Корги-детектив: коварные игрушки - Милдред Эбботт
Шрифт:
Интервал:
Я стояла в нерешительности, пытаясь понять, так ли это.
– Вы уже дали мне понять, сержант Векслер, чтобы я не совала нос не в свои дела. Предоставьте полиции самой делать свою работу, если я правильно помню.
Он ухмыльнулся, и каким-то образом выражение его лица стало еще более привлекательным.
– А мне помнится, что ты говорила, как не любишь, чтобы тебе указывали, что делать. И что если ты действительно возьмешься за дело, то, возможно, раскроешь его быстрее всех.
– Мне кажется, я говорила не совсем так.
Еще одна ухмылка.
– Так ты хочешь, чтобы я сделал вид, что не заметил, как ты ходила по городу и собирала показания?
Я не знала, что ответить. Не думаю, что мои дядюшки стали бы докладывать ему, чтобы пожаловаться. Как, в общем-то, и Поли. А никого больше я не расспрашивала. Когда меня не пропустили к Кэти, я провела остаток вечера в поисках порядочного адвоката. Тогда это казалось мне более важным.
– Тебе никто ничего не говорил. Это лишь предположения.
– Не сказал бы, что лишь предположения. Мне кажется, я вычислил твои слабости.
– Послушай теперь сюда. – Кэти повернулась к Брэнсону и гневно продолжила: – Что бы Фред ни сделала, и я сейчас не говорю, что она что-то сделала, она делала для того, чтобы помочь мне. Я сделала для себя выводы, когда ты сказал, что полиция арестовала меня по ошибке. Чего же можно ожидать…
– Воу-воу. – Он поднял руки. – Во-первых, я ни на что не жаловался. – Он снова посмотрел на меня. – И ты уже доказала, что у тебя острый ум и природное чутье. Если ты не нарушаешь законы и не препятствуешь делам полиции, я не собираюсь вставлять тебе палки в колеса.
Я застыла, совершенно сбитая с толку:
– Не собираешься?
Брэнсон улыбнулся, это выглядело почти нежно.
– А должен? Ты этого от меня хочешь? Чтобы я сказал тебе, что ты не имеешь права расследовать дело только потому, что ты не офицер полиции? Или что только потому, что твой отец был детективом, не означает, что ты унаследовала его умения? Или ты хочешь, чтобы я сказал тебе оставить это дело для больших мальчиков? Что это мужское дело?
Да, все из вышеперечисленного. Я хотела именно этого. И хотя я не сказала это вслух, я знала, что ответ читался в моих глазах.
Он с минуту изучал меня. Мои щеки запылали, но мне не было слишком неловко. Кэти смотрела то на меня, то на него. В конце концов, Брэнсон просто сделал вид, словно ничего не произошло.
– Если у тебя есть какая-нибудь информация, буду благодарен за нее. Как я сказал, было очень глупо думать, что Кэти могла быть как-то в этом замешана, учитывая все обстоятельства. Но я не могу не согласиться с офицером Грин, – как бы мне этого ни хотелось, – учитывая отпечатки пальцев.
Ладно, кажется, нам все-таки придется это сделать. Я проглотила слюну и начала:
– Ты сказал, что на щелкунчике были и другие отпечатки, принадлежащие членам семьи Деклана. Может, это сделал один из них.
Он наклонил голову, по выражению его лица я поняла, что эта мысль не была для него нова. Он улыбнулся уголком губ:
– Вполне справедливо. Но проблема в том, – и это еще одна загвоздка, – что на месте преступления была кровь лишь двух человек. Деклана и Кэти. Если бы Деклана пытался убить один из членов его семьи, то там наверняка должна была быть и его кровь тоже.
– Об этом я не подумала. – Кэти посмотрела на свои руки, которые все еще были в порезах. – Невозможно обмотать эту гирлянду вокруг шеи и не порезаться.
Ответ был очевиден.
– Только если они были не в…
– Привет! Извините, если прерываю вас.
Я повернулась на голос и не сразу узнала женщину в дверях. Наверно, забыла закрыть дверь за Брэнсоном. Блондинка запнулась, когда заметила Брэнсона и Кэти.
– Извините. Кажется, я не вовремя. Просто у меня перерыв в магазине, и я подумала, что мы как раз могли бы обсудить логотип. Зайду попозже.
И тут я наконец узнала ее – женщина из «Отпечатков Скалистых гор».
– Пэг, мне так жаль. Из-за всех этих проблем я совсем забыла про логотип для «Милого корги». – Я обратилась к Брэнсону и Кэти: – Ты помнишь, я тебе говорила. О том, что на втором этаже можно продавать мерч с «Милым корги».
Я удивилась выражению лица Кэти, но оно быстро преобразилось в улыбку.
– Да, конечно.
– Звучит неплохо. – Брэнсон кивнул Пег. – Рад тебя видеть, Пег. Как у вас с Джо дела?
– Все хорошо.
– Отлично. Кстати, я загляну к тебе попозже. Знаю, что вы уже давали показания полиции, но раз уж вы здесь недалеко, я все равно заскочу. Было бы здорово, если у вас нашлось бы немного времени для меня. Иногда может всплыть такая информация, о которой и не догадывался.
– Конечно. – Пег переложила из одной руки в другую листы бумаги. Как я догадалась, различные варианты логотипа. – Приходите в любое удобное время, сержант, мы с Джо всегда будем готовы. Всегда ждем.
Мне вдруг показалось, что четыре человека – это уже слишком много.
– Пег, не могла бы ты пока показать свои наброски Кэти? Подождешь, пока я закончу с Брэнс… э… сержантом Векслером?
Пег была размером с фею и такая же шустрая. Она широко раскрыла глаза. Она вскользь посмотрела на Брэнсона. Мне нужно было быть осторожнее. Я не знала Пег, но, если она хотя бы наполовину такая же сплетница, как мои дядюшки, ко второй половине дня город заполнится веселыми слухами.
– О, конечно. К тому же, кажется, что здесь у вас полно дел. У меня в магазине сидит мой сильный муж, я могу одолжить его вам на пару часов, если вам нужно ускорить распаковку всех этих коробок.
Брэнсон хмыкнул:
– Это ты заработала все награды для команды по софтболу, а не Джо.
В ее глазах вспыхнула гордость:
– Верно, но он жмет больше меня, поэтому таскание тяжестей полностью на нем. – Пег посмотрела на меня. – Ему, правда, было бы не трудно помочь.
– Спасибо, это очень мило, но не хотелось бы навязываться.
Я посмотрела на Кэти. Я не понимала, почему ей так не нравилась идея мерча с корги, но я надеялась, что скетчи Пег заставят ее поменять свое мнение. Более того, я не понимала, почему мнение Кэти по этому вопросу имело такое большое значение для меня. Я не искала себе нового бизнес-партнера.
– Кэти, посмотри пока на эскизы. Я закончу с сержантом Векслером и сразу же присоединюсь.
Я напомнила себе, что я не только не искала нового бизнес-партнера, но также не искала мужчину. Было несложно забыть об этом в присутствии Брэнсона Векслера. Мы сделали несколько шагов назад, и я заговорила, понизив голос:
– Итак, я хотела сказать, что наверняка преступник был в перчатках, согласен?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!