Химера по вызову. По острию жизни - Ясмина Сапфир
Шрифт:
Интервал:
Зверь-Дарлий обернулся – сразу учуял, полоснул свирепым, осуждающим взглядом, словно обещал мне хорошую взбучку. Но я отрицательно мотнула головой.
Черт! Я химера, а не слабая женщина! Я уже сражалась за собственный дом, свою страну и за то, во что верю. Я приму бой, а не спрячусь от схватки! Держитесь, колдуны, вы нас всерьез разозлили!
Заклятья мы с Ниной перемахивали легко. Не просто ощущали их, как обычные оборотни – видели с точностью до миллиметра.
Толчок сильных лап, прыжок, перелет – и враждебные магические сгустки атакуют вхолостую. Струя аурного огня из разинутой пасти – и новое заклятье окончательно повержено. Потом за собой приберем, попозже. Та еще уборочка предстоит, конечно. Чтобы изловить все, что останется от схватки, уничтожить или хотя бы закинуть подальше, потребуется масса сил и энергии. Но вначале мы должны отбиться от нападения. Дать понять мерзавцам, что пришли они зря. Сдобрить их телами истощенную землю, полить их кровью чахлые растения.
Я рассвирепела, осатанела от злости. Утробно зарычала и рванула вперед. Сквозь щупальца заклятий, их драные сети. Быстрее, смелее, не оборачиваясь.
Ярость привычно закипела в крови. Адреналин ударил в голову, растекся по телу. Я выпустила пламя из пасти и продолжила прорываться к своим. Нина двигалась бок о бок со мной…
Как мы преодолели почти все заклятья, не помню. Помню лишь очередной взгляд сфинкса-Дарлия – уже не возмущенный, скорее потрясенный, с оттенком восхищения. И другой взгляд – мага в авангарде атакующих. Испуганный, ошарашенный, полный отчаянья и ужаса.
И снова мы с Ниной бросились в бой. Рвали клыками, раздирали когтями, ломали сильными лапами химер. Слушали хруст костей и сухожилий, звук рвущегося на отдельные волокна мяса, похожий на треск лопнувшей ткани. Мы снова были дикими химерами – теми, кого так боялись земные повстанцы.
Что ж! Мы и здесь наведем шороху! Даже не сомневайтесь!
Рис
Заклятья поиска развернулись быстро. Похожие на гигантских спрутов энергетические чудища потянулись во все стороны длинными щупальцами и мгновенно принялись наращивать новые.
Лера проследила за ними очень внимательно – наверняка, увидела то, на что я не способен. С сомнением покачала головой и обратилась к нам с Невистом.
– Их будут преследовать заклятья-падальщики. Не знаю, как долго продержится магия спецслужб. Думаю, не стоит полностью на нее полагаться.
– И что ты тогда предлагаешь? – вырывалось у меня в приступе нетерпения и тревоги.
Лера обвела рукой окружающий пейзаж. Скальный массив, похожий на щербатую расческу, плешивые холмы с редкой пожухлой травкой, несколько заболоченных участков и поле с редкими, кряжистыми деревьями.
– Я предлагаю непрерывно отслеживать действие поисковых заклятий. Они что-то почуяли, и нужно выдвигаться следом. Даже если нас не доведут до цели, по крайней мере, будем знать, в какую сторону направиться.
Лера на секунду замерла, проследила взглядом за дальними щупальцами заклятья – теми, которые я уже не видел. Вздохнула и добавила:
– Их уже атакуют. Пока не слишком успешно. Но дальше будет больше и яростней. Думаю, стоит идти побыстрее.
– Тогда веди! – распорядился я и покосился на Гору. Невист ухмыльнулся, уловив мой немой вопрос.
– Рис, я здесь в основном ради Нины. Ты знаешь, за роль альфы я не бьюсь никогда. Я достаточно многого в жизни добился, чтобы не спорить с тобой за главенство в отряде. Да и тебе махать майкой лидера не требуется. У нас с тобой одна задача и общая цель. Двигаться, так двигаться. Все лучше, чем ждать и обсуждать.
