📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиИзгои мира - Александр Валерьевич Бас

Изгои мира - Александр Валерьевич Бас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 191
Перейти на страницу:
четвереньки, тряхнул головой, пытаясь избавиться от звона в ушах.

— Пошевеливайся, говорю, — раздался голос над головой. — И зачем только Тромвалу понадобилось тебя вытаскивать.

Последнюю фразу Меркар едва расслышал, но решил оставить вопросы при себе. Не столь важно зачем, главное — спасли. Когда каменное здание перед глазами перестало двоиться, он рискнул встать, поднял корону и, низко припав к земле, последовал за своими спасителями.

Окно вывело их на южную сторону, к домам для слуг. Небольшие постройки, каменные и деревянные, в один и два этажа, тянулись до самой стены. Несколько раз их сносили и сжигали во время осад, но каждый раз отстраивали заново. Справа от крадущейся компании, всего в нескольких десятках шагов, начиналась гора.

Солнце давно скрылось за ней, но фигуры в белом всё равно выделялись на сером фоне застывшей лавы, как и разноцветные одеяния Меркара, вот только смотреть оказалось некому. Все слуги ушли на коронацию, да и солдаты в большинстве собрались у ворот, присматривать за сохранностью короля. Двое несчастных, кому выпало охранять южную часть стены, лежали у одного из домов. Меркар заметил у одного кровь, вытекающую из-под шлема, и поспешно посмотрел вперёд.

— Там чуть восточнее есть подъём наверх, — припомнил он, глядя на высившуюся перед ними стену, — всего-то шагов сто.

— Нас могут увидеть.

— Значит, опять летать будем?

— Это не полёт, — возразил главный. Он подошёл к стене и оглянулся на второго.

— Давай, как в первый раз.

— А как по мне — полёт, — пробормотал Меркар.

— Мы тебе не плетущие, чтобы летать, — буркнул второй, внимательно наблюдая за своим товарищем. Когда тот поднялся на половину высоты, с пол сотни локтей, оставшийся на земле выдохнул с явным облегчением. — Твоя очередь, пленник.

Меркар послушно подошёл к стене, коснулся руками знакомого серого камня. Сколько раз их заставляли бегать тут, наматывать круги вокруг замка? И как же давно это было. Он мысленно усмехнулся, задрал голову наверх. Вот ещё, нашёл время вспоминать.

Его вновь подхватила невидимая рука и потащила наверх. Где-то на середине скорость заметно уменьшилась, да и хватка ощущалась слабее.

— Висн, ты там уснул что ли? — раздался громкий шёпот снизу.

Со стены выглянул первый, названный Висном, и Меркар ощутил, как хватка стала сильнее, и его быстро потащило наверх.

— Прижмись к полу и замри, — бросил ему Висн, а сам вновь выглянул вниз.

Меркар послушно распластался на стене, поглядывая на северо-восток. Где-то проходит коронация, даже видны мелкие фигурки стражников. Интересно, хоть один повернётся в их сторону? А если и так, поднимет тревогу? Что он увидит с расстояния в полмили? Взгляд наткнулся на корону, и он поспешно переложил её в другую сторону, заслонив собой.

Рядом выплыл второй спаситель и опустился на стену. Даже не посмотрев вниз, белые фигуры прыгнули по ту сторону стены.

Меркар подполз к зубьям. Оба, как ни в чём не бывало, уже стояли внизу. Висн махнул ему рукой.

Сглотнув слюну, Меркар зажмурился, перевалился через зубья и полетел вниз, надеясь, что это не такой новый способ казни.

Невидимые руки подхватили его локтях в десяти ото рва. Подхватили, замедлили падение и поставили рядом. Меркар только открыл глаза, а его спасители уже развернулись и пошли вглубь города.

Но на этот раз он не спешил отправиться за ними. Впервые удалось разглядеть лица своих спасителей, и что куда важнее — глаза. Красные. За время путешествий по материку он встречал такие всего пару раз, у торговцев с Запада. С кем же он связался?

На какое-то мгновение ему захотелось вернуться обратно в камеру. Там по крайне мере известно, что его ждёт. Смерть иногда лучше неизвестности. Совсем чуть-чуть. Пока не постучится в дверь и не сообщит, что ты следующий.

Но фигуры в белом всё удалялись по улице, и Меркар сделал шаг, за ним ещё, и вот он уже бежал за ними. Какие бы планы не уготовили на его счёт, казни он избежал. Вряд ли его решили спасти, чтобы убить другим, более изощрённым способом. Как минимум стоит выяснить, чего от него хотят, а потом принимать решение.

Знание Вердила, а тем более отдалённой от центра части, никогда не было сильной стороной Меркара, потому он даже не пытался запомнить путь, по которому его вели. Улочки плутали между домами, поначалу богатыми, но чем темнее становилось небо, тем хуже вокруг выглядели дома. И он ничуть не удивился, когда его проводники остановились перед хибарой, готовой развалиться от малейшего дуновения ветерка.

— Вот, твоё новое убежище, — сказал Висн. — Располагайся.

Меркар не спорил. Покорно вошёл внутрь, огляделся. При виде кровати — настоящей, с подушкой и матрасом — он забыл обо всех проблемах. Напряжение начало отпускать.

Меркар бросил корону на стол — и зачем тащил её с собой? — сел на кровать и уставился сквозь дыры в потолке на небо. Веки становились всё тяжелее, пока он не сдался и не закрыл их.

* * *

— Как думаешь, Алек, он похож на труп?

Голос вырвал Меркар из сна. Он резко поднялся и сел на кровати, часто моргая. В полумраке едва удавалось разглядеть две фигуры, стоящие перед ним.

— Да вроде бы нет. Смотри, как головой вертит.

— Странно, — произнёс Висн. — А я вот видел, как на площади казнили некоего Меркара, управляющего Визистока, коварством заполучившего престол и покушавшегося на жизнь короля Алтэна, прежде звавшегося Сентилем. Ты не находишь это странным, неведомый заключённый?

— Нахожу, — только и смог выдавить спросонья Меркар.

— Я спрошу всего раз. Уверен, что ты действительно Меркар? И мы вытащили из тюрьмы правильного человека?

— Уверен, — ошеломлённо повторил сонный человек, пытаясь постигнуть смысл вопроса. Конечно, он Меркар. Кем ему ещё быть? Но кого тогда казнили?

— Хорошо. Советую сидеть и не дёргаться, неведомый пленник. Сейчас слушающий проверяет записи о тебе. Если окажется, что жизнь Меркара прервалась там, на площади, а у нас в хижине сидит неизвестный, тебе предстоит весёлая ночка. Ты всё понял?

Меркар не придумал ничего лучше, чем кивнуть. Слушающие — это же торговцы информацией, и могут рассказать что угодно и о ком угодно. А ещё они никогда не ошибаются. Ведь не ошибаются?

Глава 68

Сказки

Трое всадников лёгкой рысью скакали через поля. Солнце давно скрылось за горизонтом. Вдали от центра материка вечер наступал вовремя, и то один, то другой всадник позёвывал, но не останавливался. Только когда впереди появилась речушка,

1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 191
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?