Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик
Шрифт:
Интервал:
Женщинам [из сословия] чинголь запрещалось [носить] верхнюю одежду (пхёый) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым) или шелка ра; а также нижнюю одежду (нэый), безрукавку (панби), шальвары (ко), носки и обувь — из шерсти (ке), вышитого шелка (су) или шелка ра. [Для] шарфа (пхё) запрещалось использовать шерсть (ке) и вышивку из золотых и серебряных нитей, а также [перышки из] хвоста павлина (конджак ми) и пух зеленого зимородка (пичхвимо). Запрещался гребень с украшениями сыльсыльджон[367] из панциря черепахи (тэмо)[368], равно как и шпильки для волос, [украшенные] гравировкой и нитью жемчуга (чхольджу). Запрещались также головные уборы (кван) с украшениями сыльсыльджон. Употреблялось полотно в двадцать восемь сын или более узкое. Из девяти цветов[369] запрещен был оранжевый цвет (цвет обожженного кирпича) (чахван)[370].
[Чины из сословия] юктупхум[371] носили головной убор покту (кит. путоу) из тонкого, редкого шелка сера[372], шелка си[373], шелка кён[374] или холста (пхо)[375]; верхнюю одежду (пхёый) — только из шелка мёнджу[376] и из шелка чу (чупхо)[377]; нижнюю одежду (нэый) — только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком, из шелка си, шелка кён и холста (пхо); на штаны (ко) употреблялся шелк си, шелк кён, шелк мёнджу и холст (пхо). Они носили пояс, [украшенный] только [пластинками из рога] черного буйвола, из латуни, железа и бронзы; носки носили только из шелка си, шелка мёнджу и холста (пхо). [Парадные] сапоги (хва) запрещалось изготовлять из фиолетовой гофрированной кожи черного оленя; а для ремешка на (парадных) сапогах (хвадэ) [можно было] использовать [украшения] из [рога] черного буйвола, латуни, железа и бронзы. Туфли (син) разрешались только из кожи /1110/ и пеньковой [ткани]. Полотно использовалось в восемнадцать сын и более узкое.
[Женшины из сословия] юктупхум носили верхнюю одежду (пхёый) только из узорчатого шелка (нын) со средним и мелким рисунком, из шелка си, из шелка кён; но им запрещалось: носить нижнюю одежду (нэый) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым) и шелка ячхора[378]; носить безрукавку (панби) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), шелка ра, шелка сера; носить шальвары (ко) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка сера, [наносить узоры из] золотой пудры. Запрещалось носить: шарф (пхё) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, [с узорами из] золотой и серебряной пудры; жилеты (пэ), короткие шальвары (тан) и короткие домашние платья (таный) — из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, из шелка ра с добавлением пеньковой нити (пхобанна), из шелка ячхора, [с узорами из] золотой и серебряной пудры, [а также носить] верхнюю юбку — из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка сера [с узорами из] золотой и серебряной пудры и узорами, [нанесенными способом] хёппхиль[379]. Поясные и другие завязки[380] (пан) запрещалось делать из шерсти (ке) и вышитого шелка (су); нижнюю юбку — из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка ячхора. [Им также] запрещалось носить пояс, украшенный золотыми и серебряными нитями, [перышками] из хвоста павлина (конджак ми), пухом голубого зимородка (пичхвимо); верх носков[381] запрещалось [украшать] шерстью (ке), шелком ра и шелком сера; а сами носки запрещали [делать] из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка сера и шелка ячхора. Туфли (син) запрещалось делать из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра и шелка сера. Запрещалось иметь гребень с украшениями сыльсыльджон; [также] запрещалось пользоваться шпильками [для волос] из чистого золота, с инкрустацией серебром и с жемчужной низкой. Разрешалось носить шляпы из шелка сера и тюля (сагён). /1111/ Употреблялось полотно в двадцать пять сын и более узкое. Запрещалось использовать [в одежде] [следующие цвета]: оранжевый и ярко-красный[382].
[Чины из сословия] одупхум[383] носили головной убор пакту (кит. путоу) из шелка ра, шелка си, шелка кён, холста (пхо); для верхней одежды (пхёый) использовали только холст (пхо), а для нижней одежды (нэый) и безрукавки (панби) — только узорчатый щелк (нын) с мелким рисунком, шелк си, шелк кён и холст (пхо). Штаны делались только из шелка мёнджу или холста (пхо); а пояс (ёдо) [украшался] только железом; носки делались исключительно из шелка мёнджу. Запрещалось носить [парадные] сапоги (хва), изготовленные из гофрированной кожи черного оленя с фиолетовой окраской; ремешки на сапогах (хвадэ) допускались [с украшениями] только из латуни (ю), железа (чхоль) и бронзы (тын); туфли (син) изготовлялись только из кожи и пеньки. Полотно использовали в пятнадцать сын и более узкое.
Женщины [из сословия] одупхум носили верхнюю одежду (пхёый) только из безузорной ткани (токчик); нижнюю одежду (нэый) — только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком. Но им запрещалось носить безрукавку (панби) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора и шелка сера. На шальвары (ко) запрещалось использовать шерсть (ке), вышитый шелк (су), парчу (кым), шелк ра, шелк сера и шелк ячхора, [с узорами] из золотой пудры. Разрешалось носить шарф (пхё) [только] из узорчатого шелка (нын), из шелка кён и из более простых [тканей]. Жилет (пэ) и короткие шальвары (тан) запрещалось носить из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора, шелка ра с [добавлением] холстяной нитки (пхобанна), запрещались узоры из золотой и серебряной пудры, [нанесенные способом] хёпхиль. Короткое, домашнее платье (таный) запрещалось носить из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), /1112/ шелка ячхора, из шелка ра с [добавлением] холстяной нитки (пхобанна), шелка сера с узорами из золотой и серебряной пудры, [нанесенными способом] хёпхиль. Верхнюю юбку запрещалось носить из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора, шелка сера, с узорами из золотой и серебряной пудры, [нанесенными способом] хёпхиль. Завязки (пан) (на одежде) запрещались из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра; запрещалось носить нижнюю юбку из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора с узорами из золотой и серебряной пудры, [нанесенными способом] хёпхиль; запрещался пояс, украшенный золотыми и серебряными нитями, [перышками] из хвоста павлина (конджак ми), пухом голубого зимородка (пичхвимо). Верх носков запрещалось [украшать] шерстью (ке), вышитым шелком (су), парчой (кым), шелком ра, шелком сера; запрещались носки из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, а также
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!