Три месяца счастья - Долли Нейл
Шрифт:
Интервал:
Обычное ее благоразумие изменило, она почувствовала, что готова флиртовать. В перерыве между закусками и горячим он взял ее руку, чтобы убедиться, что она действительно такая грациозная и мягкая, какой кажется. Когда подали горячее — великолепную свинину с вишнями и овощами, Роберто уже не обращал внимания ни на кого, кроме нее. Лишь к ней он обращался своим тихим голосом, совершенно игнорируя остальных, что, впрочем, вовсе не казалось невежливым. Это было приятно. И если Эдвин бросал недовольные взгляды, то это доставляло ей еще большее удовольствие.
— У меня такое чувство, что я знаю вас всю жизнь, — интимно прошептал он ей на ухо. — Как это возможно? Ах, если бы только… — Он выразительно посмотрел на нее, а она театрально улыбнулась в ответ. — Если бы я лучше говорил по-английски!
Последние слова прозвучали в тишине прерванного вдруг за столом разговора, и все посмотрели на них. Но у Анны было слишком хорошее настроение, чтобы придавать этому значение.
— Как я смогу сказать все, когда так плохо говорю по-английски? — Он понизил голос и закатил глаза, отчего Анна весело рассмеялась.
Было очень хорошо, легко на сердце, ее переполняла радость, и ничто на свете не волновало.
— Может быть, — неторопливо проговорил Эдвин с противоположного конца стола, ты, Роберто, выбрал себе не совсем подходящую работу? — Наступила неловкая тишина: все пытались понять, шутит он или нет, но, судя по голосу, говорил совершенно серьезно. — Видимо, мне следовало подыскать кого-нибудь, кто говорит по-английски лучше тебя? — Вновь наступило неловкое молчание, но Эдвин продолжал обедать, как ни в чем не бывало.
Джулиус сказал что-то своему соседу, и общий разговор возобновился. Эдвин взглянул на Анну, и та тоже посмотрела на него.
— Бедный Роберто! Уверена, он просто не так выразился, — мягко сказала Анна и улыбнулась.
— Я тоже так думаю. Но, может быть, мне улучшить английский? Как ты думаешь? Это не умно — сердить Эдвина.
Она мрачно подумала, что он действительно прав и ее поведение не понравится Эдвину, который не был похож на человека, умеющего прощать.
Обед был окончен, и все вернулись в гостиную пить кофе, от души поблагодарив Эдну за прекрасный стол. Собирая посуду со стола, Эдна немного замедлила шаги около Джулиуса.
— Я же говорила вам, читалось в ее довольном взгляде, и он махнул рукой в ответ.
Анна не заметила, чтобы хозяин дома разговаривал с Марией. Но по дороге в гостиную Мария постаралась оказаться рядом с ним, и теперь, держа за руку, что-то говорила ему и беспрерывно смеялась. По крайней мере одно предположение насчет этой женщины оказалось верным: Мария оживала в обществе мужчин, любого мужчины. Она говорила и вела себя совершенно иначе и смеялась намного громче.
Анна смотрела на них, когда подошел Эдвин. Они остались в столовой вдвоем, и когда она сделала попытку уйти, он остановил ее, больно схватив за руку.
— Мне это не понравилось, — резко сказал он.
Анна недоуменно взглянула на него.
— Что именно?
— Мне не понравилось, что ты заигрывала с Роберто.
Ее вдруг охватил такой гнев, как в тот раз, когда ударила его по голени. И сейчас с трудом удалось подавить в себе это желание.
— Я не заигрывала с Роберто, — ответила она. В голове сразу прояснилось, но она продолжала делать вид, что не понимает его.
— Он приехал сюда работать, а не кокетничать с милашками.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Подумай. — Его лицо искривила насмешливая улыбка.
— Не буду. — Она повернулась, чтобы уйти, но он не отпустил ее.
— Объяснить? — Эдвин окинул ее взглядом и жестко сказал: — Вы вели себя за столом неприлично, все время смеялись, ты смотрела на него томными и призывными глазами, слушая его игривые шутки, хотя до сегодняшнего вечера вы были незнакомы. А ему все равно возвращаться в Италию к своей девушке…
— Ты как всегда преувеличиваешь, возмутилась Анна. — Я, конечно, и понятия не имела, что у него есть девушка. Но это неважно. Шутки были совершенно безобидные.
— Безобидные? — Он смотрел недоверчиво. — Ты так думала? Безобидные?
Она кивнула, словно все это ее очень удивляет. Он вздохнул и легко прикоснулся пальцами к ее щеке. Она замерла.
— Я… — начал он, задыхаясь. — Мне не следовало говорить все это. Я… Ты пробудила во мне все самое худшее, и я не понимаю, почему это случилось.
Она с удивлением отметила, что он извиняется. Трудно было ожидать подобной реакции от такого человека.
— Но ведь я живая, — резко сказала она.
— Конечно, а другие?! У них тоже есть чувства. — Он опустил руки. — Но когда здесь откроется представительство моей компании, мне будет нужен именно Роберто. И я не хочу, чтобы он думал здесь о чем-то еще, кроме работы.
— Успокойся, — устало ответила она. — Я не собираюсь ложиться с ним в постель.
Наступила тишина. Она подняла взгляд и увидела, что он задумчиво смотрит на нее. Анна начала догадываться, о чем он думает.
— А ты вообще ложилась когда-нибудь с кем-нибудь в постель? — полюбопытствовал он.
Ее сердце шумно забилось, ноги сделались ватными.
— Нас ждут, — пробормотала она, но он не обратил внимания на попытку переменить тему разговора.
— Роберто и впрямь ничего не значит для тебя? — спросил Эдвин, но Анна промолчала, и он продолжал задумчиво: — Ты из тех девушек, которые сторонятся понравившихся им мужчин. Я прав?
— Не думай, будто можешь читать меня, как открытую книгу, — отрезала она. Сейчас происходило именно так. Это пугало, она почувствовала, что дрожит. — Лучше пойдем к гостям, пока они не отправились нас разыскивать.
— Наверное, ты права, сказал он со странной интонацией. Лучше пойти к ним. — Эдвин резко повернулся, и она последовала за ним в гостиную, чувствуя себя совершенно сбитой с толку.
В гостиной царила послеобеденная ленивая атмосфера, когда все уже несколько утомились и, казалось, вот-вот начнут собираться домой. Так и произошло, но прежде Констанс и ее муж настояли, что следующий званый обед непременно будет у них.
Анна с радостью заметила, что Роберто прекратил заигрывать с ней. Без сомнения, он испытывал благоговейный страх перед боссом. Прощаясь с ней на глазах Эдвина, он грубовато рассмеялся и предложил звонить ему, если понадобится дружеская поддержка.
Анна еле заметно улыбнулась. Так и подмывало спросить, что тогда подумает его девушка?
— Да… — произнес Джулиус, едва за гостями закрылась дверь. — Я уже забыл, что такое общение. Оно чертовски утомляет такого старика, как я.
Анна улыбнулась, а Мария, стараясь понравиться, сказала:
— Зато сегодня вы будете хорошо спать.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!