Он махнул рукой Годзилле и Трейлеру. Лайгиллар все понял без слов. Мы неспешно двинулись в сторону заболоченной местности. К сожалению, след девушек вел туда. Что ж, попробуем не увязнуть в трясине, пробраться как можно дальше, воспользоваться дарованной Бриолисом магией на полную катушку. Главное не останавливаться, искать, пока не отыщем наших химер. И не забывать о задании спецслужб. Загадочном заклятье-артефакте. Не предмете – магическом сгустке. Его маркер лежал у меня в кармане и должен был просигнализировать, если цель близко.
Я пока не очень понимал – что такое заклятье-артефакт и как его можно перетащить из Сварайи на Землю. Мы ведь не химеры, ловить магические сгустки не умеем. Впрочем, возможно, спецслужбы рассчитывали, что вначале мы выручим девушек. А уже они помогут в осуществлении миссии. В любом случае, пока не найду свою Тайну, пока не обеспечу ей покой и безопасность, никаких других заданий выполнять не собираюсь…
Даже если спецслужбы потом меня линчуют.
Неподалеку от болот мы с Невистом обломали невысокое, кряжистое дерево. Вручили каждому по палке и предупредили:
– Тщательно проверяйте каждый шаг. Не хватало еще нам вытаскивать кого-то из зыбучей трясины. Поверьте, развлечение не для слабонервных.
Лера опасливо покосилась в сторону болот. Лайгиллар пожал плечами и взвесил в руке палку. Годзилла и Трейлер, как обычно, не особо отреагировали.
Сеть болот простиралась дальше, чем думалось поначалу. Тина затянула водоемы почти полностью. Лишь изредка ее прорывали острые листья каких-то растений. Очень скоро мы совсем потеряли берега. Казалось, все вокруг заполонили густо-зеленые топи. Вода смачно чавкала и плевалась пузырями. Зловонные испарения наполняли спертый воздух. Свинцовое небо нависло над головой – тяжелое, неприветливое, чужое. Я больше не воспринимал Сварайю как свою родину. Ничего здесь от моей Сварайи не осталось. Ни близких, ни родных, ни чудесной природы. Зеленых бескрайних лугов и полей, дремучих лесов и уютных рощиц, лазурного неба и бирюзовых рек, хрустальных водопадов и чистых ручьев. Все поглотила враждебная магия, все уничтожили столетия войн.
Лера неохотно вела нас вслед за заклятьем. Но ничего не попишешь – если щупальца оборвутся, поиск превратится в догонялки вслепую. Никаких других средств определить местонахождение химер у нас при себе не было. Оставалось лишь идти туда, куда вела сверхновая и супердорогая магия спецслужб, взятая взаймы. И надеяться, что в этой глуши, в болотах, посреди непроходимых топей, на нас никто не рискнет напасть.
Бой на такой местности мог стоить жизни любому. И атакующий рисковал не меньше мишени. Один неосторожный шаг, неловкий прыжок, промашка с кочкой – и все, тебя уже никто не вытащит.
И вот только я так подумал, как Годзилла неловко оступился. Кочка оказалась слишком скользкой, и вербер быстро соскользнул вниз, навстречу непроходимой топи. Годзилла попытался вонзить палку в основание склизкой земляной горки. Кочка запузырилась болотной жижей, выплюнула несколько струек вязкой грязи, и палка ушла в болото полностью. Вербер отчаянно пытаясь выбраться, бешено замолотил руками по воздуху… Но вместо этого стремительно поехал вниз. Шварк, чавк, чпок… и он уже по горло в вязкой трясине. В таких случаях лучше совсем не шевелиться. Чем больше дергаешься – тем сильнее увязаешь. Положение выглядело более чем отчаянным.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!