Тайна виллы «Лунный камень» - Лара Флеккер
Шрифт:
Интервал:
В комнате не было ничего, кроме деревянного постамента и висевшей на стене картины. Она настолько закоптилась, что Кит не могла понять, что на ней изображено. Почему капитан Джон так стремился попасть сюда?
Тут Кит заметила кое-что ещё. В том углу, где начался пожар, была ещё одна дверь. Конечно, это был вход в ту галерею, что на мамином плане называлась «летняя комната». Кит подошла ближе, подумав – может ли Минна быть там? Так и есть. Это было очевидное объяснение тому, что её никак не могли найти. Оставалась только одна комната в музее, в которой Минну ещё не искали.
Должно быть, малышку там заперли. Как только эта мысль посетила Кит, она сразу вспомнила свой кошмарный сон: ощущение, что ты заперт в ловушке, и запах дыма. Вот что случилось с бедной Минной.
Дрожа от волнения, Кит схватилась за ручку обгорелой двери и попробовала опустить её, но ручка не поддавалась. Кит попробовала ещё раз. Неужели дверь тоже заперта? Тогда ей придётся идти обратно и искать нужный ключ. Она потрясла ручку ещё раз, и тут случилось страшное – она оторвалась. Что она наделала! Кит попробовала вставить ручку на место, но безуспешно.
При внимательном рассмотрении выяснилось, что медная заслонка полностью расплавилась, а замок перекосился и деформировался. Ни ключ, ни ручка никогда бы не открыли эту дверь.
Кит была в смятении. Выходит, она разрушила последнюю надежду Финеллы найти Минну? Как теперь сёстры смогут воссоединиться? Другого входа в летнюю комнату не было. Кит представила себе маленькую фигурку, ковыляющую туда-сюда по комнате с цветочными обоями. Ей же всего три годика. Она не сможет понять, почему Финелла не приходит за ней.
Оставаться дальше в портретной галерее было невыносимо. Кит положила отломанную ручку на пол и пошла к выходу из комнаты. Рывком распахнув дверь, она вышла и повернулась, чтобы её запереть.
– Вечер добрый, – произнёс голос позади.
Кит взвизгнула, уронила ключ и обернулась. Финн Скаддер развалился в изящном кресле, закинув ноги на корзину с тростями. Он улыбался.
– У тебя сейчас вид, как будто тебя застукали при краже королевских драгоценностей, – сказал он.
Кит прокашлялась.
– Вы… Вы ищете дедушку?
– Нет. – Его глаза со значением смотрели на ключ у её ног. – Мне кажется, я нашёл то, что искал.
Кит сглотнула и притворилась, будто не поняла.
– Дедушка проводит экскурсию для посетителя.
– Я даже знаю для кого. Этого паренька зовут Грэм Гройд, я его привёз. Он является руководителем отдела искусств в местном совете.
– Вы хотите сказать, он из совета?
– Именно. На самом деле он большая шишка, имеет огромное влияние. Я подумал, что будет хорошо, если он лично осмотрит «Лунный камень». Очень трудно делать выводы по фотографиям.
Финн Скаддер со значением принюхался.
– Ты заметила здесь странный запах, будто старого костра или чего-то подобного?
Кит быстро покачала головой, стараясь скрыть страх.
– Ты лучше подбери ключик. Дедуле не понравится, если ты его потеряешь, а?
Кит быстро нагнулась, ключ тяжело лёг в её ладонь. Она предпочла бы, чтобы он находился в безопасности в офисе Барда, а она к нему даже не прикасалась.
– Посмотри на свои руки. Чем это ты там занималась?
– Ничем, – быстро ответила Кит и спрятала руки за спину.
– Ну-ну. Удивительно, как можно изгваздаться, ничем не занимаясь. А теперь скажи мне, куда ведёт эта дверь.
– Никуда, – ответила Кит.
Затем она вспомнила, какую отговорку придумал Бард, и добавила:
– Это чулан, где хранятся моющие средства. Я занималась уборкой, полировала кое-что тут, поэтому у меня и руки чёрные.
Финн убрал ноги с корзины с экспонатами и встал. Хотя на вид он был тощим и хлипким, всё равно он был крупнее Кит.
– Смотри, какая забавная штука, – сказал он. – Когда я осматривал музей в прошлый раз, я понял, что что-то с ним не так. Понимаешь, чего-то не хватало. Ну, я порылся в местных архивах… Ты ни за что не догадаешься, что я нашёл.
Щелчком он открыл папку, которую держал в руках, и вытащил листок бумаги.
– Это старый план музея. Был сделан сразу, когда его построили, где-то в восемнадцатом веке. Я скопировал его. Посмотри, посмотри, если хочешь.
Он положил листок на сиденье стула.
– Вот так я и выяснил, что здесь имеются ещё две комнаты за этой дверью. И мне очень хочется узнать, почему же их заперли? Верно, там что-то из ряда вон выходящее. Он же не стесняется плачевного состояния, в которое привёл весь музей.
– Там чулан, в нём хранятся швабры и тряпки, – настаивала Кит.
– Знаешь, что я думаю, – на губах Финна играла презрительная усмешка, – я думаю, что твой дедуля недоглядел. Там был пожар, вот он и запер дверь. Чтобы никто не узнал, как плохо он выполняет свои обязанности смотрителя. Представляешь, что скажет Грэм Гройд, если узнает, а? Твой дед едва не сжёг музей дотла!
– Но это не так, – сказала Кит, прижимаясь спиной к двери.
Только бы её запереть! Тогда она могла бы просто убежать. Но если она побежит прямо сейчас, ничто не остановит Финна Скаддера.
Казалось, этот неприятный тип читает её мысли. Он рассмеялся и шагнул к ней, но в этот момент в глубине музея что-то с грохотом упало. За шумом падения последовал гневный вопль.
– Что за чёрт? – вскрикнул Финн, оборачиваясь. Он прислушался и поспешил туда, откуда доносился шум.
Одно мгновение Кит оставалась на прежнем месте. Что случилось? Всё ли хорошо с Бардом? Она побежала вслед за Финном, так и не заперев дверь в портретную галерею.
* * *
Источник грохота найти было не сложно. Кит спустилась вниз по лестнице и услышала крики. Звуки доносились из библиотеки. Когда она добежала до комнаты, Финн был уже у двери. Кит бежала так быстро, что налетела на него. Она отскочила в сторону и чуть не упала, споткнувшись обо что-то на полу.
– Вот же глупая, – сказал сердитый голос.
Восстановив равновесие, Кит оглянулась и уставилась на мужчину, ставшего ей препятствием. Он сидел на полу, лицо его покраснело от злости. Вокруг были разбросаны прогулочные трости из коллекционной комнаты. Они напоминали спички, высыпавшиеся из коробка.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!