📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыМегрэ и человек на скамейке - Жорж Сименон

Мегрэ и человек на скамейке - Жорж Сименон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Перейти на страницу:

— Ну и что теперь?

— Ничего. Не знаю.

Оставшись один в кабинете, Мегрэ наконец налил себе коньяку.

Глава 9 Судье Комельо не терпится

— Это вы, Мегрэ?

— Да, судья.

Это был ежедневный звонок.

— Как там с делом Туре?

— Подвигается вперед, подвигается.

— Вам не кажется, что оно слишком затянулось?

— Вы же понимаете, что распутать пьяные счеты всегда тяжело.

— Вы верите тому, что рассказывает Шрамек?

— Я убежден, что он сказал правду.

— А кто же тогда убил Луи Туре?

— Тот, кому нужны были его деньги.

— Вы попытайтесь ускорить дело.

— Обещаю, судья.

Три человека, и среди них Жанвье и Лапуэнт, подменяя друг друга, днем и ночью следили за домом по улице Ангулем. Подслушивали разговоры по телефону.

Мегрэ уже больше не занимался ни мадам Туре, ни ее дочерью и молодым Альбером, который снова работал в книжном магазине.

Каждый день допрашивал Джефа.

Было холодно, но уже без дождя. Хозяйка дома на улице Ангулем не нашла новых квартирантов, и две комнаты пустовали. Три женщины, которые жили у нее, зная, что за домом наблюдают, не посмели заниматься своим ремеслом. Если и выходили на улицу, то лишь для того, чтобы пообедать в ближнем ресторане или купить колбасы.

Выездная бригада в Марселе искала владельца ножа.

Интересовались и определенными людьми, которые за последние месяцы переселились в Париж.

Однажды утром Мегрэ сообщили, что звонят из Марселя. Комиссар долго с кем-то разговаривал, потом ушел наверх в регистратуру и более часа просматривал карточки. Не меньше сидел и в архиве.

Было уже одиннадцать часов, когда Мегрэ сел в машину.

— На улицу Ангулем! — сказал он водителю.

Маленький Лапуэнт нес свою службу перед домом.

— Все дома?

— Только одна ушла. За ежедневными своими покупками.

— Какая?

— Ольга. Брюнетка.

Комиссар позвонил. Форточка приоткрылась. Хозяйка, шаркая тапочками, вышла открывать.

— Прошу! На этот раз великий шеф прибыл лично!

— Арлетта наверху?

— Позвать?

— Благодарю. Я пройду сам.

Обеспокоенная женщина осталась в коридоре; Мегрэ поднялся по ступенькам и постучал в дверь на втором этаже.

— Прошу, — послышался голос.

Девушка лежала на незастеленной кровати, читая бульварный роман.

— Это вы?

— Да, это я, — сказал Мегрэ, садясь.

Она была удивлена и, похоже, обрадована.

— Еще нет конца этому происшествию?

— Будет конец, когда найдем убийцу.

— Так вы его еще не нашли? Я полагала, что месье очень проворный и ловкий.

Не сходя с кровати, она пошевелилась, раскрывая полы халата. Поскольку Мегрэ этого подчеркнуто не замечал, она спросила:

— Чего вы, собственно, от меня хотите?

— Ваши родители все еще убеждены, что вы работаете на аллее Матиньон?

— О чем вы говорите?

— Вы работали год у Элен, модистки на аллее Матиньон?

— Ну и что?

— Спрашиваю, знает ли ваш отец, что вы изменили место работы?

— Это вас очень беспокоит?

— Ваш отец порядочный человек.

— Старый болван.

— Если он узнает, что мадемуазель делает…

— Намереваетесь сообщить ему?

— Возможно.

На этот раз ей не удалось скрыть волнение.

— Вы были в Клермон-Ферране? Виделись с моим отцом?

— Еще нет…

— Чего месье хочет?

— Сами хорошо знаете.

— Нет. Я люблю, чтобы ставили точки над «i».

— Вы уже полгода здесь живете.

— Что дальше?

— Вы проводите дома большую часть дня и знаете, что здесь делается.

— Говорите дальше.

— Есть один человек, который ходил сюда постоянно, а после смерти месье Луи не появляется.

Зрачки у нее сразу сузились.

— Во всяком случае, он приходил не ко мне.

— А к кому?

— Вы должны знать об этом. Полагаю, будет лучше, если я оденусь.

— Почему?

— После этого разговора мне лучше здесь не появляться.

Она сняла халат, надела сорочку и открыла шкаф.

— Я знала, что это тем и кончится. Вы его арестовали?

— Еще нет.

— Вы знаете, кто он?

— Мне об этом скажет мадемуазель.

— Я вижу, вы очень уверены.

Комиссар вынул из бокового кармана фотокарточку тридцатилетнего мужчины со шрамом на левом виске.

Она бросила на нее взгляд, но ничего не сказала.

— Это он?

— Кажется, вы в этом убеждены.

— Я не ошибся?

— Где мне ждать, пока вы его арестуете?

— О вас побеспокоится один из моих инспекторов.

— Какой?

— Кого мадемуазель пожелает?

— Брюнета с буйной прической.

— Это инспектор Лапуэнт. — И вдруг спросил: — Что мадемуазель известно про Марко?

— Это любовник хозяйки. Месье считает необходимым, чтобы я призналась именно тут?

— Где он?

Не отвечая на вопрос, она бросила свои вещи в большой чемодан, словно торопясь покинуть этот дом.

— Закончим разговор в другом месте.

А когда Мегрэ наклонился, чтобы взять чемодан, она сказала:

— Комиссар, однако, весьма любезен.

Мариэтта Жибон стояла на пороге, в глазах — беспокойство.

— Куда ты идешь? — спросила хозяйка.

— Туда, куда меня отведет комиссар.

— Вы ее арестовали?

Она смотрела вслед, а потом подошла к окну и открыла форточку.

Мегрэ поставил чемодан в машину и сказал Лапуэнту:

— Пришлю кого-нибудь, чтобы сменил тебя. Потом найдешь нас в пивной.

— Ладно, шеф.

Мегрэ не сел в машину, а отдал лишь какое-то распоряжение водителю.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?