Хозяйка цветочного острова - Ирэна Солар
Шрифт:
Интервал:
Барон резко повернул меня к себе лицом и заглянул в удивленно распахнутые глаза.
- Вы желаете консумации брака?
Глава 15
Солнце уже практически село за горизонт, и темнота наступала с каждой секундой все больше и больше, а я смотрела в глаза барона и корила себя за неосторожно заданный вопрос.
- Я не .., - сказала и осеклась по полуслове от того, что увидела как взгляд барона потемнел.
- Глупые сплетни дошли и до Вас? Не сомневайтесь, я в состоянии консумировать наш брак, но делать это по принуждению не стану, - с горячностью заявил он и я покраснела от стыда.
Увидев мою реакцию, барон смягчился и легонько погладил мою руку своей теплой ладонью.
Пока мы медленно шли в его поместье я ловила себя на мысли, что многое не знаю о нем. Возможно я приняла опрометчивое решение. Ведь брак — это не увеселительная прогулка, а огромный взаимный труд основанный на доверии и любви. Доверия между нами не было, а любви и подавно. Он был одинок, а я попала в трудную ситуацию и нам только лишь предстояло узнать друг друга в скором времени. А что будет если мы вдруг поймем, что не подходим друг другу? Разводы были возможны только в двух случаях, если муж не состоятелен как мужчина и, если жена ему не верна. Но тогда женщина становилась изгоем и вряд ли смогла бы повторно выйти замуж. Теперь понятно почему барон оказался здесь. Его жена предала его и обвинила в несостоятельности, а он был слишком горд чтобы доказывать обратное.
В поместье мы пришли уже когда солнце совсем скрылось за горизонт и пение цикад нарушало гнетущую тишину.
В холле было темно и никто из слуг не вышел к нам на встречу.
- Где же слуги?
Барон смущенно закашлялся, было видно, что ему неловко отвечать на мой вопрос.
- Дворецкий слишком стар и в столь поздний час спит в своей каморке. Экономки у меня нет, а посыльный мальчишка сейчас придет.
Мы прошли в гостиную, и барон зажег пару свечей на подсвечнике.
Оглядываясь по сторонам, я увидела беспорядок и поняла, что поместью не хватает твердой женской руки.
- Я хотела Вам сказать, что со мной еще будут дети, – решила я сразу прояснить этот вопрос, так как оставлять детей на произвол судьбы была не намерена.
- Какие дети? Вы что же скрываете от общества внебрачных детей? – удивился барон.
- Нет, что Вы! – смутилась я. - В деревне я увидела двух сирот, которые голодали и взяла их на попечение. В моем поместье они оставаться не смогут, и я хотела бы их забрать с собой.
Барон в этот момент наливал себе бокал вина из графина, стоявшего на столе и замер, услышав мои слова.
- У Вас доброе сердце. «Многие прошли бы мимо», - сказал он и поморщившись сделал глоток. Было видно, что он нервничал от моего присутствия в своем доме и решил успокоить свои нервы одним давно проверенным способом.
- Дети не должны знать горестей и печали, - сказала я, глядя на него. Видимо неодобрение отразилось на моем лице, и барон отставил бокал в сторону.
- Есть еще что-то, о чем я должен знать?
Подумав немного я решила рассказать все как есть, так как мы с ним должны заранее договориться обо всем если хотим, чтобы брак стал сносным.
Обведя взглядом гостиную, я подошла к окну и всматриваясь в ночную даль произнесла уверенным голосом:
- В настоящий момент я провожу эксперимент и планирую открыть свое производство. Я хотела бы чтобы вы не препятствовали моему занятию и дали мне возможность реализовать себя.
- Позвольте, я не ослышался? Что за производство? – удивленно спросил барон и опираясь на трость подошел ко мне ближе и предложил присесть на стул возле окна.
Понимая, что он очень устал, но в присутствии дамы не имеет права сесть, я исполнила его просьбу и увидела некоторое облегчение на его лице.
- Я делаю духи и хочу запустить их в массовую продажу среди местной знати, - ответила я и достала из корзинки хрустальный флакончик. – Вот образец!
Протянув барону флакон с духами, я попросила его открыть крышку и вдохнуть сделанный мной аромат.
Он с ухмылкой взял его в руки и открыв осторожно принюхался. Увидев изумление на его лице, я нервничая спросила, что он думает о них?
- Весьма недурно! – сказал он и более пристально стал рассматривать флакон вертя его в своих руках. – Узнаю запах Этерии. Вы хотите продавать их?
- Да, я хочу заняться парфюмерным делом, а еще у меня в планах сделать из острова дорогой курорт.
Барон, услышав мои слова прокашлялся и уважительно посмотрел мне в глаза.
- Не часто встретишь особу, которая столь деятельна и думает не только о платьях, балах и о прочей ерунде. Уверен, что на рынке невест Вы смогли бы составить лучшую партию. Не передумаете?
- А Вы хотите, чтобы я отказалась от брака с Вами? Может, Вы сами уже передумали и стесняетесь мне об этом сказать?
Барон заливисто рассмеялся и хотел было что-то ответить, но в гостиную вбежал взъерошенный паренек и увидев меня споткнулся на ровном месте.
- Урвик, познакомься это фрау фон Дер Кляйн – твоя будущая хозяйка.
- Здрасти, - посматривая на меня с подозрением сказал паренек и отвернувшись с щенячьим восторгом стал поглядывать на барона.
- Господин, я Вам еще нужен?
- Беги в часовню и срочно зови священника сюда. Скажи плачу золотом. Он должен прийти.
Паренек, услышав приказ тут же убежал, а барон, повернувшись ко мне и смерил мое платье придирчивым взглядом.
- Это платье не подойдет. Идемте в гостевую спальню сейчас принесу Вам платье своей матушки.
- Зачем? – взволнованно сказала я, не веря до конца, что все что сейчас происходит не розыгрыш, а самая настоящая реальность.
- Для свадьбы конечно. Вы же не хотите, чтобы про Вас потом судачил весь остров, - пояснил барон и подошел ко мне практически вплотную. – Раз уж мы решили пожениться, то
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!