Пурпурное пламя - Энн Макалистер
Шрифт:
Интервал:
Он и вчера не смог выбросить из головы мысли о Сьерре, но по крайней мере, она была на работе, и Доминик понимал, что не может просто ворваться в студию, выкрасть оттуда Сьерру, притащить ее домой и увлечь в спальню.
Сегодня Сьерра дома, разве только зашла к Финну, чтобы обнаружить, что у нее больше нет работы.
Наверное, Доминику стоило рассказать ей обо всем еще прошлым вечером, но у него как из головы вылетело. Когда Сьерра была рядом, он не мог думать ни о чем другом, кроме нее.
А этим утром, когда он вернулся из душа, Сьерра крепко спала, и у него не хватило духу разбудить ее — все равно ей не надо было идти на работу. Поэтому Доминик отключил будильник, решив, что Сьерра наверняка позвонит Финну, как проснется, и ей скажут, что на ее место взяли замену.
Доминик взглянул на часы. Прошло всего три минуты с тех пор, как он смотрел на них в последний раз. Десять минут седьмого. В принципе он может уйти прямо сейчас. Шайла ушла двадцать минут назад, а все прочие — и того раньше.
— Ты же не заставишь ждать свою жену? — спросила Шайла, когда заглянула попрощаться.
Доминик поднял голову от заваленного бумагами стола.
— Только, самую малость.
Ему очень хотелось поскорее вернуться домой, но он не собирался жертвовать работой ради женщины. Поступить иначе — значило признать, что Сьерра стала играть в его жизни слишком большую роль. Доминик ни за что бы не признался, что едва не сбежал из офиса еще в обед.
Заставив себя сосредоточиться на документах, разложенных на столе, он прочитал заключения по делу Харкера, потом пробежал их еще раз. У Доминика была репутация человека, который не упускает ни одной, даже самой мельчайшей детали. Он точно знал, чего хочет и чего именно ждет от предстоящей сделки. Не боялся рисковать, но этот риск всегда был тщательно просчитан. Обычно, изучая подробности сделки, Доминик уходил в работу с головой. Но только не сегодня.
Сегодня он то и дело обращался мыслями к Сьерре. Чем она занималась весь день? Ждала ли его домой? Желала ли видеть его так же сильно, как он ее?
Проклятье!
Доминик заставил себя прочитать документы вслух. Обдумать каждое слово. И каждые несколько минут он смотрел на часы. Без четверти семь, он наконец решил, что достаточно испытал свою силу воли. Он аккуратно сложил бумаги в папку и неспешно положил ее на край стола. Еще раз проверил электронную почту и переслал сообщение Кенту на случай, если помощник решит сегодня вечером почитать сообщения. Потом, довольный тем, что снова взял под контроль свою жизнь, закрыл кабинет и направился домой.
Сьерру нельзя было назвать выдающейся кулинаркой, но в сложившихся обстоятельствах она хотела сделать все по высшему разряду. Поэтому позвонила Марии и попросила ее помочь.
— В чем именно? — осторожно поинтересовалась Мария.
— Мне нужна пара рецептов, — небрежно обронила Сьерра.
— Рецептов? Каких? Я полагала, что ты предпочитаешь ужинать вне дома. Разве не так?
— В общем-то да, — согласилась Сьерра, — просто сегодня вечером мне хочется устроить нечто особенное.
— И кто же он?
В этом была вся Мария — она не упускала ни одного слова, ни одной интонации собеседника и улавливала самое главное. Да и как могло быть иначе, если делом ее жизни было брать интервью и писать несравненные по проницательности статьи? А уж то, что творится на душе у родной сестры, она понимала с первой секунды.
Сьерра не желала признавать, что испытывает безответную страсть к Доминику Вулфу. Но в данном случае таиться не было смысла.
— Это Доминик, — сказала она.
— Который? — спросила Мария.
Господи!
— Доминик, брат твоего мужа.
— Что? Нет! Ты шутишь! Сьерра, но это ведь даже не смешно. Ты и Доминик? Да Рис со смеху лопнет. Нет, скажи, кто это на самом деле? То есть… я рада, что ты наконец-то нашла кого-то, кто не наскучил тебе за пять-десять дней, но… — Голос Марии замер, потому что Сьерра ничего не отвечала на ее реплики. Пауза затягивалась. — Ты не шутишь. — Слова упали в тишину, как камни в тихий пруд. Мария тяжело вздохнула: — Сьерра, ради бога. Доминик, конечно, красивый и умный, как Эйнштейн. Но он сделан из камня. Он думает только о делах. Наверно, даже спит в костюме и галстуке.
— Ничего подобного.
— Он ни разу… Что ты сказала?
— Я сказала, что он не спит в костюме. Разве что в галстуке… — Сьерра хихикнула. — Иногда.
— О, боже мой. — Снова повисла долгая пауза. — А что, если я посоветую тебе обрубить концы? Покончить с этим, пока еще не поздно? Милая, поверь мне, Доминик никогда не зайдет так далеко, как хочется тебе. Он не поддастся чувствам, не захочет терять свободу. Он стопроцентный закоренелый холостяк.
— Доминик женился на мне во вторник.
Сьерра знала, что не следует вот так просто выпаливать подобные новости. Знала, что нужно подойти к предмету издалека, попытаться как-то смягчить эффект неожиданности, подготовить сестру. Но часы уже показывали четыре. Еще два часа — и Доминик приедет домой. А Сьерра хотела приготовить ему ужин — вкусный ужин, — чтобы отпраздновать их свадьбу и приятные известия о грядущем медовом месяце.
— Прости, Сьерра, но я, должно быть, ослышалась. Мне показалось, ты сказала, что он женился на тебе? — Мария говорила так, словно ей не хватало воздуха.
— Нет, все правильно. Мы поженились. Во вторник днем. — Сьерра почему-то решила, что упоминание о времени церемонии может смягчить шок.
— Во вторник днем. Вот так просто. Да вы не знаете друг друга! Вы даже не испытываете друг к другу обыкновенной симпатии! Ты угрожала повесить его на его же галстуке, когда ворвалась к нему… — Голос Марии опять затих. Потом, после паузы, послышался нервный смешок. — И что, все тогда-то и началось?
— Не совсем, — быстро ответила Сьерра. — После этого мы старались держаться подальше друг от друга. Я хочу сказать, он поверил, что я и вправду собираюсь украсть его фамильные драгоценности. Он, конечно, не влюбился, но…
— Был заинтригован?
— Полагаю, это самое подходящее слово. Да и я, по правде говоря, тоже. Мы случайно встречались несколько раз. На твоей помолвке, потом в больнице, когда родились Стив и Лизи. Мы как-то… ощущали присутствие друг друга, но между нами ничего не было… до твоей свадьбы. Мы выпили слишком много шампанского. Нам пришлось вернуться в Канзас, чтобы успеть на утренний рейс, и…
— Я поняла, — сказала Мария. Потом, помолчав, добавила: — А почему ты ничего мне не рассказала? Если ты с ним встречалась…
— Да ничего подобного! Это был просто единичный эпизод, случайная связь. Я его и не видела с тех пор.
— До вторника, — сухо заметила Мария.
— До вторника, — не стала отрицать Сьерра. — Когда, он заявился в студию Финна и попросил меня выйти за него замуж.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!