Синее пламя Юга - Екатерина Сергеевна Бакулина
Шрифт:
Интервал:
Надо что-то решать, времени у нас совсем немного. И молчание ничего не изменит.
Отер поймал мой взгляд, нагнал, поехав ближе. Но все так же, не говоря ничего.
Ему не в чем раскаиваться. Если он покинул Рёйген ребенком, то и никогда не служил моему отцу, он не мог этим предать его. Он служил королю, а то и…
– Отер… – я задумалась, как бы правильнее этот вопрос задать. – Ты говорил, у тебя большая семья. Где они живут сейчас?
Он прищурился, усмехнулся криво, словно бы с сожалением.
– В Данхаре. Но я сам вырос в Уэйсвике.
Вот и ответ. Данхар.
– А почему твой отец уехал отсюда?
– У него были свои причины. Личные. Земельные споры… Он… неплохо устроился там. Мир большой и возможностей много. А мне всегда казалось, что в столице, в Мидсворде, меня ждет лучшее будущее.
– А почему ты решил вернуться? Если у твоего отца дела идут неплохо, разве не ты наследник?
– Мы решили, что отцовское дело и земля достанутся моему брату. Он с отцом всю жизнь и в курсе всего. А я всегда был сам по себе. И Данхар не по мне, меня всегда тянуло на север. Когда мне предложили то дело в Тунсете, я согласился с радостью. Мне было интересно посмотреть на Рёйген, а это отличный повод. Мне не о чем сожалеть.
– Но ты… вор?
Он пожал плечами.
– Я никогда не был так щепетилен. Ингрид, к чему все это? Ты хочешь найти оправдания мне? Или наоборот?
– Я хочу понять.
– Тут больше нечего понимать, – сказал он. – Давай решим сейчас. Ты немного остыла и успокоилась, сейчас самое время. Чего ты хочешь? Ты со мной или нет? До Ормхольма полтора дня пути. Если ты не веришь мне, то в этом нет смысла. Хочешь повернуть назад? Расстаться? Жалеешь, что связалась со мной? Хорошо, я сделаю вид, что ты больше не моя жена. Но я кровью поклялся отдать Искандера в твои руки, поэтому, когда ты сбежишь, мне придется таскать связанного герцога по всему Рёйгену, чтобы тебя найти, вручить его и исполнить клятву. Это не очень удобно будет.
Он пытался серьезно, но уголки губ дрогнули в ухмылке.
– Почему связанного?
Глупый вопрос. Вообще все это – сплошная дурь.
– Думаешь, он добровольно поскачет тебя искать, чтобы ты смогла его прирезать?
Я зажмурилась. Потом выдохнула.
– Он будет меня искать. Я нужна ему.
– Будет. И найдет. И что потом?
Скорее всего, он пошлет своих людей убить меня, где-нибудь на дороге. А если Отер уйдет, я останусь одна. Даже Уилл бросил меня.
На мгновение я почувствовала себя в ловушке. Не отказаться и не уйти.
– Хорошо, – согласилась я, мне было нелегко согласиться. – Ты прав. Я не отказываюсь от договора. Но у нас с тобой только деловой договор, ничего больше. Я приведу тебя к Камню, а ты принесешь мне голову Искандера. А то, что было вчера ночью… Я больше не хочу.
– Брак это всегда договор, – сказал Отер. – А еще я поклялся защищать тебя. И я буду защищать, даже если ты не доверяешь мне.
Просто я нужна ему.
* * *
Когда мы добрались до трактира, уже темнело. Дороги почти не было видно, я уже начала бояться, что мы не дойдем.
Пару раз я слышала далекий вой. Хигги снова. Все возвращается.
Мы сделали круг. Так удивительно. Здесь началось все это. Всего-то четыре ночи прошло.
Еще на подъезде Отер заметно напрягся, вытянулся в седле, вглядываясь.
– Что-то не так? – спросила я.
– Не знаю, – он покачал головой. – Скорее предчувствие. А если не в трактире, где здесь поблизости еще можно переночевать?
Поздно, нам не успеть к другому жилью. Метель поднимается и воют твари, чем быстрее мы окажемся за стенами, тем лучше.
– Жилье будет только через часа два пути, если в сторону Ормхольма, – сказала я. – И чуть меньше, если обратно, мы проезжали, но нужно было на перекрестке свернуть.
– Далеко. – Отер скрипнул зубами. – Ночь уже. Ладно. Мы сейчас подойдем тихо, ты держись в стороне, не заходи пока. Я пойду посмотрю сам.
Нас ждут? Он опасается, что люди Искандера могут увидеть нас? Что такое он видит? Все как обычно.
– Что бы ни случилось, – сказал Отер, – не вздумай бежать в лес. Всегда есть шанс договориться с людьми, хоть выгадать время. А с тварями тебе не справиться.
– Все так плохо?
– Не знаю. Может, мне показалось.
– А если там люди этого данхарца? Что нам делать?
– Я сейчас зайду один, меня они не ищут. Посмотрю. Попрошусь спать на конюшню, возьму еды. Тебя мы тихо проведем с лошадьми, залезешь в сено и спрячешься. Завтра на рассвете поедем дальше, как собирались.
Ему не нравится, и это напряжение передается мне.
Мы подъехали к крыльцу, я чуть в сторону…
Отер спрыгнул с лошади.
– Я скоро…
Не успел.
Дверь распахнулась, и на пороге появилось трое мужчин.
– Господин! – радостно воскликнул один, данхарец в лисьей шубе. – Так вы привезли ее! Мы уже не ждали вас сегодня.
Господин?
Отер даже замер на мгновение, вытянулся.
– Да какого ж… – зашипел тихо.
Господин.
И в следующее мгновение он метнулся ко мне, схватив под уздцы мою лошадь, потому что я почти готова была рвануться прочь, забыв о всех тварях, что ждут на дороге.
– Ингрид, стой!
– «Господин»? – потребовала объяснений я. – Они твои люди? Кто ты такой?
Глава 6. Ни о чем не жалеть
…По настоящему договору Данхар обязуется выплатить три тысячи марок золотом и двадцать тысяч марок серебром… а также передать на воспитание трех мальчиков из знатных семей.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!