Карусель любви - Кейси Адамс
Шрифт:
Интервал:
Энди вспомнила про пожелание Керка, чтобы Роберт приехал незамедлительно.
— Он сказал, что хотел бы, чтобы ты приехал, как только сможешь, и чем раньше, тем лучше.
— А что, вы вдвоем обсуждали возможность моего приезда? — спросил Роберт после непродолжительного молчания.
— Конечно, он тебе понравится, Роберт, — радостно ответила Энди. — Он очень четко мыслит и ясно представляет то, что хочет на самом деле.
— И после того, что ты мне о нем рассказала, ты все еще утверждаешь, что не можешь заключить с ним сделку? Я вижу, что…
— Пожалуйста, Роберт, — взмолилась Энди, — просто скажи, когда приедешь! Умоляю тебя.
— Хорошо. Я договорюсь обо всем утром и потом позвоню тебе, — согласился он. — А теперь, Андреа, отправляйся спать!
— Конечно, я так и сделаю. И спасибо тебе за все. Я знала, что всегда могу рассчитывать на твою помощь. Спокойной ночи.
Слегка улыбнувшись, она положила трубку. Теперь все будет хорошо. С тех пор как она передала свои полномочия Роберту, их с Керком отношениям ничто не мешало. Никакие деловые сделки по поводу карусели и колесница влюбленных не будут стоять между ними.
В номере этажом ниже Керк пытался расслабиться. Но что-то беспокоило его. Он понимал, что виной тому вовсе не Роберт Майлз. Проблема была в Энди. Она сказала, что все стало слишком сложным, поэтому она не может больше быть объективной. Интересно, а что она думает по поводу него самого? Что же он чувствует, по ее мнению?
«Успокойся, — сказал он сам себе. — А что бы ты сделал, если бы не сходил с ума по этой женщине?» Заключил бы соглашение с ними обоими, с Робертом Майлзом и Энди. Вызвал бы своего собственного оценщика для продажи карусели. Он также знал, что в этом случае Энди решила бы, что он ей не доверяет, что оттолкнуло бы их друг от друга. Нет, только не это. Независимый собственный оценщик был исключен как факт! Он не мог так поступить. Лучше потерять несколько долларов, чем уважение Энди.
А что касается опыта сделок Роберта Майлза? Выяснить это совсем просто. Но Керк тут же обозвал себя дураком. У него не было ни малейшего повода не верить Энди. Но ведь это было в его стиле — проверять надежность и опытность своих деловых партнеров.
Еще немного подумав, Керк потянулся к телефону. Записав на автоответчике сообщение для своей секретарши, он успокоился.
Возможно, теперь можно будет поспать.
Лежа в постели, Керк сказал сам себе, что все сделал правильно. Но какие скелеты в шкафу мог скрывать Роберт Майлз? Энди же поручилась за него! Он сжал зубы. Если она когда-нибудь узнает, что он проверял Роберта… то не простит!
— Но она же никогда не узнает! Я ей сам никогда не скажу, а эта информация поможет мне в заключении сделки!
Мысли Керка вернулись к Энди, и он улыбнулся. Они могли бы провести эту ночь вместе, как он и планировал. Всего несколько часов назад он обнимал ее…
Когда он был с ней, время растворялось. Она стала для него всем самым важным и дорогим.
А сейчас, спросил он сам себя, что же сейчас? Есть ли у них будущее? А если его будущее — это одиночество? Если ее не будет рядом с ним?
И тут он понял окончательно, что не хочет будущего без нее. Он решил ей обо всем сказать.
Проснувшись от телефонного звонка и решив, что это Роберт звонит по поводу своего рейса, она подняла трубку.
— Алло.
— Энди, — услышала она голос Керка, — я тебя не разбудил?
— Нет-нет. Я не спала.
— Хорошо. — Он немного помолчал. — Я просто хотел, чтобы ты знала, что я не против того, чтобы ты позвонила Роберту утром.
— О, это замечательно, — ответила Энди. — Он сказал, что приедет. Как хорошо, что все устроилось!
— Подожди минутку, ты же сказала, что еще не говорила с ним!
— Это правда, но когда ты… пожелал мне спокойной ночи, я ему позвонила.
— В середине ночи? Ты так хотела, чтобы он быстрее приехал, что позвонила ему среди ночи? Ты не могла подождать до утра?
— Но ты же звонишь мне посреди ночи! — возразила она.
— Да, я звоню, — сказал Керк, сделав глубокий вдох. — Я думал о тебе, Энди. Я хотел извиниться за то, что был таким грубым накануне.
— Ты был ужасен, не буду спорить.
— Что, настолько плох? Никаких смягчающих обстоятельств? — Он услышал ее дыхание в трубке. — Энди! Ау! С тобой все в порядке?
— О, разумеется, — ответила она, пытаясь пошутить. — Команда из Аризоны по регби играла сегодня здесь, они появятся у меня с минуты на минуту, и тогда я смогу начать вечеринку. Как ты думаешь, шести больших пицц хватит на всех?
Керк засмеялся ее шутке. Интересно, она когда-нибудь бывает серьезной?
— Не знаю. А сколько там человек?
— Понятия не имею, я пересчитаю всех, как только они придут.
— В таком случае ты не будешь возражать, если я тоже приду?
— Я должна подумать, Хьюберт. В принципе ты такой же, как и они…
Господи, что же ей делать… Будет неправильно пригласить его сейчас к себе? Если бы она знала, как Керк к ней относится, то поняла бы, что ей делать…
— Энди, — услышала она его голос.
— Да. — Она задержала дыхание.
— Я думаю, мне следует спуститься и помочь тебе нарезать пиццу. Ты знаешь, какие они будут голодные, эти игроки в регби?
— Да-а… — Ее сердце было готово выпрыгнуть из груди.
— И я тоже голоден, Энди, — добавил он, надеясь, что она правильно поймет, что он имеет в виду.
— И я.
— Ясно, жди меня. Я скоро буду.
Энди еще несколько секунд оставалась в постели, уставясь на телефон. Затем вскочила и накинула халатик. Должно быть, она сошла с ума… Она ведь его едва знает!
А что будет потом, когда она уедет из Сэнди-Ридж? Энди начала нервничать. Керк сказал, что он живет в Финиксе, но это же очень далеко от ее маленького домика и магазинчика на калифорнийском побережье! Будучи практичным человеком, она сразу же представила несколько вариантов их будущего, но ведь с ним, с Керком Форрестером, нельзя быть ни в чем уверенной!
Как же женщине понять, любит ли она мужчину и тем более он ее, если они знают друг друга всего несколько дней…
Мягкий стук в дверь отвлек ее от бесплодных размышлений. Открыв дверь, она увидела его. Увидела его сияющие глаза и взлохмаченные волосы.
— Привет, я могу войти?
— Да, конечно, да!
Ранним утром телефон выдернул Энди из объятий сна. Потянувшись за трубкой, она почувствовала большую сильную руку, обнимавшую ее. Керк, осенило ее. Конечно. И она вспомнила прекрасную ночь, которую они провели вместе…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!