьма влиятельной персоны. Это мигом возвысило меня в глазах лорда, но закономерно нажило мне врага в лице главного мажордома.
— Увы, вскоре та влиятельная персона скоропостижно скончалась из-за трагической случайности. Милость виконта растаяла как дым, а мажордом и вовсе начал вставлять мне палки в колеса. Я резонно рассудил, что ждать у моря погоды нет ни малейшего смысла.
«Курировал отпрысков виконта и свел знакомство с влиятельной персоной… Хм, а ведь Талим тоже сошелся с принцем Эдсаком именно тогда, когда натаскивал младшего сынишку Конрадов! А сам принц благополучно сыграл в ящик пару месяцев назад во время Великого баклундского смога… Безупречно ложится на слова Вальтера… Выходит, этот бедолага — лишь случайная щепка, отлетевшая от того самого бревна… А парень-то молодец, профессионал: ни единым словом не очернил нанимателя, утаил личность принца и даже на старого врага-мажордома грязи не вылил… Выбери я его, можно смело рассчитывать на весьма интригующие перспективы…» — Клейн слушал исповедь в абсолютном безмолвии, пока в его голове молниеносно срастались куски этого пазла.
Сменив тему на профессиональные навыки и прозрачно намекнув на свое желание влиться в высший свет, сыщик получил исчерпывающие, блестящие ответы. Удовлетворенно поправив костюм, он с улыбкой поднялся:
— В таком случае, позвольте представиться заново: Дуэйн Дантес, ваш новый наниматель.
Вальтер мгновенно отвесил выверенный поклон:
— Чем могу служить, сэр?
Мужчина ни на йоту не вышел из своего сурового, чопорного образа, свято веруя, что именно в этом и кроется подлинная профессиональная выдержка истинного мажордома.
— Два поручения, — с легким смешком отозвался Клейн. — Во-первых: захватите эту бутылку белого вина и снесите её мистеру Ребаку в кафе, передав ему мои глубочайшие извинения и признательность. Во-вторых: наймите толкового солиситора, пусть состряпает безупречные контракты — как для вас, так и для прочего штата прислуги.
— Слушаюсь, сэр, — Вальтер вновь поклонился.
Клейн, передавая ему вино, как бы невзначай поинтересовался:
— Вальтер, как по-вашему: скольких слуг мне надлежит нанять, дабы не ударить в грязь лицом перед высшим обществом?
Приняв бутылку калодского вина, дворецкий ответил без малейших колебаний:
— Первым делом, сэр, вам надлежит определиться с резиденцией. Лишь отталкиваясь от масштабов поместья, можно будет скрупулезно рассчитать нужный штат.
— Хм, и какие же у вас будут предложения? Запросы у меня донельзя скромные: хочу обосноваться в Северном районе. Я — истовый прихожанин Богини, — Клейн небрежным жестом очертил на груди знак Алой Луны.
'Если верить тем крохам, что я выудил из газет и журналов, приличная вилла с садом в элитном квартале обойдется минимум фунта в три за неделю, то бишь сто пятьдесят шесть монет в год… Прямых расценок там, конечно, не печатают, но логика железобетонная: шикарные загородные особняки сдают фунта за два в неделю, равно как и роскошные многокомнатные апартаменты. Подобное жилье уже клеймят заоблачной роскошью, по карману лишь сливкам среднего класса. Отсюда несложно прикинуть аппетиты подлинных толстосумов…
А ведь грабеж средь бела дня! В Тингене мы с Бенсоном и Мелиссой снимали таунхаус без всяких садов за жалкие тринадцать сулей в неделю, плюс пять пенни за мебель. Да даже тот особняк на улице Минск не дотягивал и до одного фунта…
Эх, три фунта так три фунта. В заначке еще 2888 монет, могу себе позволить жилье и пошикарнее, переживем…' — пока Вальтер обдумывал ответ, Клейн лихорадочно перебирал в памяти объявления об аренде, мысленно подбивая безжалостный дебет с кредитом на недели и годы вперед.
Вальтер взял паузу на пару секунд и с абсолютной серьезностью выдал:
— Сэр, смею порекомендовать вам дом номер тридцать два по улице Бёклунд. В двух шагах от собора Святого Самуила. Трехэтажный особняк, добрый десяток комнат, собственные конюшни, флигели для прислуги и весьма солидный сад. В соседях — сплошь баронеты, члены Палаты общин да маститые барристеры…
— Убранство внутри поражает воображение: стены увешаны шедеврами живописи, повсюду расставлен антиквариат. Каждая деталь мебели и утвари безупречно подчеркнет ваш заоблачный статус. Можете снять его на год, а если придется по вкусу — просто выкупите с потрохами.
— Звучит просто сказочно… — с предвкушающей улыбкой осведомился Клейн:
— И во сколько же обойдется год аренды?
Вальтер с невозмутимой, профессиональной легкостью огласил сумму:
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!